background image

10 

AC VOLTS 

(45 Hz – 500 Hz)  

Ranges: 400 mV, 4 V, 40 V, 400 V, 750 V 
ac 
Resolution: 100 µV 
Accuracy:  
±(1.5 % of r 4 digits) 
±(2.0 % of r 4 digits) 200 Hz to 
500 Hz on 4 V range 
Peak hold accuracy:  
±(3.0 % + 60 digits) on 40 V to 750 V 
ranges, 400 mV, 4 V ranges unspecified 
Input impedance: 10 M

Ω

 

Overload protection: 400 mV Range:1000 V 
dc / 750 V ac rms (15 seconds)  
Other Ranges: 1000 V dc / 750 V ac rms 

DC CURRENT 

Ranges: 400 µA, 4 mA, 40 mA, 300 mA, 
10 A 
Resolution: 0.1 µA 
Accuracy: ±(1.0 % of r 1 digit) on 
400 µA to 300 mA ranges  
±(2.0 % of r 3 digits) on 10 A 
range 
Burden voltage: 
 400 

μ

A Range: 

1 mV/ 1 

μ

  4 mA Range: 

100 mV/ 1 mA 

  40 mA Range: 

12 mV/ 1 mA 

  300 mA: 

4 mV/ 1 mA 

  10 A: 

100 mV/ 1 A 

Input protection: 0.315 A/1000 V fast blow 
ceramic fuse 6.3×32 mm on µA/mA input 
10 A/1000 V fast blow ceramic fuse 
10×38 mm on 10 A input  
10 A Input: 10 A for 4 minutes maximum 
followed by a 12 minute cooling period 

AC CURRENT 

(45 Hz – 500 Hz)  

Ranges: 400 µA, 4 mA, 40 mA, 300mA, 10A 
Resolution: 0.1 µA 
Accuracy: ±(1.5 % of r 4 digits) on 
400 µA to 300 mA ranges  
±(2.5 % of r 4 digits) on10 A range 
Peak hold accuracy: ±(3.0 % + 60 digits) 
Burden voltage: See DC Current 
Input protection: 0.315 A/1000 V fast blow 
ceramic fuse 6.3×32 mm on µA/mA input 
10 A/1000 V fast blow ceramic fuse 
10x38 mm on 10 A input  
10 A Input: 10 A for 4 minutes maximum 
followed by a 12 minute cooling period 
 

RESISTANCE 

Ranges:  400 

Ω

, 40 k

Ω

, 4 M

Ω

 

Resolution: 100 m

Ω

 

Accuracy: ±(1.0 % of r 4 digits) on 
400 

Ω

, 40 k

Ω

 range ,±(1.2 % of r  

4 digits) on 4 M

Ω

 range  

Open circuit volts: 0.5 V dc typical,  
(3.0 V dc on 400 

Ω

 range)  

Overload protection:  
1000 V dc or 750 V ac rms 

CAPACITANCE 

Ranges: 4 µF, 40 µF, 400 µF, 4000 µF 
Resolution: 0.1 uF 
Accuracy:  
±(5.0 % of rdg +10 digits) on 4 uF range 
±(5.0 % of rdg +5 digits) on 40 uF to 
400 uF ranges  
±(5.0 % of rdg +15 digits) on 4000 uF 
range 
Test voltage: < 3.0 V  
Test Frequency: 10 Hz 
Input protection: 0.315 A/1000 V fast blow 
ceramic fuse 6.3×32 mm on µA/mA input 

TEMPERATURE 

Ranges:-20 °C to1000 °C, -4 °F to 1832 °F 
Resolution: 1 °C, 1 °F 
Accuracy:  
±(2.0 % of rdg +4 °C) -20 °C to 10 °C 
±(1.0 % of rdg +3 °C)10 °C to 200 °C  
±(3.0 % of rdg + 2 °C) 200 °C to 1000 °C  
±(2.0 % of rdg + 8 °F) -4 °F to 50 °F  
±(1.0

 

% of rdg + 6 °F) 50 °F to 400 °F  

±(3.0 % of rdg +4 °F) 400 °F to 1832 °F 
Overload protection:  
1000 V dc or 750 V ac rms  

FREQUENCY

 (autoranging)  

Range: 4 k, 40 k, 400 k, 4 M, 1 MHz 
Resolution: 1 Hz 
Accuracy: ±(0.1 % of r 3 digits) 
Sensitivity: 10 Hz to 4MHz: >1.5 V rms; 
4 MHz to 40 MHz: >2 V rms, <5 V rms 
Min pulse width: >25 ns 
Duty cycle limits: >30 % and <70 % 
Overload protection: 1000 V dc or 750 V ac 
rms 

www.

.com

information@itm.com

1.800.561.8187

Summary of Contents for 33XR-A

Page 1: ... Title 33XR A Users Supplement Issue 1 Part Number 2728921 Issue Date 9 06 Print Date July 2006 Page Count 1 Revision Date This supplement contains information necessary to ensure the accuracy of the above manual www com information itm com 1 800 561 8187 ...

Page 2: ... 1 On page 9 under General Specification change Operating environment From 0 ºC to 50 ºC at 70 R H To 0 ºC to 50 ºC at 70 R H for all functions except 10A ranges 10A ranges 0 ºC to 40 ºC at 70 R H www com information itm com 1 800 561 8187 ...

Page 3: ... A 33XR A Professional Digital Multimeter with Temperature and Capacitance Users Manual Mode d emploi Bedienungshandbuch Manuale d Uso Manual de uso Please Recycle www com information itm com 1 800 561 8187 ...

Page 4: ...MADE IN TAIWAN PATENTS PENDING www amprobe com 5 6 3 4 1 2 33XR A 33XR A www com information itm com 1 800 561 8187 ...

Page 5: ...nal Digital Multimeter Users Manual Mode d emploi Bedienungshandbuch Manuale d Uso Manual de uso PN 2728921 July 2006 Amprobe Test Tools All rights reserved Printed in Taiwan www com information itm com 1 800 561 8187 ...

Page 6: ... Figure 5 4 Measuring Continuity See Figure 6 4 Checking Diodes See Figure 7 4 Measuring Capacitance See Figure 8 5 Measuring Temperature See Figure 9 5 Measuring Frequency See Figure 10 5 Additional Features 5 Input Test Lead Warning 5 MIN MAX Measurements 5 Peak Hold Measurements 6 Auto Power Off 6 Relative Measurements 6 HOLD Measurements 6 Product Maintenance 7 Cleaning 7 Troubleshooting 7 Bat...

Page 7: ...g measurements Do not touch exposed circuit elements or probe tips Do not operate the instrument in an explosive atmosphere Exercise extreme caution when measuring voltage 20 V current 10 mA AC power line with inductive loads AC power line during electrical storms current when the fuse blows in a circuit with open circuit voltage 1000 V servicing CRT equipment Always measure current in series with...

Page 8: ...resistance continuity and diode test Measuring DC Voltage See Figure 1 1 Set the Range Switch to an appropriate v range Select the highest range and work down if the voltage level is unknown 2 Connect the Test Leads Red to E Black to COM 3 Connect the Test Probes to the circuit test points 4 Read the display and if necessary fix any overload o conditions Measuring AC Voltage See Figure 2 1 Set the...

Page 9: ...ange Switch to an appropriate Ω range Select the highest range and work down if the resistance level is unknown 2 Connect the Test Leads Red to E Black to COM 3 Turn off power to the circuit being measured Never measure resistance across a voltage source or on a powered circuit 4 Discharge any capacitors that may influence the reading 5 Connect the Test Probes across the resistance 6 Read the disp...

Page 10: ...utorange for the best resolution Additional Features Input Test Lead Warning The meter emits a continuous tone when a test lead is placed in the mA or 10 A input jack and the selector switch is not set to a correct current range If the DMM is connected to a voltage source with its leads connected for current very high current could result All current ranges are protected by fast acting fuses MIN M...

Page 11: ...ing settles 4 Release the MIN MAX button The Auto Power Off feature will remain disabled until the meter is turned off and then on Relative Measurements XWWARNING To avoid erroneous readings do not change the position of the Function Range Switch while the REL function is enabled The Relative mode displays the difference between the actual reading and a reference value It may be used with any func...

Page 12: ...screws holding the Battery Fuse Cover in place and lift the cover from the meter To replace the mA fuse pry it from its clips using a small screwdriver A spare mA fuse is located between the battery and the mA fuse mA Fuse Fast Blow 315 A 1000 V minimum interrupt rating 30 kA 6 3 x 32 mm Amprobe FP300 To replace the 10 A fuse 1 Remove the battery 2 Remove the four rear case screws 3 Separate the c...

Page 13: ...3XR A Digital Multimeter is warranted against any defects of material or workmanship within a period of one 1 years following the date of purchase of the multimeter by the original purchaser or original user Any multimeter claimed to be defective during the warranty period should be returned with proof of purchase to an authorized Amprobe Test Tools Service Center or to the local Amprobe Test Tool...

Page 14: ... Holster 1 Magnet Strap 1 Temperature Adapter 1 K type thermocouple 1 Users Manual 1 9 V battery installed 1 mA fuse 0 315 A 1000 V 1 spare Approvals LISTED 950Z P Safety Conforms to UL1244 EN61010 1 Cat II 1000V Cat III 600V Class 2 Pollution degree II EMC Conforms to EN61326 1 This product complies with requirements of the following European Community Directives 89 336 EEC Electromagnetic Compat...

Page 15: ...st blow ceramic fuse 6 3 32 mm on µA mA input 10 A 1000 V fast blow ceramic fuse 10x38 mm on 10 A input 10 A Input 10 A for 4 minutes maximum followed by a 12 minute cooling period RESISTANCE Ranges 400 Ω 40 kΩ 4 MΩ Resolution 100 mΩ Accuracy 1 0 of reading 4 digits on 400 Ω 40 kΩ range 1 2 of reading 4 digits on 4 MΩ range Open circuit volts 0 5 V dc typical 3 0 V dc on 400 Ω range Overload prote...

Page 16: ...nt while Function Range Switch is not set to a measure current MIN MAX Displays the minimum or maximum value detected while making a measurement PEAK Displays the peak or peak value in an AC voltage or AC current measurement Response time more than 1 ms HOLD Holds the latest reading on the display REL Execute relative mode Auto Power off 30 minutes typical REPLACEMENT PARTS TL36 Test Lead Set with...

Page 17: ...12 3 4 2 1 3 4 2 V V 2 1 1 33XR A 33XR A www com information itm com 1 800 561 8187 ...

Page 18: ...33XR A 33XR A 2 3 7 4 2 1 1 5 5 3 6 4 3 6 4 A A 7 www com information itm com 1 800 561 8187 ...

Page 19: ...14 2 3 5 4 1 6 2 1 5 3 4 6 5 6 33XR A 33XR A www com information itm com 1 800 561 8187 ...

Page 20: ...15 6 2 7 1 3 5 4 7 8 1 6 2 3 4 5 33XR A 33XR A www com information itm com 1 800 561 8187 ...

Page 21: ...16 4 10 1 3 2 9 1 3 5 2 4 K 33XR A 33XR A www com information itm com 1 800 561 8187 ...

Page 22: ...17 2 4 2 11 www com information itm com 1 800 561 8187 ...

Page 23: ...4 4 Mesures de résistance Voir Figure 5 4 Mesure de continuité Voir Figure 6 4 Contrôle de diodes Voir Figure 7 4 Mesure de capacité Voir Figure 8 5 Mesure de température Voir Figure 9 5 Mesure de fréquence Voir Figure 10 5 Autres fonctions 5 Avertissement de cordon d entrée 5 Mesures MIN MAX 5 Mesures de maintien Peak 6 Arrêt automatique 6 Mesures relatives 6 Mesures en maintien HOLD 6 Entretien ...

Page 24: ...her ni aux éléments de circuit exposés ni aux pointes des sondes Ne pas utiliser l appareil dans une atmosphère explosive Faire preuve d extrême prudence en mesurant une tension 20 V un courant 10 mA les lignes d alimentation secteur avec charges inductives les lignes d alimentation secteur pendant les orages électriques un courant alors que le fusible a sauté dans un circuit avec une tension en c...

Page 25: ...des Mesures de tension c c Voir Figure 1 1 Réglez le commutateur de gamme sur la gamme v appropriée Si le niveau de tension est inconnu sélectionnez la gamme la plus élevée puis revenez vers les gammes plus basses 2 Branchez les cordons de test rouge à E noir à COM 3 Branchez les sondes de test aux points de test du circuit 4 Lisez l affichage et corrigez le cas échéant toute surcharge o Mesures d...

Page 26: ...iée Si le niveau de résistance est inconnu sélectionnez la gamme la plus élevée puis revenez vers les gammes plus basses 2 Branchez les cordons de test rouge à E noir à COM 3 Mettez hors tension le circuit à mesurer Ne mesurez jamais la résistance aux bornes d une source de tension sur un circuit alimenté 4 Déchargez les condensateurs susceptibles d influencer la lecture 5 Branchez les sondes de t...

Page 27: ...ution Autres fonctions Avertissement de cordon d entrée Le multimètre émet une tonalité continue lorsqu un cordon de test est placé dans le jack d entrée mA ou 10 A et que le sélecteur n est pas réglé sur une gamme de courant correcte Si le multimètre numérique est branché à une source de tension avec ses cordons branchés pour le courant cela risque de produire un courant très élevé Toutes les gam...

Page 28: ...initialisation et jusqu à ce que l affichage se stabilise 4 Relâchez le bouton MIN MAX La fonction d arrêt automatique reste désactivée tant que le multimètre n est pas mis hors tension puis sous tension Mesures relatives XWAVERTISSEMENT Pour éviter les lectures erronées ne pas modifier la position du commutateur de fonction gamme alors que la fonction REL est active Le mode relatif affiche la dif...

Page 29: ...irez les deux vis maintenant le couvercle de pile fusible en place et enlevez le du multimètre Pour remplacer le fusible mA séparez le de ses attaches à l aide d un petit tournevis Un fusible mA de rechange se trouve entre la pile et le fusible mA Fusible mA Fusible instantané 0 315 A 1000 V Amprobe FP300 à pouvoir de coupure minimum de 30 kA 6 3 x 32 mm Pour remplacer le fusible 10 A 1 Retirez la...

Page 30: ...sible à cette adresse Nos clients européens doivent contacter leur distributeur GARANTIE Le multimètre numérique 33XR A est garanti contre tout défaut de fabrication ou de main d œuvre pendant une période d un 1 an à compter de la date d achat du multimètre par l acheteur initial ou l utilisateur initial Tout multimètre faisant l objet d un défaut pendant la période de garantie doit être renvoyé a...

Page 31: ...dons de test avec pinces crocodiles 1 jeu Etui 1 Bretelle magnétique 1 Adaptateur de température 1 Thermocouple de type K 1 Mode d emploi 1 Pile 9 V installée 1 Fusible mA 0 315 A 1000 V 1 de rechange Homologations LISTED 950Z P Sécurité Conforme à UL1244 EN61010 1 Cat II 1000 V Cat III 600 V Classe 2 degré de pollution II CEM Conforme à EN61326 1 Ce produit est conforme aux exigences des directiv...

Page 32: ...ue 6 3 32 mm sur l entrée µA mA Fusible instantané 10 A 1000 V céramique 10 38 mm sur l entrée 10 A Entrée 10 A 10 A pendant 4 minutes maximum suivis d une 12 minute période de refroidissement RESISTANCE Gammes 400 Ω 40 kΩ 4 MΩ Résolution 100 mΩ Précision 1 0 de lecture 4 chiffres sur la gamme 400 Ω 40 kΩ 1 2 de lecture 4 chiffres sur la gamme 4 MΩ Volts en circuit ouvert 0 5 V c c en moyenne 3 0 ...

Page 33: ...tateur de fonction gamme n étant pas réglé sur une mesure de courant MIN MAX Affiche la valeur minimum ou maximum détectée pendant la mesure PEAK Affiche la valeur crête ou crête dans une mesure de courant alternatif ou de tension alternative Temps de réponse supérieur à 1 ms HOLD Maintient l affichage de la dernière valeur relevée REL Exécute le mode relatif Arrêt automatique 30 minutes normal PI...

Page 34: ... von Widerstand Siehe Abbildung 5 4 Messen von Kontinuität Siehe Abbildung 6 4 Prüfen von Dioden Siehe Abbildung 7 4 Messen von Kondensatorkapazität Siehe Abbildung 8 5 Messen von Temperatur Siehe Abbildung 9 5 Messen von Frequenz Siehe Abbildung 10 5 Zusätzliche Funktionen 5 Eingangsprüfleiter Warnung 5 MIN MAX Messungen 5 Peak Hold Messungen 6 Auto Power Off 6 Relative Messungen 6 HOLD Messungen...

Page 35: ...ühren Das Messgerät nicht in Umgebungen mit explosiven Gasen betreiben In den folgenden Situationen besondere Vorsicht walten lassen Messung von Spannung 20 V Stromstärke 10 mA Wechselspannungsleitungen mit Induktivlasten Wechselspannungsleitungen während Gewittern Strom mit einer durchgebrannten Sicherung in einem Schaltkreis mit Leerlaufspannung 1000 V bei der Wartung von Kathodenröhrengeräten S...

Page 36: ...leichspannung Siehe Abbildung 1 1 Den Bereichsschalter auf einen geeigneten v Bereich einstellen Den höchsten Bereich auswählen und dann verringern falls der Spannungspegel unbekannt ist 2 Die Messleitungen anschließen Rot an E Schwarz an COM 3 Die Messleitungen an die Prüfpunkte des Stromkreises anschließen 4 Die Anzeige ablesen und bei Bedarf vorkommende Überlastbedingungen o beheben Messen von ...

Page 37: ...en Bereichsschalter auf einen geeigneten Ω Bereich einstellen Den höchsten Bereich auswählen und dann verringern falls der Widerstandspegel unbekannt ist 2 Die Messleitungen anschließen Rot an E Schwarz an COM 3 Die Stromversorgung des zu messenden Schaltkreises ausschalten Strom niemals über eine Spannungsquelle oder in einem stromführenden Stromkreis messen 4 Alle Kondensatoren die die Messung b...

Page 38: ...iche Funktionen Eingangsprüfleiter Warnung Das Messgerät gibt einen Dauerton ab wenn eine Messleitung in den mA oder 10 A Eingang eingesteckt wird und der Bereichsschalter nicht auf den korrekten Strombereich eingestellt ist Wenn das DMM an eine Spannungsquelle angeschlossen ist und dessen Messleitungen sind für Strom angeschlossen können sehr hohe und möglicherweise gefährliche Stromstärken auftr...

Page 39: ... Funktion Auto Power Off bleibt solange deaktiviert bis das Messgerät aus und wieder eingeschaltet wird Relative Messungen XWACHTUNG Um fehlerhafte Messergebnisse zu vermeiden die Stellung des Funktion Bereichschalters nicht verändern während die Funktionen MIN MAX oder REL aktiviert sind Der Relative Modus zeigt den Unterschied zwischen der tatsächlichen Messung und einem Referenzwert an Dieser M...

Page 40: ...ntfernen und die Abdeckung des Messgeräts abnehmen Um die mA Sicherung zu entfernen diese mit einem kleinen Schraubendreher aus den Halteklammern herausdrücken Zwischen der Batterie und der mA Sicherung befindet sich eine Ersatzsicherung mA Sicherung Flinke Sicherung 315 A 1000 V Unterbrechernennleistung min 30 kA 6 3 x 32 mm Amprobe FP300 Ersetzen der 10 A Sicherung 1 Die Batterie herausnehmen 2 ...

Page 41: ...ich an den zuständigen Distributor GARANTIE Es wird gewährleistet dass das 33XR A Digital Multimeter innerhalb eines Zeitraums von einem 1 Jahr ab dem Datum des Kaufes des Multimeters durch den Erstkäufer oder Erstnutzer frei von Material oder Fertigungsfehlern ist Multimeter die während der Garantieperiode als defekt angegeben werden müssen mit dem Kaufbeleg an ein autorisiertes Amprobe Test Tool...

Page 42: ...gsanleitung 1 9 V Batterie installiert 1 mA Sicherung 0 315 A 1000 V 1 Ersatzsicherung Zertifikate LISTED 950Z P Sicherheit Stimmt überein mit EN61010 1 Cat II 1000 V Cat III 600 V Class 2 Pollution degree II UL1244 EMC elektromagnetische Verträglichkeit Stimmt überein mit EN61326 1 Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der folgenden EU Richtlinien 89 336 EEC Elektromagnetische Verträglichkeit ...

Page 43: ...igits bei 10 A Bereich Peak Hold Genauigkeit 3 0 der Anzeige 60 Digits Bürdenspannung Siehe Gleichstrom Eingangsschutz 0 315 A 1000 V flinke Keramiksicherung 6 3 X 32 mm bei µA mA Eingang 10 A 1000 V flinke Keramiksicherung 10 X 38 mm bei 10 A Eingang 10 A Eingang 10 A für 4 min Maximum gefolgt von 12 min Abkühlperiode WIDERSTAND Bereiche 400 Ω 40 kΩ 4 MΩ Auflösung 100 mΩ Genauigkeit 1 0 der Anzei...

Page 44: ...chutz 1000 V Gleichspannung oder 750 V Wechselspannung Effektivwert ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN mA 10 A Messleitungsanschluss Das akustische Signal gibt eine Warnung aus wenn Messleiter an einem Stromanschluss angeschlossen sind während der Bereichsschalter nicht für das Messen von Strom eingestellt ist MIN MAX Zeigt den Niedrigst oder Höchstwert an der bei einer Messung erkannt wird PEAK Zeigt den Wer...

Page 45: ... 4 Misure di resistenza Vedi Figura 5 4 Verifiche di continuità Vedi Figura 6 4 Prove di diodi Vedi Figura 7 4 Misure di capacità Vedi Figura 8 5 Misure di temperatura Vedi Figura 9 5 Misure di frequenza Vedi Figura 10 5 Funzioni addizionali 5 Avvertenza relativa alle connessioni d ingresso 5 Misure MIN MAX 5 Misure Peak Hold tenuta del picco 6 Riduzione automatica del consumo energetico 6 Misure ...

Page 46: ...ure Non toccare elementi di un circuito esposti o i puntali delle sonde Non usare lo strumento in un atmosfera esplosiva Procedere con estrema cautela quando si eseguono misure di tensioni 20 V o di correnti 10 mA su linee di alimentazione in corrente alternata con carichi induttivi o durante temporali misure di corrente se il fusibile è intervenuto in un circuito con tensione a circuito aperto 10...

Page 47: ... su un valore di tensione v adatto Selezionare la portata più alta e diminuirla progressivamente se non si conosce il livello di tensione 2 Collegare i cavetti quello rosso alla boccola E quello nero alla boccola COM 3 Collegare i puntali ai punti di misura del circuito 4 Leggere la misura sul display e se necessario rimediare a un eventuale condizione di sovraccarico o Misure di tensione in corre...

Page 48: ...di resistenza Ω adatto Selezionare la portata più alta e diminuirla progressivamente se non si conosce il livello di resistenza 2 Collegare i cavetti quello rosso alla boccola E quello nero alla boccola COM 3 Scollegare l alimentazione dal circuito su cui si deve eseguire la misura Non misurare mai una resistenza ai capi di un generatore di tensione o su un circuito alimentato 4 Scaricare tutti i ...

Page 49: ...r ottenere la migliore risoluzione possibile Funzioni addizionali Avvertenza relativa alle connessioni d ingresso Il multimetro emette un tono continuo se si collega un cavetto alla boccola mA o 10 A e se il selettore di portata non si trova sulla posizione corrispondente alla portata adatta Se si collega il multimetro a un generatore di tensione ma i cavetti sono collegati come se si dovesse misu...

Page 50: ...zazione e la lettura si stabilizza 4 Rilasciare il pulsante MIN MAX La funzione di consumo energetico ridotto rimane disattivata finché non si spegne e si riaccende il multimetro Misure relative XWAVVERTENZA Per evitare letture errate non cambiare la posizione del selettore di portata funzione mentre è attivata la funzione REL La modalità di misura relativa visualizza la differenza tra la lettura ...

Page 51: ...bile per i mA staccarlo dalle clip facendo leva con un piccolo cacciavite Tra la pila e il fusibile per i mA c è un fusibile della stessa portata di ricambio Fusibile per i mA a intervento rapido da 0 315 A e 1 000 V con corrente nominale minima di sezionamento pari a 30 kA 6 3 x 32 mm Amprobe FP300 Per sostituire il fusibile da 10 A estrarre la pila e le quattro viti che fissano la parte posterio...

Page 52: ...arazioni o sostituzioni Si pregano i clienti europei di rivolgersi al rivenditore GARANZIA Si garantisce che il multimetro digitale 33XR A sarà esente da difetti di materiale e di fabbricazione per un 1 anno a decorrere dalla data di acquisto da parte dell acquirente o dell utente originale Se durante il periodo di garanzia si ritiene che il multimetro sia difettoso restituirlo allegando lo scontr...

Page 53: ...drillo 1 set Guscio 1 Cinghia magnetica 1 Adattatore di temperatura 1 Termocoppia di tipo K 1 Manuale dell utente 1 Pila da 9 V installata 1 Fusibile per i mA 0 315 A 1000 V 1 di ricambio Certificazioni LISTED 950Z P Sicurezza a norma EN61010 1 Cat II 1000 V Cat III 600 V Classe 2 livello di inquinamento II UL1244 Compatibilità elettromagnetica a norma EN61326 1 Questo prodotto soddisfa i requisit...

Page 54: ...0 A Precisione delle misure Peak Hold 3 0 60 cifre Tensione di shunt vedere il valore relativo alla correnti continue Protezione degli ingressi fusibile ceramico a intervento rapido da 0 315 A e 1000 V 6 3 32 mm per l ingresso da µA mA fusibile ceramico a intervento rapido da 10 A e 1000 V 10 38 mm per l ingresso da 10 A Ingresso di 10 A 10 A per no più di 4 minuti seguiti da un 12 minuti periodo ...

Page 55: ... Connessione del cavetto mA 10 A segnalazione acustica della connessione alle boccole per misure di correnti se il selettore di portata funzione non è su una posizione corrispondente alla misura di correnti MIN MAX visualizza il valore minimo e massimo rilevato durante l esecuzione di una misura PEAK visualizza il valore di picco positivo o negativo durante l esecuzione di una tensione in corrente...

Page 56: ...n de resistencia Véase la figura 5 4 Medición de continuidad Véase la figura 6 4 Prueba de diodos Véase la figura 7 4 Medición de capacitancia Véase la figura 8 5 Medición de temperatura Véase la figura 9 5 Medición de frecuencia Véase la figura 10 5 Características adicionales 5 Advertencia de conductores de entrada mal configurados 5 Mediciones con MIN MAX 5 Retención de valores de cresta 6 Apag...

Page 57: ...stos de los circuitos ni las puntas de las sondas No encienda el instrumento en una atmósfera explosiva Tenga el máximo cuidado al medir tensiones 20 V corrientes 10 mA líneas de alimentación de CA con cargas inductivas líneas de alimentación de CA durante tormentas eléctricas corrientes al quemarse el fusible en circuitos con tensiones de circuito abierto 1000 V al trabajar en equipos con tubos d...

Page 58: ...tor del rango en un rango v apropiado Si desconoce el nivel de la tensión seleccione el rango mayor y redúzcalo paulatinamente 2 Conecte los conductores de prueba de la siguiente manera el rojo al terminal E el negro al terminal COM 3 Conecte las sondas a los puntos de prueba del circuito 4 Lea la pantalla y si es necesario elimine toda condición de sobrecarga o Medición de tensión alterna CA Véas...

Page 59: ...ayor y redúzcalo paulatinamente 2 Conecte los conductores de prueba de la siguiente manera el rojo al terminal E el negro al terminal COM 3 Desconecte la alimentación eléctrica al circuito a medir Nunca mida la resistencia en paralelo con una fuente de tensión ni en un circuito con alimentación eléctrica 4 Descargue todos los condensadores que puedan afectar la lectura 5 Conecte las sondas de prue...

Page 60: ...a mejor resolución Características adicionales Advertencia de conductores de entrada mal configurados El medidor emite una señal acústica continua cuando un conductor de prueba se conecta al terminal mA ó 10 A y el selector giratorio no está posicionado en un rango de corriente correcto Si el multímetro digital se conecta a una fuente de tensión con los conductores de prueba configurados para medi...

Page 61: ...ice 4 Libere el botón MIN MAX La función de apagado automático continuará desactivada mientras el medidor esté encendido para activarla es necesario apagar y encender el medidor Mediciones relativas XWADVERTENCIA Para evitar lecturas erróneas no cambie la posición del selector de la función y el rango mientras la función REL está activa El modo relativo presenta la diferencia entre la lectura actu...

Page 62: ...atería y el fusible y quite la cubierta del medidor Para reemplazar el fusible de mA utilice un destornillador pequeño para hacer palanca y sacarlo de sus soportes Hay un fusible de mA de repuesto entre la batería y el fusible de mA Fusible de mA Fusible de acción rápida de 0 315 A 1000 V valor nominal mínimo de interrupción 30 kA 6 3 x 32 mm Amprobe FP300 Para reemplazar el fusible de 10 A 1 Quit...

Page 63: ...ondencia solamente En esta dirección no se suministran reparaciones ni reemplazos Los clientes europeos deben ponerse en contacto con el distribuidor GARANTÍA Este multímetro 33XR A Digital Multimeter está garantizado contra defectos en los materiales o la mano de obra dentro de un periodo de 1 año a partir de la fecha de compra del multímetro por el comprador o usuario original Todo multímetro co...

Page 64: ... siguientes productos Juego de conductores de prueba con pinzas de conexión 1 juego Funda 1 Correa con imán 1 Adaptador de temperatura 1 Termopar tipo K 1 Manual de uso 1 Batería de 9 V instalada 1 Fusible de mA 0 315 A 1000 V 1 para recambio Aprobaciones LISTED 950Z P Seguridad Cumple las normas EN61010 1 Cat II 1000 V Cat III 600 V Clase 2 Polución grado II UL1244 EMC Cumple la norma EN61326 1 E...

Page 65: ...lores de cresta 3 0 60 dígitos Tensión de la carga Véase Corriente CC Protección a la entrada fusible cerámico de acción rápida de 0 315 A 1000 V y 6 3 32 mm en la entrada µA mA y un fusible acción rápida de 10 A 1000 V y 10 38 mm en la entrada de 10 A Entrada de 10 A 10 A durante un tiempo máximo de 4 minutos seguido de un period de enfriamiento de 12 minutos RESISTENCIA Rangos 400 Ω 40 kΩ 4 MΩ R...

Page 66: ...33XR A 33XR A Professional Digital Multimeter with Temperature and Capacitance Users Manual Mode d emploi Bedienungshandbuch Manuale d Uso Manual de uso www com information itm com 1 800 561 8187 ...

Reviews: