background image

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

Unit can tip over causing severe injury 

or death.

Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.

Este mueble puede caerse por encima 

causando daño serio o la muerte

Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.

L'unité peut basculer et causer des 

blessures graves ou la mort.

Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs 
du bas.

Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.

STOP

ALTO

ARRÊT

DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE

NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA

NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN

Individual stores do not stock parts.

Las tiendas no tiene partes.

Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.

If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer 

service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.

Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o 
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos 
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.

Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez 
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de 
rechange GRATUITEMENT.

Need Parts or

Assistance?

Nesacitas partes o

Asistancia?

Besoin de Pièces ou

d'assistance?

WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS

or call toll free:

o llame a nuestra línea gratis:
ou appelez sans frais:

1-800-489-3351

For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en 

main.

-KEEP FOR REFERENCE-

-GUARDAR PARA REFERENCIA-

-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-

B34348012PCOM

0

348012PCOM

A Dorel Company

MERIWOOD

INDUSTRIES

TM

Please Recycle
Recicle Por Favor

 

Summary of Contents for 348012PCOM

Page 1: ...uels ne gardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las part...

Page 2: ......

Page 3: ...tes reglable 3348012060 2 doors 2 puertas 2 portes 3348012082 back panel panel trasero panneau arriere K34801200 x 1 1 A84000 safety strap kit estuche de cunturon de seguridad ensemble de courroie de...

Page 4: ...tablette 2 3 turn to fully lock se vuelven a totalmente cerradura tour pour verrouiller compl tement 4 Tighten to fully seat Do not over tighten Apri tese a totalmente asiento No haga encima de apri...

Page 5: ...om Approx 7 16 5 x 3 2 x 4 4 x 5 2 A B 4 4 5 3 3 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME finished edge borde acabado bord fini...

Page 6: ...12 www ameriwood com x 5 4 Approx 7 16 5 x 3 4 x 4 2 x 1 1 6 4 x 7 6 x x 12 2 1c 12a 12b 12b 12a 1a 1e 1c 4 5 5 6 6 6 7 7 7 7 C D E G 1a 1e 3 3 finished edge borde acabado bord fini finished edge bord...

Page 7: ...3 B34348012PCOM0 7 12 www ameriwood com 7 2 x A B C D E 7 7 1st 2nd 3rd UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER finished edge borde acabado bord fini finished edge borde acabado bord fini...

Page 8: ...e avec le bord inf rieur de la tablette inf rieure Alignez galit et enfoncez les clous perpendiculairement dans les bords arri re product collapse and or serious injury Por favor aseg rese que las Par...

Page 9: ...5 B34348012PCOM0 9 12 www ameriwood com x 2 2 x 11 4 x 12 2 7 8 x 12d 12c 12d 12d 12c 12c 7 7 11 11 x 9 4 9 9 2 2 H H...

Page 10: ...djustment El ajuste de la puerta La bisagra agujerea y los agujeros de la captura magn ticos son los slotted para el ajuste de la puerta R glage de la porte Les trous des charni res et les trous de Lo...

Page 11: ...with the screw 1d and washer 1e as shown Opci n 1 El tornillo usando 1d y lavandera 1e ate las seguridades atan a un montante en la pared Opci n 2 Taladre un 3 16 5mm el agujero del di metro en el wa...

Page 12: ...Manufacture Tiffin OH 5 See front page of instruction manual for date of manufacture MAXIMUM LOADS CARGA MAXIMA CHARGES MAXIMALES This unit has been designed to support the maximum loads shown Exceedi...

Reviews: