background image

23

ESPAÑOL

22

DEUTSCH

Instrucciones de uso de 

la destructora de papel

Instalación
Uso
Mantenimiento
Resolución de problemas
Advertencias

* UNA HOJA DE PAPEL PLEGADA EQUIVALE A 2 HOJAS DE PAPEL.

El papel de tipo más pesado, la humedad y el uso de voltajes diferentes del nominal 

pueden reducir la capacidad de destrucción.

Capacidad para hojas

8 hojas de papel de 70 gsm*

Dimensiones del 

papel y CDs destruido

Tiras de 6 mm de ancho

CD: 4 fragmentos

Anchura de la 

entrada de papel

230 mm 

Capacidad para 

tarjetas de crédito/CDs

1 por destrucción

Voltaje

220-240V/50-60Hz 0.8A

INSTALACIÓN

Instale la destructora firmemente sobre el borde de la cesta de residuos.
Debe existir una toma de suministro eléctrico fácilmente accesible cerca del lugar destinado a 
la instalación del equipo. Conecte el cable de alimentación a una toma de suministro eléctrico 
estándar de 220-240 volts AC.

Precaución: 
Las destructoras poseen cuchillas muy afiladas sin protección en la parte inferior. 

Extreme la precaución al instalar la destructora en la cesta de residuos.

      WARNUNG

•  Brandgefahr – Es kann zu schweren Verletzungen, Verlusten oder Beschädigungen kommen.

  Arbeiten Sie niemals mit leicht entflammbaren Mitteln (z. B. Benzin, brennbare Schmiermittel  

  und dergleichen) am oder in der Nähe des Gerätes; falls ein Brennstoff-Luft-Gemisch explodiert, 

  kann es zu schweren Verletzungen kommen.

•  Sprühen Sie keinerlei Aerosolprodukte auf, in oder in die Nähe des Schredders. 

  Verwenden Sie keine Druckluft.

  Geben Sie NIEMALS leicht brennbare Substanzen oder Materialien, die mit leicht brennbaren 

  Substanzen (beispielsweise Nagelpolitur, Azeton, Nagellackentferner, Petroleum etc.) in Berührung

  gekommen sind, in den Schnittgutbehälter des Schredders.

•  Zerkleinern Sie niemals Kunststoffe (außer Kreditkarten und CDs), harte Materialien, 

  Endlospapier, Zeitungen oder Dinge, die Klebstoffe enthalten – dazu zählen auch  

  Aufkleber und Umschläge.

• 

Schreddern Sie nicht über die angegebene Kapazität (maximale Anzahl von Blättern) hinaus; 

  andernfalls kann das Gerät schwer beschädigt werden.

•  Nutzen Sie die Rückwärts-Funktion nicht beim Schreddern von Kreditkarten oder CDs.

•  Fassen Sie CDs/DVDs beim Einführen in den Schredder nicht an ihrem Mittelloch. 

  Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen.

• 

Eine Steckdose sollte sich in unmittelbarer Nähe des Gerätes befinden und jederzeit frei 

  zugänglich bleiben.

• 

Benutzen Sie den Schredder nicht, falls das Netzkabel beschädigt sein sollte.

• 

Stellen Sie den Schredder niemals in der Nähe von Wasser oder in der Nähe von Wärmequellen  

  auf, tauchen Sie den Schredder niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

• 

Schalten Sie den Schredder grundsätzlich aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der 

  Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen, bewegen oder den Schnittgutbehälter leeren.

  Versuchen Sie niemals, die Schneidklingen zu reinigen oder zu anderen Zwecken zu berühren.

• 

Achten Sie darauf, dass der Schnittgutbehälter nicht überfüllt wird. Leeren Sie den Schnittgut

  behälter regelmäßig, damit es nicht zu Blockaden kommt. Dies führt dazu, dass zerkleinertes 

  Material wieder zurück in den Schredder gezogen wird und das Gerät blockiert.

•  ÖFFNEN SIE NICHT DEN SCHREDDERKOPF, VERSUCHEN SIE KEINE EIGENMÄCHTIGEN 

  REPARATUREN. DADURCH ERLISCHT DIE GARANTIE.

Summary of Contents for B006TWSTE2

Page 1: ...pe pour cartes de cr dit CD 8 feuilles de papier d coup en bande par AmazonBasics AmazonBasics Streifenschnitt Aktenvernichter bis zu 8 B gen f r Papier CDs Kreditkarten mit Korb und Eurostecker f r E...

Page 2: ...m of the waste basket A socket outlet should be near the equipment and be easily accessible Connect the power cord to any standard 220 240 volt AC outlet Caution Shredders may have very sharp exposed...

Page 3: ...CDs Overfeeding the shredder Shredding beyond the specified sheet capacity can result in extensive damage to the shredder Overfeeding will strain the machine and quickly wear and break the cutting bl...

Page 4: ...nter of the feed slot while applying force to help push the jammed paper through This will usually clear any paper blocking the activation sensor and feed entry MAINTENANCE Warning Failure to properly...

Page 5: ...IRE Serious injury loss or damage may occur Never use any petroleum based or flammable oils or lubricants in or around the machine as some oils can combust causing serious injury DO NOT SPRAY OR KEEP...

Page 6: ...le afin de prolonger la dur e de vie de votre d chiqueteuse Ne d chiqueter les cartes de cr dit qu en les ins rant verticalement au centre de l entr e et en les l chant quand le d chiquetage commence...

Page 7: ...g n ralement tout bourrage de papier D PANNAGE Prochaine page continue La suralimentation de la d chiqueteuse peut entra ner des dommages consid rables sur la d chiqueteuse en cas d un d chiquetage d...

Page 8: ...ER EN OUVRANT LA T TE DE LA D CHIQUETEUSE CELA ANNULERA COMPL TEMENT LA GARANTIE DU PRODUIT D PANNAGE Comment d gager un bourrage de papier dans la d chiqueteuse a Mettre la d chiqueteuse en mode marc...

Page 9: ...ernichtung R cksetzen Diese Funktion zerschneidet CDs in vier Einzelst cke solche CDs k nnen nicht mehr verwendet werden Weitere Details dazu finden Sie auf der n chsten Seite I O R Fortsetzung auf de...

Page 10: ...as Ger t sofort mit einemTuch oder Handtuch Verwenden Sie keine leicht brennbaren Mittel zur Reinigung des Schredders Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen und Besch digungen des Ger tes kommen...

Page 11: ...en Sie lose Kleidung und losen Schmuck vom Zuf hrungsschlitz fern Achten Sie darauf dass Ihr Haar oder Ihre Krawatte nicht in den Zuf hrungsschlitz ger t Fortsetzung auf der n chsten Seite Fortsetzung...

Page 12: ...zen oder Materialien die mit leicht brennbaren Substanzen beispielsweise Nagelpolitur Azeton Nagellackentferner Petroleum etc in Ber hrung gekommen sind in den Schnittgutbeh lter des Schredders Zerkle...

Page 13: ...bjeto de prolongar la vida til de la destructora Lleve a cabo la destrucci n de tarjetas de cr dito introduci ndolas verticalmente en la parte central de la entrada y liber ndolas una vez iniciada la...

Page 14: ...azo de cart n recortado de una caja de cereales directamente en la parte central de la ranura de entrada mientras aplica fuerza para facilitar el paso del papel atascado Normalmente cualquier papel at...

Page 15: ...erse Inversi n en la destructora En el modo Rev Reverse Inversi n la destructora funciona en sentido inverso con objeto de liberar papel atascado Puede que sea necesario tirar de varias hojas para ret...

Page 16: ...ne Rev Indietro fino a che non si svuotato il contenitore dei rifiuti CD DESTROYER RESET Distruggi CD Ripristino Questa funzione distrugge i CD in 4 pezzi rendendoli inutilizzabili Fare riferimento al...

Page 17: ...componenti elettrici Se per caso il trituratore si bagna accertarsi di asciugare immediatamente e completamente l unit con un panno o un asciugamano Non usare mai nulla di infiammabile per pulire il...

Page 18: ...ruzzare e non tenere prodotti spray sul trituratore o attorno ad esso Evitare che indumenti fluenti o gioielli entrino in contatto con l apertura di alimentazione documenti Evitare di avvicinare i cap...

Page 19: ...st be disposed separately from ordinary household wastes at its end of life Be aware that this is your responsibility to dispose of electronic equipment at recycling centers in order to help conserve...

Page 20: ...cos de desecho su oficina municipal local o su servicio de eliminaci n de residuos dom sticos ITALIANO Smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche WEEE La Direttiva sullo sma...

Page 21: ...121812...

Reviews: