15
3:
EN
Place the connector (B) onto the telescopic pole (C) then rotate the knob
clockwise to tighten. Adjust the stand to the desired height.
FR
Placez le connecteur (B) sur la tige télescopique (C) puis tournez la
molette dans le sens des aiguilles d’une montre pour serrer. Ajustez le
pupitre à la hauteur souhaitée.
DE
Platzieren Sie das Verbindungselement (B) auf der Teleskopstange (C)
und ziehen Sie es fest, indem Sie den Knopf im Uhrzeigersinn drehen.
Stellen Sie die gewünschte Höhe für das Pult ein.
IT
Collocare il connettore (B) sul tubo telescopico (C), quindi ruotare il
pomello in senso orario per serrare. Regolare il leggio in base all’altezza
desiderata.
ES
Coloque el conector (B) al tubo telescópico (C) y gire la perilla hacia la
derecha para apretarlo. Ajuste el soporte a la altura deseada.
NL
Plaats het verbindingsstuk (B) op de telescoopstang (C) en draai
de knop vervolgens met de klok mee vast. Stel de standaard op de
gewenste hoogte in.
日本語
コネクター (B) を伸縮自在ポール (C) の上に置き、ノブを時計回
りに回転させて締め付けます。スタンドを必要な高さに調節します。
Summary of Contents for B018FCZBMG
Page 9: ......
Page 12: ...12 Assembly Montage Montage Montaggio Montaje Montage 組み立て ...