background image

4

Porte du congélateur

Outillage nécessaire : clé à douille à tête hexagonale de 

⁵⁄₁₆

", clé à 

douille à tête hexagonale de 

³⁄₈

", couteau à mastic de 2".

IMPORTANT : 

Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions suivantes 
sont incluses plus loin dans cette section après “Étapes finales”. 
Les illustrations correspondent à une porte s’ouvrant à droite 
(charnières installées à droite à l’usine).

Si vous désirez seulement enlever et réinstaller la porte, voir 
“Démontage - Porte et charnières” et “Réinstallation - Porte et 
charnières”.

Avant de commencer, tourner la commande à OFF (arrêt), et retirer 
les aliments et tout balconnet réglable ou compartiment utilitaire de 
la porte. 

Démontage - Portes et charnières

Vis de charnière

1. Débrancher le congélateur ou déconnecter la source de courant 

électrique.

2. Laisser la porte du congélateur fermée jusqu’à ce que vous soyez 

prêt à la soulever pour la dégager de la caisse.

REMARQUE : Prévoir un support additionnel de la porte pendant 
le déplacement des charnières. La force d’attraction des aimants 
de porte ne suffit pas à la maintenir en place.

3. Enlever les pièces de la charnière supérieure - voir l’illustration de 

la charnière supérieure. 

4. Soulever la porte du congélateur pour la séparer de la charnière 

inférieure et de la caisse et la conserver à part.

5. Retirer les quatre vis de charnière à tête hexagonale et la 

charnière inférieure. Voir l’illustration de la charnière inférieure.

Inversion du sens d’ouverture de la porte 
(facultatif - sur certains modèles)

IMPORTANT : Si vous souhaitez inverser le sens d’ouverture de la 
porte, suivre les instructions de la section “Inversion du sens 
d’ouverture de la porte (facultatif - sur certains modèles)”. S’il n’est pas 
nécessaire de changer l’orientation de la porte, voir “Réinstallation - 
Porte et charnières”.

Caisse

1. Enlever les bouchons d’obturation des trous de charnière au 

sommet de la caisse; transférer ceux-ci dans les trous de 
charnière du côté opposé (voir l’illustration 1).

2. Retirer l’axe de charnière inférieure de la bride de charnière. 

3. Retirer les œillets recouvrant les trous du côté opposé de la 

charnière inférieure. 

4. Réinstaller l’axe de charnière dans l’autre trou de la bride de 

charnière. Voir l’illustration 2.

5. Réinstaller la bride de charnière sur la caisse à l’aide des quatre 

vis de charnière à tête hexagonale. 

Porte

1. Retirer la butée de porte du bas de la porte.

2. Placer la butée de porte du côté opposé en s’assurant que le trou 

de la plaque de butée de porte est parfaitement aligné avec le trou 
de la porte destiné à l’axe de charnière inférieure.

3. À l’aide des vis retirées à l’étape 1, fixer le support de butée de 

porte au bas de la porte.

4. Serrer toutes les vis. Conserver la porte du congélateur à part 

jusqu’à la mise en place de la charnière inférieure.

Réinstallation – Porte et charnières

REMARQUE : Si on inverse le sens d’ouverture de la porte, considérer 
l’image symétrique.

1. Assembler les pièces de la charnière inférieure (tel qu’indiqué) et 

serrer les vis. Voir l’illustration de la charnière inférieure. 
Réinstaller la porte du congélateur.

REMARQUE : Prévoir un support additionnel de la porte pendant 
le déplacement des charnières. La force d’attraction des aimants 
de porte ne suffit pas à la maintenir en place.

2. Assembler les pièces de la charnière supérieure (voir l’illustration 

de la charnière supérieure). Ne pas complètement serrer les vis.

Étapes finales

1. Inspecter tous les trous. Vérifier que tous les bouchons 

d’obturation et vis sont en place. Réinstaller le couvercle de la 
charnière supérieure. Voir l’illustration de la charnière supérieure. 

2. À l’aide des œillets fournis, recouvrir les trous restants situés sur le 

côté opposé de la charnière inférieure.

3. Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles, reliée à la terre.

4. Réinitialiser la commande. Voir “Utilisation de la commande”.

5. Réinstaller toutes les pièces amovibles de la porte et remettre les 

aliments dans le congélateur.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

Summary of Contents for AZM12X17DW

Page 1: ...nd serial numbers These numbers can be found inside your freezer Model Number Serial Number User Guide Upright Freezer TABLE OF CONTENTS SAFETY You can be killed or seriously injured if you don t imme...

Page 2: ...operating Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from freezer Use two or more people to move and install freezer Keep key away from children Remove doors o...

Page 3: ...If the freezer is to be against a wall leave extra space on the hinge side so the door can open wider Electrical Requirements Before you move your freezer into its final location it is important to m...

Page 4: ...the decals covering the holes on the opposite side of the bottom hinge 4 Reinstall the bottom hinge pin in the alternate hole in the hinge bracket See Graphic 2 5 Reinstall the hinge bracket to the c...

Page 5: ...ach side The back of the freezer rests on two fixed rollers The base grille covers the adjustable brake feet and roller assemblies located at the bottom of the freezer below the freezer door Before ma...

Page 6: ...ed 6 Replace the base grille by aligning the ends of the grille with the leveling assemblies on each side and snapping the grille into place Reinstall the Phillips screws Ensuring Proper Air Circulati...

Page 7: ...ot adjust the control more than one setting at a time Wait 24 hours between adjustments for the temperature to stabilize Cooling On Off Your freezer will not cool when cooling is turned off To turn co...

Page 8: ...sh rinse and dry removable parts and interior surfaces thoroughly Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays scouri...

Page 9: ...ce pans of hot water in freezer with door open to speed melting Directing air from an electric fan into freezer will also help Do not place fan or any electrical device in freezer 7 Use a plastic scra...

Page 10: ...ing Care When you are moving your freezer to a new home follow these steps to prepare it for the move 1 Remove all frozen food 2 Unplug the freezer 3 Take out all removable parts wrap them well and ta...

Page 11: ...ture Get all items out at one time keep food organized and close door as soon as possible Check that the condenser coils are clean Check that the door gasket is sealed all the way around If not contac...

Page 12: ...le parts i e light bulbs batteries air or water filters preservation solutions etc 5 Conversion of products from natural gas or L P gas 6 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or u...

Page 13: ...ur www amana com Au Canada enregistrer le cong lateur sur www amanacanada ca Pour r f rence ult rieure consignez par crit les num ros de mod le et de s rie de votre produit Vous trouverez les num ros...

Page 14: ...r un c ble de rallonge D brancher la source de courant lectrique avant l entretien Replacer pi ces et panneaux avant de faire la remise en marche Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Garder...

Page 15: ...ations lectriques Avant de d placer le cong lateur son emplacement final il est important de vous assurer d avoir le raccordement lectrique appropri M thode recommand e de mise la terre Une source de...

Page 16: ...bride de charni re 3 Retirer les illets recouvrant les trous du c t oppos de la charni re inf rieure 4 R installer l axe de charni re dans l autre trou de la bride de charni re Voir l illustration 2 5...

Page 17: ...fixes La grille de la base recouvre les pieds de stabilisation r glables et les roulettes situ es au bas du cong lateur sous la porte du cong lateur Avant de r aliser les ajustements retirer la grill...

Page 18: ...aire jusqu ce qu ils soient fermement en appui sur le sol V rifier de nouveau Si le r sultat n est pas satisfaisant continuer de r gler les pieds de nivellement en tournant la vis par demi tours jusqu...

Page 19: ...ansf r e dans l air ambiant ce qui entra ne le r chauffement de l ext rieur du cong lateur R glage de la commande Si le r glage de la temp rature du compartiment de cong lation est souhait appuyer sur...

Page 20: ...ments congel s dans plusieurs paisseurs de journaux et recouvrir d une couverture Les aliments demeureront congel s pendant plusieurs heures On peut aussi entreposer les aliments congel s dans un cont...

Page 21: ...UE Inspecter fr quemment le plat d coulement pour viter le d bordement de l eau Garder un deuxi me plat proximit pour une vidange plus facile 6 Placer des plats d eau chaude dans le cong lateur avec l...

Page 22: ...r risquent d tre affect es Si les aliments semblent de pi tre qualit ou douteux les jeter D m nagement En cas de d m nagement et de d placement du cong lateur dans une nouvelle habitation suivre ces t...

Page 23: ...en une seule fois ranger les aliments de fa on organis e et refermer la porte le plus vite possible V rifier que les serpentins du condenseur sont propres V rifier que le joint du porte est herm tique...

Page 24: ...it du gaz naturel ou du gaz de p trole liqu fi 6 Dommages caus s par accident m susage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilisation de produits non approuv s par Amana 7 R paration...

Reviews: