background image

                                                  

BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AMEWI JUNIOR RISING SUN, AIMEE, CAPRICE

 

 

 

5

 

HINWEISE ZU BATTERIEN & ENTSORGUNG / 

BATTERY NOTICE & DISPOSAL 

 

 

 

Batterien / Akkus gehören nicht in Kinderhände. 
Ein Wechsel der Batterien oder Akkus ist nur durch einen Erwachsenen durchzuführen. Niemals Akkus mit 
Trockenbatterien mischen. Niemals volle mit halbleeren Akkus/Batterien mischen. Niemals Akkus verschiedener 
Kapazitäten mischen. Versuchen Sie niemals Trockenbatterien zu laden. Achten Sie auf die korrekte Polarität. Defekte 
Akkus/Batterien müssen ordnungsgemäß (Sondermüll) entsorgt werden. Den Ladevorgang niemals unbeaufsichtigt 
durchführen. Bei Fragen zur Ladezeit lesen Sie die Bedienungsanleitung oder wenden Sie sich an den Hersteller. 
Lesen Sie die Sicherheitshinweise und Warnungen, bevor Sie den LiIon-Akku verwenden oder aufladen. 
Stoppen Sie die Verwendung oder den Ladevorgang sofort, wenn er ausläuft, eine Temperatur von über 70° C aufweist 
oder sonst etwas Ungewöhnliches auftritt. 
Verwenden Sie nur ein qualifiziertes und spezifisches Li-Po/LiIon-Ladegerät. Laden Sie den Akku niemals 
unbeaufsichtigt. Laden Sie den Akku nicht auf, wenn der Ladevorgang 4,2 V / Zelle überschreitet. Laden Sie den Akku 
nicht mit einem Ladestrom über 2C. Bitte überprüfen Sie und stellen Sie sicher, dass Sie ein qualifiziertes Ladegerät 
verwenden. Ein nicht qualifiziertes Ladegerät kann einen Brand verursachen. 
Entladen Sie den Akku nicht mit einem Strom, der den maximalen Entladestrom überschreitet. Andernfalls führt dies 
zu einer Überhitzung des Akkus. Dies kann zu einem Platzen, zu einem Brand oder einer Explosion führen. 
Den Akku niemals zerlegen, durchstoßen, stoßen, fallen lassen, kurzschließen und / oder ins Feuer werfen.  
Unsachgemäße Verwendung wie Kurzschluss oder Überladung kann zu Explosionen oder zu einem Brand führen. 
Bewahren Sie den Akku an einem sicheren Ort auf, den Säuglinge oder Kinder nicht erreichen können. 
Das oben beschriebene weist auf die Gefahr der Verwendung des Akkus hin. Der Benutzer übernimmt die volle 
Verantwortung für das Ergebnis der Verwendung des Akkus. 
 

Attention! Battery do not belong in the hands of children. A change of the battery must be done by an adult person. 

Never mix rechargeable batteries with non-rechargeable batteries. Never mix fully charged batteries with almost 

empty batteries. Never mix batteries of different capacities. Never try to charge dry batteries. Take care of the 

correct polarity. Defective batteries belong to special waste. Never leave a charging battery unattended. For questions 

about the charging time please read the manual or ask the manufacturer. 

Read the safety instructions and warnings before using or charging the Li-Ion battery. 

Stop using or charging it immediately if it leaks, has a temperature above 70° C or anything else unusual occurs. 

Use only a qualified and specific Li-Po/Li-Ion charger. Never charge the battery unattended. Do not charge the battery 

if the charge exceeds 4.2 V / cell. Do not charge the battery with a charging current above 2C. Please check and 

ensure that you are using a qualified charger. An unqualified charger may cause a fire. 

Do not discharge the battery with a current exceeding the maximum discharge current. Otherwise, this will cause the 

battery to overheat. This may result in bursting, fire or explosion. 

Never disassemble, puncture, knock, drop, short circuit and/or throw the battery into a fire. 

Improper use such as short-circuiting, or overcharging may result in explosion or fire. 

Keep the battery in a safe place that babies or children cannot reach. 

The above indicates the danger of using the battery. The user assumes full responsibility for the outcome of using the 

battery.

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 26100

Page 1: ...RISING SUN CRUISE YACHT 26100 AIMEE SPEED BOOT 26101 CAPRICE YACHT 26102 BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL ...

Page 2: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL AMEWI JUNIOR RISING SUN AIMEE CAPRICE 2 ...

Page 3: ...n international import and wholesale company for R C models toys and creative items located in Borchen near Paderborn Germany Our product range includes over 10 000 items Above all this includes remote controlled car helicopter boat and tank models as well as a wide range of accessories and all necessary spare parts Our sales network includes over 700 specialist dealer and online retailers across ...

Page 4: ...14 53 EU RED The declarations and documents are stored at the manufacturer and can be requested and applied there https amewi com Konformitaetserklaerungen For additional questions to the product and conformity please contact Amewi Trade GmbH Nikolaus Otto Str 18 33178 Borchen Germany or website https amewi com SICHERHEITS UND GEFAHRENHINWEISE SECURITY AND HAZARD WARNINGS Bei Schäden die durch Nic...

Page 5: ...zschluss oder Überladung kann zu Explosionen oder zu einem Brand führen Bewahren Sie den Akku an einem sicheren Ort auf den Säuglinge oder Kinder nicht erreichen können Das oben beschriebene weist auf die Gefahr der Verwendung des Akkus hin Der Benutzer übernimmt die volle Verantwortung für das Ergebnis der Verwendung des Akkus Attention Battery do not belong in the hands of children A change of t...

Page 6: ...household garbage is forbidden Batteries containing hazardous substances are marked with the alongside symbols which point to the prohibition of disposal in household garbage Additional notations for the critical heavy metal are Cd Cadmium Hg Quicksilver Pb lead Label is placed on the batteries for example below the bottom left trash symbols Durch die RoHS Kennzeichnung bestätigt der Hersteller da...

Page 7: ...ngen zu vermeiden lassen Sie den Motor nach der Nutzung 10 15 Minuten abkühlen bevor Sie ihn anfassen This remote controlled plane is not a toy It consists of many small parts and is not suitable for children under 8 years Two 1 5V AA batteries are required for the remote control A 7 4V 2S Li Ion battery is used for the boat included Always keep your fingers away from the drive parts and other mov...

Page 8: ...e lesen Sie die folgenden Sicherheitsinformationen bevor Sie das Modell benutzen Bitte nutzen Sie das Modell nicht bei Regen Schnee oder Gewitter Wenn Flüssigkeit in die Elektronik eindringt kann diese irreparabel beschädigt werden Bitte nutzen Sie das Modell nicht in einer Umgebung die Sie nicht einsehen können Signalstörungen können das Modell außer Kontrolle geraten lassen Bitte nutzen Sie das ...

Page 9: ...ßer Kontrolle gerät Wenn das Modell außerhalb der Reichweite kommt kann es außer Kontrolle geraten Bitte bleiben Sie mit dem Sender stets in der Nähe des Modells Please do not operate the model if you are tired or unwell have drunk alcohol or taken drugs this may cause injury to yourself or others To avoid burns never touch drive parts and motors during or immediately after use as they can be very...

Page 10: ...ot aus dem Wasser genommen und der Akku von der Elektronik getrennt werden 10 Verwenden Sie ein trockenes Tuch um das Boot innen und außen zu trocknen Lassen Sie das Boot nach der Nutzung offen damit die Feuchtigkeit entweichen kann 1 The boat switches on automatically when it is on the water and connect it to the remote control 2 Do not steer the boat further than 50m from the remote control othe...

Page 11: ... legen Sie zwei AA Batterien ein Achten Sie auf korrekte Polarität Schließen Sie die Batteriefachabdeckung wieder Open the battery compartment cover Insert 2 AA batteries paying attention to the polarity of the batteries Close the battery compartment cover Rumpf Hull Luke Hatch Propeller Verschluss Lock Leitruder Guiding Rudder Antenne Antenna Vorwärts Rückwärts Forward Backward An Aus On Off Lenk...

Page 12: ...ed LED of the charging cable lights up When it goes out the charging process is finished Never charge the battery unattended Disconnect the battery from the charging cable as soon as the charging process is finished The charging time is approx 180 minutes FAHRAKKU EINLEGEN INSERT BOAT BATTERY Legen Sie den Akku in die Akkuhalterung und verbinden Sie den Stecker des Akkus mit der Buchse der Elektro...

Page 13: ...gt der Bindevorgang fehl blickt die Kontrollleuchte der Fernsteuerung weiterhin Wiederholen Sie den Vorgang wie zuvor beschrieben 1 Switch on the remote control The indicator light flashes Put the boat in the water The control light of the remote control lights up continuously This means the transmitter and receiver are paired succhessfull 2 If the binding process fails the remote control indicato...

Page 14: ... counter steer with the guide rudder until it goes straight WARTUNG MAINTENANCE 1 Wenn Sie das Boot nicht benutzen trennen Sie den Akku von der Elektronik 2 Trocknen Sie das Boot nach der Nutzung innen und außen 3 Wenn Sie das Boot für längere Zeit nicht benutzen nehmen Sie die Batterien aus der Fernsteuerung um ein Auslaufen zu verhindern 1 When you are not using the boat disconnect the battery f...

Page 15: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL AMEWI JUNIOR RISING SUN AIMEE CAPRICE 15 ...

Page 16: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL AMEWI JUNIOR RISING SUN AIMEE CAPRICE 16 amewi com ...

Reviews: