background image

74

OBSLUHA A ÚDRŽBA

Údržba

Regulárna údržba a čistenie spotrebiča zabezpečí dobrou 

a bezporuchovou práci kuchynského odsávača, ako 

aj predĺži jeho trvanlivosť. Je nutné venovať špeciálnu 

pozornosť, aby tukové aj uhlíkové filtre boli vymieňané v 

súlade s odporúčaním

Metalowy filtr przeciwtłuszczowy

Čistenie
Hliníkový protitukový filter je potrebné čistiť každý 

mesiac  počas  normálnej  prevádzky  odsávače,  v 

umývačke  riadu  alebo  ručne  s  použitím  jemného 

čistiaceho prostriedku alebo tekutého mydla. 
Výmena
Demontáž  hliníkového  protitukového  filtra  je 

znázornená na obrázku č. 5.
Pri  niektorých  modeloch  je  použitý  akrylový  filter. 

Musí byť vymenený aspoň raz za 2 mesiace, alebo 

častejšie v prípade veľmi intenzívneho používania.

Uhlíkový filter (používaný iba vo verzii pohlco

-

vača)

Uhlíkový filter sa používa výlučne vtedy, keď odsávač nie 

je pripojený k ventilačnému kanálu.

Filter s aktívnym uhlím má schopnosť absorbovania 

pachov až do svojho nasýtenia. Nie je tiež vhodný do 

umytia ani k regenerácii a musí byť vymieňaný najmenej 

jedenkrát na 2 mesiace alebo častejšie v prípade výnimo

-

čne intenzívneho používania.

Výmena

:

Demontáž  uhlíkového  filtra  je  znázornená  na  ob

-

rázku 6.

Osvetlení

Výmena osvetlenia je znázornená na obrázku č. 7. 

Je potrebné používať žiarovky / halogény / diódové 

moduly s rovnakými parametrami ako sú nainštalo

-

vané  výrobcom v zariadení.

Čistenie

Normálne čistenie odsávača:

l

  Nepoužívajte vlhké handričky alebo špongie 

ani prúd vody.

l

  Nepoužívajte riedidlá ani alkohol, pretože by 

mohli zmatnieť lakované povrchy.

l

  Nepoužívajte leptavé látky, najmä na čistenie 

povrchov z nerezovej oceli.

l

  Nepoužívajte tvrdé, drsné handričky

Odporúča sa používanie vlhkej handričky a neu

-

trálnych mycích prostriedkov.
Pozor: Po niekoľko umývanie v umývačke, filter 

môže zmeniť farbu. Zmena farby neznamená 

zlyhanie a nie je potrebná výmena filtra.

Summary of Contents for OKC613RB

Page 1: ...otte ne doit être utilisée qu après avoir pris connaissance de la présente notice d utilisation GEBRUIKSAANWIJZING AFZUIGKAP NL 36 Gebruik de afzuigkap pas nadat u deze handleiding hebt doorgelezen INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAP NADKUCHENNY PL 46 Okap należy używać dopiero po przeczytaniu tej instrukcji NÁVOD K OBSLUZE KUCHYŇSKÉHO ODSAVAČE CZ 56 Odsavač používejte teprve po přečtení tohoto návodu NÁVOD N...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 min 650mm Gas cookers min 650mm Gas cookers min 450mm Electrical cookers 1a 1b 1c 2 ...

Page 4: ...4 3 ...

Page 5: ...5 4 5 6 ...

Page 6: ... the hood They will help you avoid mistakes during installation and operation of the hood We wish you a lot of satisfaction from choosing our kitchen extractor hood DEAR CUSTOMER THANK YOU FOR PURCHASING AN APPLIANCE Symbols appearing in these instructions have the following meaning This indicates actions than must not be performed by the user Risks resulting from improper operation of the applian...

Page 7: ...iture cooker hoods operating in air recircu lation mode l Cooker hood operating in air recirculation mode requires the installation of an activated charcoal filter In this case instal ling an extractor duct is not required however it is recommended to in stall an air guide vane chimney cooker hoods only i l The cooker hood featu res independent lighting and exhaust fan that can be operated at one ...

Page 8: ...l socket before any filter cleaning or repair op eration l The textile grease fil ter should be replaced and the aluminium filter should be cleaned at least every one month in connection with the existing fire danger saturated fat is very flammable l If any other non electric devices are used in the same room as the hood e g liquid fuel ovens flow through or volu metric water heaters it is necessa...

Page 9: ...sure that they do not play with the appliance l Check if the voltage indicated on the rating plate corresponds to the local power supply parameters l Before installing un wind and straighten the power cord l Warning The pack aging materials poly ethylene bags small pieces of foamed poly styrene etc should be kept away from children while unpacking l NOTE Before con necting the hood to the mains po...

Page 10: ...10 l WARNING Failure to install the screws or fixing device in accor dance with these in structions may result in electrical hazardsii GUIDELINES CONCERNING THE SAFETY OF USE ...

Page 11: ...11 INSTALLATION Elements kitchen hood consists of the following elements Fig 2 Installation Step by step appliance installation is shown on Fig 3 ...

Page 12: ...e hood In this setting it is necessary to install the carbon filter It is recommended to install the air guide availability depending on model In some universal hoods you need to switch lever inside the hood Fig 8 to switch between the extraction and air recirculation modes The cle aned air is returned to the room through the holes in the top of the unit Furniture and telescopic cooker hoods opera...

Page 13: ...NTENANCE Use control panel to control your cooker hood Fig 4a 1 2 3 buttons control cooker hood fan speed in the range from 1 to 3 0 means off Lights button switches cooker hood lights on off independently of fan operation ...

Page 14: ...recirculation version Operation Carbon filters can be used only when the hood is not connected to any ventilation duct Filters with active carbon can absorb odours until they are saturated They cannot be washed or re generated and should be replaced at least every 2 months or more frequently in case of very intensive use Replace Dismantling of charcoal filter is shown on Figure 6 Cleaning Normal h...

Page 15: ...spose of the appliance at the waste col lection point authorised by the local author ity The local waste collection points shops and communal units form an appropriate system enabling the disposal of the equip ment Handling the used electrical and electronic equipment and any hazardous substances contained therein in a correct manner is vi tal to avoid damage the local natural envi ronment Therefo...

Page 16: ... haben Sie eine gute Wahl getroffen WIR GRATULIEREN IHNEN ZUM KAUF DES GERÄTES WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 17 MONTAGE 21 BEDIENUNG UND WARTUNG 23 UMWELTSCHUTZ 25 GARANTIE 25 Im Folgenden finden Sie Erläuterungen der Symbole die wir in der Bedienungsanleitung verwenden Verbot für die Ausführung bestimmter Maßnahmen durch den Benutzer Gefahren durch falschen Umgang mit dem Gerät und Hinweise für Ma...

Page 17: ...ich eine Leitung zur Abführung der Abluft nach außen zu installie ren Diese Abluftleitung ein Rohr mit einem Durchmesser von Ø 120 oder 150mm sollte mindestens 4 5 m lang sein Die Abluftleitung ist auch bei Teleskop und Möbeldunstab zugshauben bei Umluft betrieb erforderlich l Beim Umluftbetrieb muss der Aktivkohlefil ter installiert werden In diesem Fall ist es nicht mehr erforderlich die Leitung...

Page 18: ... Montageanleitung für Gasherde ein grö ßerer Abstand angege ben sein so muss dies berücksichtigt werden Abb 1a b c l Vermeiden Sie offe ne Flammen unter der Dunstabzugshaube Wenn Sie das Kochge schirr von der Gaskoch stelle nehmen stellen Sie die Flamme zuvor auf Minimum Sorgen Sie immer dafür dass die Flamme keines falls über das Kochge schirr hinausragt sonst kommt es zu uner wünschten Energieve...

Page 19: ...in der Kü che befinden genutzt werden l Die Dunstabzugshau be sollte sowohl von außen als auch von in nen oft MINDESTENS EINMAL PRO MONAT unter Beachtung der in dieser Gebrauchsan weisung angegebenen Hinweise zur Wartung des Gerätes gereinigt werden Bei Nichtbe achtung der Grundsät ze die die Reinigung der Dunstabzugshaube und den Filterwech sel betreffen entsteht Brandgefahr Der Her steller übern...

Page 20: ...rlich sein Halten Sie diese von Kindern fern Ersti ckungsgefahr l ACHTUNG Vor An schluss der Dunstab zugshaube ans Strom netz muss immer kontrolliert werden ob das Netzkabel ord nungsmäßig installiert und während der Mon tagearbeiten durch die Dunstabzugshaube NICHT eingeklemmt wurde Es ist empfeh lenswert das Funk tionstüchtigkeit der Dunstabzugshaube vor der Ergeifung der Mon tagemaßnahmen zu üb...

Page 21: ...ierten dekorativen unteren Abdeckung D ausgestattet Der Hau benkörper verfügt über eine dekorative Front scheibe B und eine Kippscheibe C 2 Zusätzliche dekorative obere Abdeckung E 3 Umlenkblech für den Luftstrom F 4 Wandhalter der Abdeckung G 5 Montagedübel Set H I J Montage Die Montage wurde Schritt für Schritt auf den Abbildungen 3 gezeigt ...

Page 22: ...swert das Umlenkblech für die Abluft zu montieren verfügbar je nach dem Modell In ausgewählten Modellen der Universalabzug shauben muss der Hebel in der Dunstabzugshau be umgestellt werden Abb 8 damit das Gerät vom Abluft auf den Umluftbetrieb wechseln kann Die gereinigte Luft kehrt über die im oberen Be reich des Gerätes befindlichen Öffnungen in den Raum zurück Beim Umluftbetrieb muss im Falle d...

Page 23: ...23 BEDIENUNG UND WARTUNG Die Steuerung der Dunstabzugshaube erfolgt am Bedienfeld Abb 4a Felder 1 2 3 dienen zur Regulierung der Geschwindigkeit des Lüfters im Bereich von 1 bis 3 Beleuchtung Ein Aus ...

Page 24: ...ich im Umluft betrieb verwendet Das Aktivkohlefilter kann Gerüche so lange absor bieren bis es gesättigt ist Eine Reinigung ist nicht möglich ein Austausch muß regelmäßig minde stens einmal alle zwei Monate bei starker Bean spruchung auch häufiger erfolgen Austausch Die Demontage des Aktivkohlefilters wurde in der Abb 6 gezeigt Reinigung Normale Reinigung der Dunstabzugshaube l Verwenden Sie weder...

Page 25: ...t jede Haftung ab die aus unsachgemäßem Gebrauch der Mikrowelle resultiert ENTSORGUNG DES ALTGERÄTES Schnapp oder Riegel schlösser entfernen oder unbrauchbar machen So verhindern Sie dass sich spielende Kinder im Gerät selbst einsperren können Der Versorgungleitung saustausch der Y Typ Anschluß Wenn die Versorgungsleitung beschädigt wird muss sie ausgetauscht werden Der Austausch darf nur in einer...

Page 26: ...e notre marque FÉLICITATIONS VOUS VENEZ DE CHOISIR UN APPAREIL Voici des explications sur les symboles figurant dans le présent mode d emploi Interdiction à l utilisateur de réaliser cer taines opérations Danger en cas de mauvaise utilisation de l équipement et opérations à faire réaliser exclusivement par une personne quali fiée telle que le service d assistance du fabricant Informations importan...

Page 27: ...la hotte un tuyau d évacuation de l air vers l extérieur La longueur du conduit en général un tuyau de Ø 120 ou 150 mm ne doit pas dépasser 4 5 m Le tuyau d évacuation est nécessaire également pour les hottes télesco piques et les hottes tiro ir fonctionnant en mode de recyclage de l air l En mode de recycla ge de l air il convient d installer sur la hotte un filtre à charbon actif Dans ce cas le ...

Page 28: ...es de l ap pareil Si une distance supérieure est indiquée dans les instructions d installation de votre cuisinière à gaz tenez compte de cette distan ce Fig 1a b c l Ne jamais laisser de flamme découverte sous la hotte de cuisine lors du retrait d un ré cipient régler la flamme au minimum Toujours vérifier que la flamme ne dépasse pas des ré cipients car cela cause des pertes d énergie in désirabl...

Page 29: ... l La hotte doit être net toyée fréquemment à l extérieur comme à l intérieur AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS selon les consignes d entretien fournies dans le présent mode d emploi Le non re spect des règles d entretien de la hotte et de remplacement des filtres peut causer des risques d incendie lSilecâbled alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou de...

Page 30: ... et redresser le câble d alimentation l ATTENTION avant de brancher la hotte sur le réseau électrique toujo urs vérifier que le câble d alimentation a bien été installé et n a pas été écrasé sous la hotte pendant les opérations de montage Ne pas connecter l appareil au réseau électrique avant la fin du montage l Ne jamais utiliser la hotte sans filtre à grais se aluminium monté l Il est formelleme...

Page 31: ...31 CONDITIONS D UTILISATION ÉQUIPEMENT La hotte de cuisine est constituée des éléments suivants Fig 2 Montage Les étapes successives du montage de l appareil sont présentées sur les figures 3 ...

Page 32: ...e filtre à charbon doit être monté et il est conseillé de monter l élément d orientation de l air présent sur certains modèles seulement Sur certains modèles de hottes universelles il convient de faire basculer un levier à l intérieur de la hotte Fig 8 pour passer du mode d extraction en mode d absorption des odeurs L air nettoyé est renvoyé dans la pièce à travers des ouvertures situées dans la p...

Page 33: ...ndé par un ensemble de boutons Fig 4 1 actionnement de la première vitesse de fonctionnement du moteur de hotte 2 deuxième vitesse de fonctionnement du moteur de hotte 3 troisième vitesse de fonctionnement du moteur de hotte L enclenchement déclenchement de l éclairage ...

Page 34: ...e l air Fonctionnement Le filtre à charbon s utilise uni quement lorsque la hotte n est pas reliée à un conduit d évacuation Le filtre à charbon actif est capable d absorber des odeurs jusqu à saturation Il ne peut pas être lavé ni régénéré et doit être rem placé au moins une fois tous les 2 mois voire plus en cas d utilisation particulièrement intensive de la hotte Nettoyage Nettoyage normal de l...

Page 35: ... remettre à une entreprise de collecte des appareils électriques et électroniques L entreprise de collecte par exemple le centre de col lecte local un magasin ou une collectivité municipale mettent en place un système approprié qui permet l écoulement de cet appareil Il est important de procéder correctement à l élimination des appareils électriques et électroniques afin d éviter des consé quences...

Page 36: ...FELICITEERD MET UW KEUZE VOOR EEN PRODUCT Hieronder vindt u de verklaring van de symbolen die voorkomen in deze gebruiksaanwijzing Verbod op het uitvoeren van bepaalde handelingen door de gebruiker Gevaren die voortkomen uit onjuist gebruik van het apparaat en handelingen die alleen mogen worden verricht door competente personen bijvoorbeeld van de service van de producent Belangrijke informatie v...

Page 37: ...n die in gebruik zijn Voor de afzuigkap moet een afvoerkanaal worden geïnstalleerd om de lucht naar buiten af te voeren De lengte van het kanaal meestal een buis van Ø 120 of 150 mm mag niet lan ger zijn dan 4 5 m Ook bij telescoopafzuigkap pen en inbouwaf zuigkappen die werken in de absorptiemodus is een luchtafvoerka naal nodig l In een afzuigkap ie werkt in de absorptie modus moet u een actieve...

Page 38: ...icatie van het apparaat Wan neer in de installatie in structie van gastoestel len een grotere afstand staat vermeld moet u deze aanhouden Afb 1a b c l Het is niet toegestaan om onder de afzuigkap een vlam op vol vermo gen te laten branden Zet voor het afnemen van de pan de brander op een kleine vlam Controleer altijd of de vlam niet voorbij de rand van de pan komt Dit veroorzaakt onge wenst energi...

Page 39: ...ikt voor de absorptie van geur tjes l De afzuigkap mag niet dienen als ondersteu ning voor personen die zich in de keuken be vinden l Maak de afzuigkap re gelmatig van binnen en van buiten schoon MINIMAAL ÉÉNMAAL PER MAAND met in achtneming van de aanwijzingen over on derhoud uit deze ge bruiksaanwijzing Als u zich niet houdt aan de aanwijzingen voor het schoonmaken van de afzuigkap en het verwiss...

Page 40: ...e staat aange geven op het typeplaa tje overeenkomt met de parameters van het elektriciteitsnet op de plaats van aansluiting l Voorafgaand aan de montage de voedings kabel uitrollen en recht trekken l Attentie Het verpak kingsmateriaal polyet hyleenzakjes stukken polystyreen etc bij het uitpakken buiten het bereik van kinderen houden l OPGELET voordat u de afzuigkap aansluit op het lichtnet dient ...

Page 41: ...41 INSTALLATIE VAN HET APPARAAT Uitrusting De afzuigkap is samengesteld uit de volgende on derdelen Afb 2 Montage Op de afbeeldingen 3 staat stap voor stap weer gegeven hoe u het apparaat moet monteren ...

Page 42: ...vinden Bij deze instelling moet u een koolfilter installeren Ook bevelen wij de installatie van een stuurme chanisme voor het uitblazen van de lucht aan verkrijgbaar afhankelijk van het model In sommige modellen universele afzuigkappen moet u de hendel aan de binnenkant van de af zuigkap Afb 8 omzetten om te schakelen tussen normaal afzuigen en geurabsorptie De gefilterde lucht keert terug in de r...

Page 43: ...43 BEDIENING EN ONDERHOUD De besturing van de afzuigkap vind plaats via het bedieningspaneel Afb 4 1 1 Motorsnelheid 2 2 Motorsnelheid 3 3 Motorsnelheid L inschakelen uitschakelen van de verlichting ...

Page 44: ...t bij modellen met ab sorptiefunctie Werking Het actieve koolfilter uitsluitend gebrui ken wanneer de afzuigkap niet is verbonden met een ventilatiekanaal Het actieve koolfilter absor beert geurtjes totdat het verzadigd is Het kan niet gewassen of geregenereerd worden en het moet minimaal eenmaal per 2 maanden vervangen wor den of vaker bij intensief gebruik Vervanging Op afbeelding 6 ziet u hoe u...

Page 45: ... bij een inzamelpunt voor gebruikte elektrische en elektronische apparatuur De inzamelende instanties waaronder lokale inzamelpunten winkels en ge meentelijke instantie vormen een geschikt systeem voor de inzameling van deze apparatuur De juiste behandeling van gebruikte elek trische en elektronische apparatuur leidt tot het vermijden van consequenties die scha delijk zijn voor de menselijke gezon...

Page 46: ...otyczące symboli występujących w niniejszej instrukcji Zakaz wykonywania pewnych czynności przez użytkownika Zagrożenia wynikające z niewłaściwe go postępowania z urządzeniem oraz czynnościach które może wykonać jedynie wykwalifikowana osoba na przykład z serwisu producenta Ważne informacje dotyczące bezpie czeństwa użytkownika urządzenia oraz prawidłowej jego eksploatacji Wskazówki związane z uży...

Page 47: ...ploata cji Okap wymaga za instalowania przewo du odprowadzającego powietrze na zewnątrz Długość przewodu naj częściej rura Ø 120 lub 150mm nie powinna być dłuższa niż 4 5 m Przewód odprowadza jący powietrze jest rów nież wymagany przy okapach teleskopowych i meblowych w trybie pochłaniacza l Okap pracujący w try bie pochłaniacza wy maga zainstalowania filtra z węglem aktyw nym W tym przypadku nie ...

Page 48: ...nia Jeżeli w in strukcjach instalowania urządzeń gazowych po danowiększąodległość należy to uwzględnić Rys 1a b c l Pod okapem kuchen nym nie wolno po zostawiać odkrytego płomienia podczas zdejmowania naczyń znad palnika należy ustawić minimalny pło mień Zawsze należy sprawdzać czy płomień nie wykracza poza na czynie gdyż powoduje to niepożądane straty energii i niebezpieczną koncentrację ciepła l...

Page 49: ...łaniacz zapa chów l Okap nie powinien słu żyć jako płaszczyzna podparcia dla osób znaj dujących się w kuchni l Okap powinien być często czyszczony za równo na zewnątrz jak i od wewnątrz PRZY NAJMNIEJ RAZ W MIESIĄCU z zachowa niem wskazówek doty czących konserwacji podanych w niniejszej instrukcji Nieprze strzeganie zasad do tyczących czyszczenia okapu oraz wymiany fil trów powoduje powsta nie zagr...

Page 50: ...tyropianu itp należy w trakcie rozpakowywa nia trzymać z dala od dzieci l UWAGA przed podłą czeniem okapu do zasi lania sieciowego należy zawsze skontrolować czy kabel zasilania zo stał prawidłowo zain stalowany i NIE został przygnieciony przez okap w trakcie czynno ści montażowych Nie podłączać urządzenia do sieci elektrycznej przed ukończeniem montażu l Zabrania się użytko wać okap bez zamon tow...

Page 51: ...51 INSTALACJA URZĄDZENIA Wyposażenie Okap nadkuchenny jest złożony z następujących elementów Rys 2 Montaż Montaż urządzenia krok po kroku pokazany jest na rysunkach 3 ...

Page 52: ...tworów usytuowane w kominie górnym Przy tym ustawieniu należy zamontować filtr węglowy oraz zaleca się zamontować kierownicę wydmuchu powietrza dostępność w zależności od modelu W wybranych modelach okapów uniwersalnych należy przełączyć dźwignię wewnątrz okapu Rys 8 aby przełączyć tryb pracy z wyciągowego w tryb pochłaniacza zapachów Oczyszczone po wietrze powróci do pomieszczenia poprzez otwory ...

Page 53: ... pierwszej prędkości pracy silnika okapu 2 druga prędkość pracy silnika okapu 3 trzecia prędkość silnika okapu 0 wyłącznik pracy silnika okapu włączenie wyłączenie oświetlenia Regulacja ta pozwala na dobranie optymalnej prędkości wentylatora do potrzeb użytkowania przy mini malnej wartości hałasu ...

Page 54: ...glem aktywnym posiada zdolność pochłaniania zapachów aż do swego na sycenia Nie nadaje się także do mycia ani do rege neracji i powinien być wymieniany co najmniej raz na 2 miesiące lub częściej w wypadku wyjątkowo intensywnego użycia Wymiana Demontaż filtra węglowego pokazany jest na ry sunku 6 Oświetlenie Wymiana oświetlenia jest pokazana na rysunku 7 Należy stosować żarówki halogeny moduły dio ...

Page 55: ...tym lokalne punkty zbiórki sklepy oraz gminne jednost ki tworzą odpowiedni system umożliwiają cy oddanie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz nie właściwego składowania i przetwarzania takiego sprzę...

Page 56: ...ŘEJEME K VOLBĚ ZNAČKY AMICA POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ 57 MONTAŻ 61 OBSLUHA A ÚDRŽ 63 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 65 ZÁRUKA A POPRODEJNÍ SERVIS 65 Níže jsou uvedená vysvětlení týkající se symbolů které se vyskytují v tomto návodě Zákaz provádění určitých činností uživa telem Ohrožení vyplývající z nevhodného zacházení se zařízením a činnosti které může provést pouze kvalifikovaná oso...

Page 57: ...ltr s aktivním uhlím V tomto přípa dě není nutná montáž vedení odvádějícího vzduch ven zato se do poručuje namontovat zpětnou klapku vzdu chu pouze komínové odsavače i l Odsavač má nezávi slé osvětlení a odtaho vý ventilátor s možností nastavení jedné z něko lika rychlostí otáček l V závislosti na verzi za řízení je odsavač určen pro trvalé připevnění na svislou stěnu nad plynový nebo elektric ký ...

Page 58: ...ístnos ti mimo odsavače ex ploatuje jiné zařízení o neelektrickém napáje ní energií např pečicí trouby na tekuté pali vo průtokové ohřívače termy postarejte se o dostatečnou ventilaci přívod vzduchu Bez pečná exploatace je možná pokud při sou časné práci odsavače a spalujících zařízení závislých na vzduchu v místnosti ve které jsou ustaveny panuje pod tlak nejvíce 0 004 mili baru ten bod je neplat...

Page 59: ...t zvlášt ní pozornost tomu aby spotřebič nepoužívaly děti ponechané bez dohledu l To zařízení může být používané dětmi ve věku 8 let a staršími osoby s omezenými fyzický mi anebo mentálními schopnostmi jak rovněž osoby bez zkušenosti a bez znalosti zařízení mohou konvici používat pokud jsou dozorované anebo byly instruované ohledně obsluhy zaří zení bezpečným způ sobem a znají ohrožení spojené s p...

Page 60: ...žních činností Nenapojujte přístroj na elektrickou síť dokud nebyla zcela dokonče na jeho instalace l Nikdy nepoužívejte kryt bez správně namonto vané mříže l Je přísně zakázáno va řit jídla s volným plame nem pod krytem l POZOR Pokud insta lace šroubù a úchytných zaøízení není prove dena v souladu s tímto návodem hrozí nebez peèí úrazu elektrickým proudem ...

Page 61: ...61 MONTAŻ Vybavení Kuchyňský odsavač se skládá z následujících ele mentů Výkr 2 Montáž Montáž zařízení krok za krokem je znázorněna na obrázcích 3 ...

Page 62: ...ýřezu otvorů umístěného v horním komínu Při tomto nastavení zamontujte uhlíkový a také se doporučuje namontovat zpětnou klapku vzduchu dostupnost v závislosti na modelu Ve vybraných modelech univerzálních odsavačů přepněte páčku uvnitř odsavače Obr 8 abyste přepnuli odtahový režim na recirkulační režim Očištěný vzduch se vrátí do místnosti otvory nacházejícími se v horní části zařízení Nábytkové a...

Page 63: ...ÚDRŽBA Ovládání odsavače se provádí na kontrolním panelu Obr 4 Pole 1 2 3 slouží k regulaci rychlosti ventilátoru v rozsahu 1 3 Pole osvětlení slouží k zapínání a vypínání světla v odsavači nezávisle na práci motoru ...

Page 64: ...ost Uhlíkový filtr se používá výlučně tehdy pokud odsávač není připojený k ventilačnímu ka nálu Filtr s aktivním uhlím má schopnost absorbo vání pachů až do svého nasycení Není také vhodný do umytí ani k regeneraci a musí být vyměňovaný nejméně jedenkrát na 2 měsíce anebo častěji v případě výjimečně intenzivního po užívání Výměna Demontáž uhlíkového filtru je znázorněna na obrázku 6 Osvětlení Výmě...

Page 65: ... označen podle evropské směrni ce 2002 96 ES Takovéto označení nás informuje že tento spotřebič po období jeho používání nemůže být vyho zen s jinými domácími odpady Uživatel je povinen ho odevzdat do sítě sběrných míst Síť sběrných míst včetně lokálních sběrných dvorů tvoří vhodný systém umožňující ode vzdání těchto spotřebičů Vhodné zacházení s opotřebenými elek trickými a elektronickými spotřeb...

Page 66: ...KY AMICA Dole je uvedené vysvetlenie týkajúci sa symbolov ktoré sa vyskytujú v tomto návode Zákaz vykonávanie určitých činností užívateľom Ohrozenie vyplývajúce z nevhodného zaobchádzania so zariadením a činnosti ktoré môže vykonať len kvalifikovaná oso ba napríklad zo servisu výrobcu Umývačka riadu je určená výlučne pre domáce použitie Výrobca si vyhradzuje možnosť prevádza nia zmien neovplyvňujú...

Page 67: ...ke Odsávač vyžaduje in štaláciu potrubia ktoré odvádza vzduch sme rom von z miestnosti Dĺžka potrubia najča stejšie rúrka Ø 120 ale bo 150mm nesmie byť dlhšia ako 4 5 m Po trubie ktoré odvádza vzduch je taktiež nut né pri teleskopických a nábytkových digesto roch v prevádzkovom režime pohlcovača l Odsávač ktorý je v prevádzkovom režime pohlcovača vyžaduje inštaláciu filtra s ak tívnym uhlím V tomt...

Page 68: ...echnickej špecifi kácii zariadenia Ak je v návode na inštaláciu plynových zariadení uvedená väčšia vzdia lenosť je potrebné to vziať do úvahy obr 1a b c l Pod kuchynským od sávačom nenechávajte otvorený oheň pri vy beraní riadu z horáku nastavte minimálny pla meň Vždy skontrolujte či plameň nepresahuje poza riad pretože to spôsobuje nežiaduce straty energie a nebez pečnú koncentráciu te pla l Jedl...

Page 69: ...neplatí kedy je ku chynský odsávač pou žívaný ako absorbent zápachov l Odsávač nemôže slú žiť ako plocha podpory pre osoby nachádzajú ce sa v kuchyni l Odsávač musí byť často čistený jak zvnút ra tak i zvonka NAJ MENEJ RAZ MESAČ NE pri dodržovanie pokynov týkajúcich sa údržby uvedených v tomto návodu Nedo držovanie zásad týkajú cich sa čistenie odsáva ča ako aj výmeny filtrov môže spôsobiť vznik o...

Page 70: ...ate riál polyetylénové vre cúška kúsky polystyré nu a pod treba počas rozbaľovania udržovať mimo dosahu detí l UPOZORNENIE pred pripojením odsávača k sieťovému napájaniu vždy skontrolujte či bol napájací kábel správne nainštalovaný a či NE BOL pritlačený odsáva čom počas montážnych prác Nenapájajte spot rebiče na elektrickou sieť pokiaľ nebola úpl ne dokončená jeho in štalácia l Nepoužívať NIKDY o...

Page 71: ...71 MONTÁŽ Vybavenie Kuchynský odsávač sa skladá z nasledujúcich ele mentov výkr 2 Montáž Montáž zariadenia krok za krokom je znázornená na obrázkoch 3 ...

Page 72: ...ovať filter s ak tívnym uhlíkom a odporúča sa namontovať spätnu klapku dostupnosť v závislosti od modelu Pri vybraných modeloch univerzálnych odsáva čov je potrebné prepnúť páčku vo vnútri odsávača obr 8 aby ste mohli prepnúť prevádzkový režim z odťahového na režim pohlcovača zápachov Vy čistený vzduch sa vráti do miestnosti cez otvory ktoré sa nachádzajú v hornej časti zariadenia Odsávače nábytko...

Page 73: ...Ovládanie odsávače sa vykonáva pomocou ovládacieho panela obr 4 Tlačidlá 1 2 3 slúžia do regulácie rýchlosti ventilátora v rozsahu od 1 do 3 Tlačidlo osvetlenia slúži pre zapínanie a vypínanie svetla v kuchynskom odsávači ...

Page 74: ...ď odsávač nie je pripojený k ventilačnému kanálu Filter s aktívnym uhlím má schopnosť absorbovania pachov až do svojho nasýtenia Nie je tiež vhodný do umytia ani k regenerácii a musí byť vymieňaný najmenej jedenkrát na 2 mesiace alebo častejšie v prípade výnimo čne intenzívneho používania Výmena Demontáž uhlíkového filtra je znázornená na ob rázku 6 Osvetlení Výmena osvetlenia je znázornená na obr...

Page 75: ... označen podle evropské směrni ce 2002 96 ES Takovéto označení nás informuje že tento spotřebič po období jeho používání nemůže být vyho zen s jinými domácími odpady Uživatel je povinen ho odevzdat do sítě sběrných míst Síť sběrných míst včetně lokálních sběrných dvorů tvoří vhodný systém umožňující ode vzdání těchto spotřebičů Vhodné zacházení s opotřebenými elek trickými a elektronickými spotřeb...

Page 76: ...IO HOO 0043 06 2015 ...

Reviews: