background image

12

fiches interchangeables sont incluses pour une utilisation dans la plupart des pays 

du monde entier. (Les fiches varient selon le modèle.) Voir les diagrammes B-F.

,16(57,21'(/$),&+('Ȇ(175‹(

1. Débrancher l’adaptateur secteur de la prise secteur. 

2.  Insérer les onglets en haut de la fiche dans les fentes de l’adaptateur secteur 

(Diagramme G). 

3.  Pousser la moitié inférieure vers l’adaptateur secteur jusqu’à enclenchement en 

position.

5(75$,7'(/$),&+('Ȇ(175‹(

1. Débrancher l’adaptateur secteur de la prise secteur.

2.  Pousser sur l’onglet en bas de la fiche jusqu’à ce que celle-ci soit libérée de 

l’adaptateur.

ৱ9,7(66(6

La tondeuse Andis a 2 vitesses de coupe. Les vitesses se règlent à l'aide de 

OLQWHUUXSWHXU¢FRXOLVVHVXUOHGHVVXVGHODSSDUHLO'Lm2}UHSU«VHQWH

ODSRVLWLRQ$UU¬Wm}ODSRVLWLRQ%DVVHYLWHVVHHWm}*UDQGHYLWHVVH$SUªV

utilisation, enrouler le cordon et ranger la tondeuse en lieu sûr.

 

RETRAIT DU JEU DE TÊTES DE COUPE

Avant de retirer le jeu de têtes de coupe, s’assurer que le moteur de la tondeuse est 

arrêté. Pousser le mécanisme de libération des têtes de coupe sous la charnière de 

tête de coupe (Diagramme I). Tout en tenant le mécanisme de libération des têtes de 

coupe enfoncé, appuyer sur la tête de coupe, puis la glisser doucement vers l’avant 

(Diagramme J) et la dégager de la charnière. Si la charnière est fermée et qu’elle 

affleure avec la tondeuse, utiliser un petit tournevis pour dégager la languette de la 

charnière (Diagramme K). 

REMARQUE :

 des poils peuvent s’accumuler dans la cavité 

avant de la tondeuse, sous la tête de coupe. Dans ce cas, il est possible de nettoyer 

la cavité avec une petite brosse ou une brosse à dents usagée alors que la tête de 

coupe est retirée de la tondeuse.

REMPLACEMENT OU CHANGEMENT DE JEU DE TÊTES DE COUPE

Pour remplacer ou changer le jeu de têtes de coupe, glisser le support de tête de 

coupe sur la charnière de la tondeuse (Diagramme L) et, avec la tondeuse  

en marche, pousser la tête de coupe vers la tondeuse pour la bloquer en position. 

(175(7,(13$5/Ȇ87,/,6$7(85

Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent 

SDV¬WUHFRQࢉ«V¢GHVHQIDQWVVDQVVXSHUYLVLRQ

Le mécanisme intérieur de la tondeuse a reçu un graissage permanent en usine. À 

part les opérations recommandées et décrites dans le présent manuel, l’entretien 

doit être exécuté par la société Andis ou par un centre d’entretien agréé Andis. 

Summary of Contents for AGCB

Page 1: ...QWDWR H DIEHHOGLQJ NDQ YHUVFKLOOHQ YDQ KHW ZHUNHOLMNH SURGXFW WHP GD IRWR SRGH GLIHULU GR SURGXWR UHDO 㕃爚〳腋 㹊 ㅷ ず ƱǐǗNJǙljǏǎǖǖǗǎ ǜǚǛǙǗǒǚǛNjǗ ǕǗǏǎǛ ǗǛǔǑǠljǛǥǚǨ ǗǛ ǘǙǑǗNJǙǎǛǎǖǖǗnjǗ ǑǐǍǎǔǑǨ 0RGHOOHQ S ELOGHQ NDQ VH DQQRUOXQGD XW Q GHQ GX KDU XYDQ WXRWH YRL SRLNHWD WRGHOOLVHVWD WXRWWHHVWD QKHWHQ S ELOGHW NDQ Y UH IRUVNMHOOLJ IUD GLWW SURGXNW HW DIELOOHGH HPQH NDQ DIYLJH IUD GHW IDNWLVNH SURGXNW 8U ÇG HQLH S...

Page 2: ...lipper This product not for use by children DANGER To reduce the risk of electric shock 1 Do not reach for an appliance that has fallen into water Unplug immediately Never use clipper near water 2 Do not use while bathing or in a shower 3 Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not place in or drop into water or other liquid 4 Always unplug this applian...

Page 3: ...not recommended by Andis 5 Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return the appliance to an Andis authorized service station for examination and repair 6 Keep the cord away from heated surfaces 7 Never drop or insert any object into any opening 8 Do not use outdoors or operate where aeroso...

Page 4: ... bottom of plug until plug releases from adapter ৱ 63 23 5 7 21 Your Andis clipper is equipped with two cutting speeds The speeds are adjusted using the slide switch actuator on the top of the unit Figure H Setting O indicates the off position Setting 1 is low speed and Setting 2 is high speed After using your Andis clipper rewrap cord and store in a safe place REMOVING BLADE SET 7R UHPRYH EODGH V...

Page 5: ...tinental Europe B L BRAZIL PLUG Generally used in Brazil E ARGENTINA PLUG Generally used in Argentina F J AUSTRALIA PLUG Generally used in Australia C TABS SLOTS G M OIL D UK PLUG Generally used in Great Britain N Q O P R CORRECT S INCORRECT H ...

Page 6: ...e streaks or slow down it s a sure sign blades need oil Place a few drops of oil on the front and side of the cutter blades Figure M Wipe excess oil off blades with a soft dry cloth Spray lubricants contain insufficient oil for good lubrication but are an excellent clipper blade coolant Always replace broken or nicked blades to prevent injury You can clean the excess hair from your blades by using...

Page 7: ...rews Figure P 8 Replace drive cap Figure O 9 Replace blade Figure L FACTORY REPAIR SERVICE When the blades of your Andis clipper become dull after repeated use it is advised to purchase a new set of blades available through your Andis supplier or through an Andis authorized service station CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT This marking indicates that this product should not be disposed with other h...

Page 8: ...HU HQ SUHQDQW V VW PDWLTXHPHQW les mesures de précaution de base Ce produit ne doit pas être utilisé par les enfants DANGER pour réduire le risque de décharge électrique 1 Lorsqu un appareil électrique est tombé dans l eau ne pas le saisir à main nue sans l avoir préalablement débranché Ne jamais utiliser la tondeuse à SUR LPLW GȆHDX 2 Ne pas utiliser d appareil électrique lorsqu on prend un bain ...

Page 9: ...handicap physique sensoriel ou mental ou un manque d expérience et de connaissances à condition d avoir fait l objet de la supervision ou reçu les instructions concernant l utilisation de l appareil de manière sûre et d en comprendre les dangers 3 Les enfants doivent être supervisés pour s assurer qu ils ne joueront pas avec l appareil 1H VH VHUYLU GH FHW DSSDUHLO TXȆDX ࢉQV G FULWHV GDQV le présen...

Page 10: ...DUU W HW UHWLUHU OD ࢉFKH GH OD SULVH d alimentation 11 AVERTISSEMENT lorsqu on utilise la tondeuse ne pas la placer ou la laisser à un endroit où elle 1 risquerait d être endommagée par un animal ou 2 serait exposée aux intempéries 12 Graisser fréquemment les têtes de coupe ȆXWLOLVDWLRQ GH OȆDSSDUHLO HQWUD QH XQ FKDXࢆHPHQW des têtes de coupe 13 Garder l appareil au sec 14 Cet appareil est uniqueme...

Page 11: ...ent européen PRISE BRÉSIL d usage courant au Brésil PRISE AUS d usage courant en Australie PRISE RU d usage courant en Grande Bretagne A K I B E F J C G M D N Q O P R S PRISE ARGENTINE d usage courant en Argentine ONGLETS FENTES H L CORRECT INCORRECT ...

Page 12: ...a charnière de tête de coupe Diagramme I Tout en tenant le mécanisme de libération des têtes de coupe enfoncé appuyer sur la tête de coupe puis la glisser doucement vers l avant Diagramme J et la dégager de la charnière Si la charnière est fermée et qu elle affleure avec la tondeuse utiliser un petit tournevis pour dégager la languette de la charnière Diagramme K REMARQUE des poils peuvent s accum...

Page 13: ... blessé On peut enlever l excès de poils pris dans les têtes de coupe à l aide à l aide d une petite brosse ou d une vieille brosse à dents Pour nettoyer les têtes de coupe il est conseillé de les plonger les têtes de coupe uniquement dans un récipient peu profond contenant de l Andis Blade Care Plus et de faire fonctionner la tondeuse Cela suffit à éliminer les poils et la saleté accumulés entre ...

Page 14: ...émoussent suite à une utilisation répétée il est recommandé d acheter un nouveau jeu de têtes de coupe chez un fournisseur Andis ou dans un centre de SAV agréé par Andis Pour faire réparer ou entretenir la tondeuse emballez celle ci soigneusement et envoyez MISE AU REBUT CORRECTE DE CE PRODUIT Cette marque indique que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers à travers l U...

Page 15: ...er usado por niños PELIGRO ࢉQ GH UHGXFLU HO ULHVJR GH GHVFDUJD eléctrica 1 No toque el aparato si éste ha caído al agua Desenchúfelo inmediatamente Nunca use la máquina de corte cerca de donde haya agua 2 No utilice el aparato dentro de la bañera ni en la ducha 3 No deje ni guarde el aparato en ningún lugar desde el que pueda caer o tirarse dentro de la bañera o del lavabo No lo sumerja ni lo deje...

Page 16: ...de que no jueguen con el aparato 8WLOLFH HVWH DSDUDWR QLFDPHQWH SDUD ORV ࢉQHV SDUD los que ha sido diseñado según lo indicado en este manual No utilice accesorios que no hayan sido recomendados por Andis 5 En ningún caso ponga en marcha este aparato si el cable o el enchufe están estropeados si no funciona correctamente si se ha caído o ha sufrido daños o si ha entrado en contacto con agua Lleve e...

Page 17: ...para propósito de realizar recortes de acabado GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES MODO DE EMPLEO Conecte el cable a una toma de corriente eléctrica que funcione a 100 240 voltios CA 50 60 Hz o según figure indicado en el aparato ADAPTADOR ELÉCTRICO UNIVERSAL DE CA CC La unidad está equipada con un adaptador eléctrico universal de CA CC Figura A Se incluyen enchufes de entrada intercambiables para uso en l...

Page 18: ... continental ENCHUFE BRASIL generalmente se usa en Brasil ENCHUFE AUS generalmente se usa en Australia ENCHUFE UK generalmente se usa en Gran Bretaña LUBRICAR CORRECTO INCORRECTO A K I B E F J C G M D N Q O P R S ENCHUFE ARGENTINA generalmente se usa en Argentina H L ...

Page 19: ... hacia adelante Figura J y deslícela para separarla de la bisagra de la cuchilla Si la bisagra de la cuchilla se cierra automáticamente y queda a ras con la máquina de corte use un pequeño destornillador estándar para levantar la lengüeta de la bisagra Figura K NOTA Es posible que se acumule pelo en la cavidad frontal de la carcasa debajo de la cuchilla Si esto sucede puede limpiar la cavidad con ...

Page 20: ...QHV FDPELH VLHPSUH ODV FXFKLOODV TXH HVW Q URWDV R melladas Se puede limpiar el pelo que queda en las cuchillas con un cepillo pequeño o con un cepillo de dientes usado Para limpiar las cuchillas recomendamos que se sumerjan solamente las cuchillas en un recipiente poco profundo con Andis Blade Care Plus mientras la máquina de corte se halla en funcionamiento De esta forma se desprenderán la sucie...

Page 21: ...o motor Figura O 9 Vuelva a montar la cuchilla Figura L SERVICIO DE REPARACIÓN EN FÁBRICA Cuando las cuchillas de su máquina de corte Andis pierdan el filo después de un uso repetido se aconseja comprar un conjunto nuevo de cuchillas disponible por medio de su proveedor Andis o por medio de un centro de servicio autorizado de Andis ELIMINACIÓN ADECUADA DE ESTE PRODUCTO Esta marca indica que este p...

Page 22: ...tungen YRU GHU QEHWULHEQDKPH GHV QGLV DDUVFKQHLGHUV gelesen werden Dieses Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden GEFAHR Beachten Sie Folgendes um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern 1 Nicht nach einem Gerät greifen das ins Wasser gefallen ist Sofort den Stecker aus der Steckdose ziehen Das Gerät niemals in Wassernähe verwenden 2 Nicht während des Badens oder in der Dusche ve...

Page 23: ...ung und Kenntnis im Umgang mit diesem Gerät haben ist zulässig sofern solche Personen beaufsichtigt werden bzw in Bezug auf die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen 3 Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen 4 Das Gerät nur für die in diesem Handbuch beschriebenen Einsatzzwecke verwenden Keine...

Page 24: ...G Während des Gebrauchs das Gerät nicht an einem Ort ablegen wo es 1 von einem Tier beschädigt werden kann oder 2 der Witterung ausgesetzt ist 12 LH 6FKHUN SIH K XࢉJ OHQ Die Scherköpfe erhitzen sich evtl 13 Das Gerät trocken halten 14 Dieses Gerät ist nur für den Einsatz als Schergerät vorgesehen DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN BEDIENUNGSANLEITUNG Schließen Sie das Kabel an eine Steckdose 100 240V 50 ...

Page 25: ...LITZE RICHTIG FALSCH EURO STECKER für Europa außer GB BRASILIEN STECKER für Brasilien AUS STECKER für Australien UK STECKER für Großbritannien A K I B E F J C G M D N Q O P R S AUS ARGENTINIEN für Argentinien ÖL H L ...

Page 26: ... Scherkopfauslöse mechanismus auf den Scherkopf drücken ihn anschließend vorsichtig nach vorne ziehen Abb J und durch Schieben vom Scherkopfgelenk entfernen Falls das Scherkopfgelenk zuschnappen sollte sodass es bündig mit der Schermaschine abschließt den Ansatz mit einem kleinen Flachschraubenzieher aus dem Gelenk herausstemmen Abb K HINWEIS Möglicherweise sammeln sich in der vorderen Aussparung ...

Page 27: ...en Bürste oder einer alten Zahnbürste von den Scherköpfen entfernen Es empfiehlt sich nur die Scherköpfe zum Reinigen in eine flache Schale mit Andis Blade Care Plus einzutauchen während das Gerät eingeschaltet ist Haarpartikel und Schmutzteile die sich zwischen den Scherköpfen angesammelt haben werden auf diese Weise entfernt Nach dem Reinigen die Schermaschine ausschalten die Scherköpfe mit eine...

Page 28: ...erköpfe des Andis Haarschneiders nach wiederholtem Gebrauch abstumpfen empfehlen wir von einem Andis Lieferanten oder einer autorisierten Andis Kundendienststelle einen neuen Scherkopfsatz zu erwerben ORDNUNGSGEMÄSSE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS Aus dieser Kennzeichnung geht hervor dass das Produkt innerhalb der EU nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden sollte Entsorgen Sie dieses Gerät bitte vo...

Page 29: ...usare OȆDSSDUHFFKLR QGLV 4XHVWR SURGRWWR QRQ GHYH essere usato dai bambini PERICOLO Per ridurre il rischio di folgorazione 1 Non toccare alcun apparecchio caduto in acqua e scollegarne immediatamente la spina dalla presa elettrica 1RQ XVDUH PDL OȆDSSDUHFFKLR LQ SURVVLPLW GHOOȆDFTXD 2 Non usare apparecchi elettrici mentre si fa il bagno o la doccia 3 Non appoggiare né conservare l apparecchio su VX...

Page 30: ...odo sicuro e che ne comprendono i pericoli 3 I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio 4 Impiegare l apparecchio solamente per l uso previsto come descritto nel presente manuale Usare solamente gli accessori consigliati dalla Andis 5 Non usare l apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati se funziona male se è stato danneggiato oppure se è caduto...

Page 31: ...esa elettrica a 100 240 V CA 50 60 Hz o avente le caratteristiche indicate sull unità ALIMENTATORE ADATTATORE UNIVERSALE CA CC L apparecchio è corredato da un alimentatore adattatore universale CA CC Figura A Contiene spine intercambiabili per l uso nella maggior parte dei paesi le spine incluse possono variare in base al modello Vedere le Figure B F INSERIMENTO DELLA SPINA 1 Staccare dalla presa ...

Page 32: ...SPINA AUS usata generalmente in Australia SPINA UK usata generalmente nel Regno Unito OLIO CORRETTO NON CORRETTO A K I B SPINA BRASILE usata generalmente in Brasile E J C LINGUETTE SCANALATURE G M D N Q O P R S F SPINA ARGENTINA usata generalmente in Argentina H L ...

Page 33: ...ice RIMONTAGGIO O SOSTITUZIONE DELLA TESTINA Per rimontare o sostituire la testina farne scorrere la staffa sulla cerniera della tosatrice Figura L e con quest ultima in FUNZIONE spingere le lame nella tosatrice per bloccarle al loro posto MANUTENZIONE DA PARTE DELL UTENTE La pulizia e la manuntenzione non devono essere eseguite da bambini senza supervisione Il motore della tosatrice è stato lubri...

Page 34: ...rficie esposta con un panno asciutto pulendola per poi applicare una goccia di olio lubrificante in corrispondenza alla linea di contatto tra la lama inferiore e quella superiore e nella scanalatura guida della molla di spinta Figura N Successivamente fa scorrere la lama superiore nella direzione opposta e ripetere il processo Completata la procedura far scorrere la lama superiore centrandola su q...

Page 35: ... allo smaltimento incontrollato dei rifiuti riciclare il prodotto in modo responsabile per favorire una riutilizzazione sostenibile delle risorse materiali Per restituire il dispositivo usato utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta oppure rivolgersi al rivenditore da cui è stato acquistato il prodotto che potrà riciclarlo in modo sicuro per l ambiente ATTENZIONE Non toccare mai la tosatric...

Page 36: ...inderen worden gebruikt GEVAAR Neem het volgende in acht om het risico van elektrische schok te beperken 1 Probeer nooit een in het water gevallen apparaat uit het water te halen Trek de stekker onmiddellijk uit het stopcontact Gebruik de tondeuse nooit in de buurt van water 2 Gebruik het apparaat niet in het bad of de douche 3 Plaats of bewaar het apparaat niet waar het in het bad of de wastafel ...

Page 37: ...wijzingen over het veilige gebruik van het apparaat hebben gekregen en de EHWUHࢆHQGH JHYDUHQ EHJULMSHQ 3 Kinderen moeten onder toezicht staan om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen 4 Gebruik dit apparaat uitsluitend voor het in deze gebruiksaanwijzing beschreven gebruiksdoel Gebruik geen opzetstukken die niet door Andis worden aanbevolen 5 Gebruik dit apparaat nooit als het sn...

Page 38: ...at is alleen bedoeld voor trimmen BEWAAR DEZE INSTRUCTIES BEDIENINGSINSTRUCTIES Steek de stekker van het snoer in een stopcontact voor aansluiting op netstroom van 100 240 volt 50 60 Hz of zoals vermeld op het apparaat UNIVERSELE WISSELSTROOM GELIJKSTROOMADAPTER Het apparaat is voorzien van een universele wisselstroom gelijkstroomadapter afbeelding A Er zijn uitneembare stekkers meegeleverd voor g...

Page 39: ...ebruikt op het Europese vasteland AUS STEKKER Algemeen gebruikt in Australië BRAZILIË STEKKER Algemeen gebruikt in Brazilië UK STEKKER Algemeen gebruikt in Groot Brittanië ONJUIST A K I B E F J C G M D N Q O P R S AUS ARGENTINIË Algemeen gebruikt in Argentinië H L ...

Page 40: ...nier dichtklapt en gelijk met de tondeuse ligt de tong van het scharnier met een standaard schroevendraaiertje naar buiten wrikken afbeelding K OPMERKING Er kan zich haar ophopen in de voorste ruimte van de behuizing onder het mes Als dit gebeurt het haar verwijderen door de ruimte met een borsteltje of een oude tandenborstel schoon te borstelen terwijl het mes los van de tondeuse is VERVANGEN VAN...

Page 41: ...ende haar en vuil komt nu los Na reiniging zet u de tondeuse uit en droogt u de mesjes af met een droge doek U kunt de tondeuse nu opnieuw gebruiken Als na reiniging van de mesjes blijkt dat zij nog steeds niet goed knippen kan het zijn dat er enkele fijne haartjes tussen de bovenste en onderste mesjes vastzitten Als dit het geval is moet u de mesjes van de tondeuse losklikken Schuif de bovenste m...

Page 42: ...n bij uw Andis leverancier of via een door Andis erkend reparatiecenter JUISTE AFVOER VAN DIT PRODUCT Dit merkteken geeft aan dit product nergens in de EU met ander huishoudelijk afval mag worden afgevoerd Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongeregelde afvoer van afval te voorkomen dient u het op verantwoorde wijze te recyclen teneinde duurzaam hergebruik van hulps...

Page 43: ...e usar a Máquina de Tosa Andis Este produto não é para uso de crianças PERIGO Para reduzir o risco de choque elétrico 1 Não tente pegar um aparelho elétrico que caiu na água Desligue da tomada imediatamente Nunca use a máquina de tosa próxima à água 2 Não use enquanto estiver tomando banho ou em um chuveiro 3 Não coloque ou guarde o aparelho elétrico onde ele possa cair ou ser puxado para uma banh...

Page 44: ...uem com o aparelho 4 Use este aparelho elétrico somente para o seu uso devido conforme descrito neste manual Não use acessórios não recomendados pela Andis 5 Nunca opere este aparelho elétrico caso ele SRVVXD XP ࢉR RX WRPDGD FRP GHIHLWR Q R HVWHMD funcionando corretamente tenha caído ou esteja GDQLࢉFDGR RX WHQKD FD GR QD JXD HYROYD R aparelho elétrico para um Centro de Serviço Andis para inspeção ...

Page 45: ...ado na unidade ADAPTADOR DE ENERGIA DE CA CC UNIVERSAL A unidade está equipada com um adaptador de energia universal CA CC Diagrama A Plugues intercambiáveis estão incluídos permitindo o uso na maioria dos países Os plugues incluídos variam de modelo para modelo Consultes os Diagramas B F INSERÇÃO DA TOMADA DE ENTRADA 1 Desligue o adaptador de energia CA CC da tomada 2 Insira guias na parte superi...

Page 46: ...uropa Continental TOMADA AUS geralmente usada na Austrália TOMADA BRASIL geralmente usada na Brasil TOMADA REINO UNIDO geralmente usada na Grã Bretanha ÓLEO CORRETO INCORRETO A K I E F J C G M D N Q O P R S TOMADA ARGENTINA geralmente usada na Argentina H L ...

Page 47: ...lâmina estiver fora da máquina de tosa RECOLOCAÇÃO OU TROCA DO CONJUNTO DA LÂMINA Para recolocar ou trocar seu conjunto de lâminas deslize a braçadeira da lâmina na dobradiça da máquina de tosa Diagrama L e com sua máquina de tosa ȉ Ȋ empurre a lâmina no sentido da máquina de tosa para travar na posição MANUTENÇÃO DO USUÁRIO A limpeza e a manutenção deste aparelho não devem ser realizadas por cria...

Page 48: ...ior completamente para fora debaixo da mola de tensão Consulte o Diagrama N para obter a posição da lâmina Limpe a superfície entre as lâminas com um pano seco em seguida coloque uma gota de óleo para máquina de tosa onde as lâminas superior e inferior se encontram e também na ranhura guia da mola de tensão Diagrama N Agora deslize a lâmina superior para o lado oposto da lâmina inferior e repita e...

Page 49: ...r possível dano ao meio ambiente ou à saúde humana devido ao descarte descontrolado de dejetos recicle o de forma responsável para promover a reutilização sustentável dos recursos materiais Para devolver seu aparelho usado use os sistemas de devolução e coleta ou entre em contato com o varejista onde o produto foi comprado Você pode levar este produto para reciclagem ambiental segura CUIDADO Nunca...

Page 50: ...霼 銴雮 留 欽劥 ㅷ ꤗ 銴 歏ⴁ굥ꤗ 霼岤䠑 고 霼 銴䱺鍗衆Ⰵ宐 涸歏㐼 用 䬫ⴀ䳄㣢 ⴗ 㖈ꬒ鵜宐涸㖒倰 欽歏ⶩ 霼 㖈峤愪ㄤ巵嵮傞 欽 霼 㖈〳腋 駮Ⰵ䧴䬰Ⰵ嵮渝䧴嵮寒涸㖒倰佞縨䧴 㶸佞歏㐼 霼 㼜歏㐼佞Ⰵ䧴䱈Ⰵ宐 䧴Ⱖ 巊 䚪僽㖈 欽た用 䬫ⴀ姽歏㐼 歏彂䳄䏠鵶䱺涸䱺 㣢 䫌 䎇䬰 䳄㣢 罜 僽歏彂絁 䬫ⴀ䳄㣢 㖈幢峇 䬓 䧴絆鄳鿈 䬫ⴀ姽歏㐼涸䳄㣢 陪デ 銴鼚 掔 饱抡 歏ⴁ䧴 魨 㹳 霼䪄遤 乽 㼜姽歏㐼䳄Ⰵ歏彂傞 䎾霪 湬剤 㖈㖞溏㸛 劥歏㐼〳 㿨䧴 㿨 留ㄤ魨 䠮 㸽䧴兰 腋 緄 䧴罏緄㼱絑낉ㄤ濼霋涸 プ 欽 僽鵯 プ 銴㖈港漛ㄤ䭸㼋 㸞 欽劥 歏㐼 鍑湱Ⱒ涸 ꤗ 䎾䔲港漛 留 烀 梖䒚劥歏㐼 ...

Page 51: ... 㖈䨪㢫 欽 䧴㖈 欽孞 ㅷ䧴鳖孻 涸梠㞯 欽 霼 㼜姽歏㐼 䰀㗁涸唚㶩䧴倗鄭涸ⴉ晚 饱 欽 㔔 鵯〳腋 ⴢ 淼肌 銴倗䒓歏彂 霼㼜䱾 靈蒜 Ⱒ 搭た 歏彂䳄 䏠䬫ⴀ䳄㣢 陪デ 㖈 欽劍ꢂ 霼 㼜姽歏㐼佞㖈 梠㞯 〳腋鄄 暟䰀㗁 䧴 凐ꪫ 㹔㢫 絑䌢絛ⴉ晚 屘 㖈 欽劍ꢂ ⴉ晚〳腋 掚 霼 䭰歏㐼䎁斖 劥㐼唒 欽 ⶩ 霼 㶸鵯 霹僈 乽 霹僈 㼜歏彂絁䳄Ⰵ歏彂䳄䏠 欽 涸歏 ヰ劍涸 歏崩 䧴䭾霃㢊 涸霹僈乽 鸒欽㘗 歏彂鷔ꂂ㐼 姽霃㢊ꂂ剤 鸒欽㘗 歏彂鷔ꂂ㐼 㕃 ⰻわ〳㖈 歲㣐㢵侨㕂㹻 欽 涸鳖Ⰵ䳄㣢 ⰻわ涸䳄㣢〳腋 㔔㘗 罜䒖 霼 錛㕃 䳄Ⰵ鳖Ⰵ䳄㣢 㠗䒭歏彂䳄䏠 䬫ⴀ 歏彂鷔ꂂ㐼 㼜䳄㣢곝畮涸矲晚䳄Ⰵⵌ歏彂鷔ꂂ㐼涸䳄坵 㕃 㼜䳄㣢涸 鿈ⴕ䭾Ⰵ歏彂鷔ꂂ㐼 湬荛Ⱖ Ⰵⵌ ...

Page 52: ...52 靈侮晚 徿坵 姻烀 屘 姻烀 64 䳄㣢 鸒䌢㖈慍崎 欽 䊼銯䳄㣢 鸒䌢㖈䊼銯 欽 妍䒭䳄㣢 鸒䌢㖈妍崎㣐 欽 薊䒭䳄㣢 鸒䌢㖈薊㕂 欽 A K I B E F J C G M D N Q O P R S 呏䒄䳄㣢 菛㖈 呏䒄 欽 H L ...

Page 53: ...絆 霼㼜ⴉ晚佅卺徿ⵌ歏ⶩ涸Ꜹ Ꝇ 㕃 搭た㖈歏ⶩ䩧䒓涸朐䙖 㼜ⴉ晚ぢ歏ⶩ倰ぢ䲀Ⰵ ꝉ㹁 縨 欽䨪絶䫢霹僈 留㖈尵剤港漛涸䞕ⲃ 腋㼆劥歏㐼鵳遤幢峇ㄤ欽 䨪絶䫢 䝡涸歏ⶩⰻ鿈劼唒鄳縨㖈ⴀ 傞䊺絑鵳遤 宕 䚍嶹徿 ꤑ 劥䩛ⱃ 霹僈涸䒊雳 絶䫢 㢫 偽곢ⱄ鵳遤Ⱖ 絶䫢 ꤑꬌ OEJT Ⱇ 䧴 OEJT 䱇勉涸 た剪 挿銴宠鵳 遤絶䫢 㥶卓歏彂絁䰀㗁 ⴭ䗳곢歋ⵖ鸤 剪 椚 䧴碫 剤餴呔涸 プ勻刿䰃 鼚 欰 ꤗ ⴉ晚庛䏞 歋 OEJT 歏ⶩ涸넞鸠䚍 霼絑䌢唬叆ⴉ晚庛䏞 暶ⵆ僽 ざ ⶩⴉ晚 㥶卓ⴉ晚鵂 掚 霼 㼜ⴉ晚嵶Ⰵ OEJT MBEF BSF 1MVT 䧴 欽 OEJT PPM BSF 1MVT 搭た 欽 OEJT 歏ⶩ屘 鵯猫〳ⴕ猍涸ⴉ晚鄳縨 䝡〳 刿䰃䝡涸ⴉ晚 絶䭰莞鷔涸庛 䏞 繡㺂䋗 兜麒 欽㢵 ず呋㽯㼄涸ⴉ晚 OEJT 歏ⶩⴉ晚涸絶䫢ㄤ Ⱞ 㖈嫦妄 欽 欽 ㄤ 欽た鿪䎾霪絛ⴉ晚 屘 㥶卓ⴉ...

Page 54: ...縨絆 㥶卓䝡涸歏ⶩⴉ晚 ⱄ姻䌢䊨 霼㢵䰃Ⳝ ⴉ晚霚霚 㔔 〳腋僽䝡姻㖈 欽涸ⴉ 晚ꛤ 㥶卓 僽ⴉ晚 㔔 ⴭ〳腋僽䝡涸ⴉ晚끮 鄳縨絆 銴刿䰃 刿䰃ⴉ晚끮 鄳縨絆 ⴉ晚絆 㕃 끮 鄳縨渷 㕃 0 䭈 ⴉ晚끮 㸞鄳轠 㕃 1 岤䠑 㖈 ⴉ晚끮 鄳縨絆 霼雵 Ⱖ絆鄳涸倰䒭 鵯㼜剤 䝡ꅾ倞絆 鄳 ⴉ晚끮 鄳縨絆 㕃 2 끮 鄳縨鲶䪭䎾霪 Ⱖ剓 縨 霼 錛㕃 鍑끮 鄳縨鲶䪭涸姻烀 縨 㥶卓 Ⱖ剓 縨 霼欽䩛䭸㼜Ⱖ獵 ⵌ剓 縨 霼 錛㕃 3 4 鍑끮 鄳縨鲶䪭涸 姻烀 縨 㸞鄳倞涸끮 鄳縨絆 㼆룅轠 㶰䎇㼜Ⱖ䭾 㕃 2 欽㸞鄳轠 ꅾ倞絆鄳ⴉ晚끮 鄳縨 㕃 1 ꅾ倞鄳 끮 鄳縨渷 㕃 0 ꅾ倞鄳 ⴉ晚 㕃 䊨 椚剪 䔲䝡涸 OEJT 歏ⶩⴉ晚絑鵂ꅾ㢖 欽 䖤鵷ꛤ傞 䒊雳䝡鸒鵂 OEJT 䎾 䧴鸒鵂 OEJT 䱇勉絶 畀餝 㤛倞涸ⴉ晚 劥 ㅷ涸姻烀㢅椚倰岁 姽叻䘋邍爚㖈妍湅㖒 劥 ㅷ 䎾ずⰦ 㹻䏭䏑䒙暟 ず...

Page 55: ...Ǘ ǓǗǛǗǙǤǞ NjǞǗǍǨǛ ǗǘǑǚljǖǖǤǎ ǖǑǏǎ ƱǐǜǠǑǛǎ Njǚǎ ǑǖǚǛǙǜǓǟǑǑ ǘǙǎǏǍǎ ǠǎǕ ǘǙǑǚǛǜǘǑǛǥ Ǔ ǑǚǘǗǔǥǐǗNjljǖǑǧ ǛǙǑǕǕǎǙlj QGLV džǛǗ ǑǐǍǎǔǑǎ ǖǎ ǘǙǎǍǖljǐǖljǠǎǖǗ ǍǔǨ ǑǚǘǗǔǥǐǗNjljǖǑǨ ǍǎǛǥǕǑ ƷƸƩƺƶƷ ǀǛǗNJǤ ǚǖǑǐǑǛǥ ǙǑǚǓ ǘǗǙljǏǎǖǑǎ ǦǔǎǓǛǙǑǠǎǚǓǑǕ ǛǗǓǗǕ ǚǗNJǔǧǍljǒǛǎ ǚǔǎǍǜǧǢǑǎ ǑǖǚǛǙǜǓǟǑǑ ƶǎ ǘǤǛljǒǛǎǚǥ ǍǗǚǛljǛǥ ǘǙǑNJǗǙ ǜǘljNjǡǑǒ Nj NjǗǍǜ ƶǎǐljǕǎǍǔǑǛǎǔǥǖǗ ǗǛǚǗǎǍǑǖǑǛǎ ǎnjǗ ǗǛ ǦǔǎǓǛǙǗǚǎǛǑ ƶǎ ǑǚǘǗǔǥǐǜǒǛǎ ǘǙǑNJǗǙ NjNJǔǑǐǑ NjǗǍǤ ƶǎ ǑǚǘǗǔǥǐǜǒǛǎ ǕljǡǑǖǓǜ ǍǔǨ ...

Page 56: ...Ǩ ǍǎǛǥǕǑ Nj NjǗǐǙljǚǛǎ ǗǛ ǔǎǛ Ǒ ǚǛljǙǡǎ lj ǛljǓǏǎ ǔǑǟljǕǑ ǚ ǗnjǙljǖǑǠǎǖǖǤǕǑ ǝǑǐǑǠǎǚǓǑǕǑ ǜǕǚǛNjǎǖǖǤǕǑ NjǗǐǕǗǏǖǗǚǛǨǕǑ lj ǛljǓǏǎ ǠǜNjǚǛNjǑǛǎǔǥǖǗǚǛǥǧ ǔǑNJǗ ǗNJǔljǍljǧǢǑǕǑ ǖǎǍǗǚǛljǛǗǠǖǤǕ ǗǘǤǛǗǕ ǑǔǑ ǐǖljǖǑǨǕǑ ǎǚǔǑ ǗǖǑ ǖljǞǗǍǨǛǚǨ ǘǗǍ ǖljNJǔǧǍǎǖǑǎǕ ǑǔǑ ǘǙǗǡǔǑ ǚǗǗǛNjǎǛǚǛNjǜǧǢǑǒ ǑǖǚǛǙǜǓǛljǏ ǗǛǖǗǚǑǛǎǔǥǖǗ NJǎǐǗǘljǚǖǗnjǗ ǑǚǘǗǔǥǐǗNjljǖǑǨ ǍljǖǖǗnjǗ ǜǚǛǙǗǒǚǛNjlj Ǒ ǘǗǖǑǕljǧǛ Njǎǚǥ ǚNjǨǐljǖǖǤǒ ǚ ǦǛǑǕ ǙǑǚǓ ƶǎ ǙljǐǙǎǡljǒǛǎ ǍǎǛǨǕ ǑnjǙljǛǥ ǚ ǍljǖǖǤǕ ǘǙǑNJǗǙǗǕ ƱǚǘǗ...

Page 57: ...Ǎ Nj ǠǑǚǛǗǕ NjǑǍǎ ƭǔǨ ǛǗnjǗ ǠǛǗNJǤ NjǤǓǔǧǠǑǛǥ ǘǙǑNJǗǙ ǚǖljǠljǔlj ǘǎǙǎNjǎǍǑǛǎ ǎnjǗ ǘǎǙǎǓǔǧǠljǛǎǔǥ Nj NjǤǓǔǧǠǎǖǖǗǎ ǘǗǔǗǏǎǖǑǎ lj ǐljǛǎǕ ǗǛǚǗǎǍǑǖǑǛǎ ǘǙǑNJǗǙ ǗǛ ǦǔǎǓǛǙǗǚǎǛǑ 11 ƸƹƮƭƷƺƻƮƹƮƯƮƶƱƮ ƫǗ NjǙǎǕǨ ǦǓǚǘǔǜljǛljǟǑǑ ǜǚǛǙǗǒǚǛNjlj ǖǎ ǞǙljǖǑǛǎ Ǒ ǖǎ ǗǚǛljNjǔǨǒǛǎ ǎnjǗ ǛljǕ njǍǎ ǗǖǗ ǕǗǏǎǛ NJǤǛǥ ǘǗNjǙǎǏǍǎǖǗ ǏǑNjǗǛǖǤǕǑ NJǜǍǎǛ ǘǗǍNjǎǙnjljǛǥǚǨ NjǗǐǍǎǒǚǛNjǑǧ ǘǗnjǗǍǖǤǞ ǜǚǔǗNjǑǒ 12 ƹǎnjǜǔǨǙǖǗ ǚǕljǐǤNjljǒǛǎ ǔǎǐNjǑǨ ǕljǚǔǗǕ ƫǗ NjǙǎǕǨ ǑǚǘǗǔǥǐǗNjljǖǑǨ ǔǎǐNjǑǨ ǕǗnjǜǛ ...

Page 58: ...ǙǗǘǤ B ƪƹƩưƱƴDžƺƳƱƲ ǁƻƮƳƮƹ ƷNJǤǠǖǗ ǑǚǘǗǔǥǐǜǎǛǚǨ Nj ƪǙljǐǑǔǑǑ E ƩƹƬƮƶƻƱƶƺƳƱƲ ǁƻƮƳƮƹ ƷNJǤǠǖǗ ǑǚǘǗǔǥǐǜǎǛǚǨ Nj ƩǙnjǎǖǛǑǖǎ F J ƩƫƺƻƹƩƴƱƲƺƳƱƲ ǁƻƮƳƮƹ ƷNJǤǠǖǗ ǑǚǘǗǔǥǐǜǎǛǚǨ Nj ƩNjǚǛǙljǔǑ C G M ƺƵƩưƳƩ D ƪƹƱƻƩƶƺƳƱƲ ǁƻƮƳƮƹ ƷNJǤǠǖǗ ǑǚǘǗǔǥǐǜǎǛǚǨ Nj ƫǎǔǑǓǗNJǙǑǛljǖǑǑ N Q O P R ƫƮƹƶƷ S ƶƮƫƮƹƶƷ H L ƴljǘǓǑ ƸljǐǤ ...

Page 59: ...ǐǓǗǒ ǚǓǗǙǗǚǛǑ ǘǗǔǗǏǎǖǑǎ Ȃ ǙǎǏǑǕǜ NjǤǚǗǓǗǒ ǚǓǗǙǗǚǛǑ ƸǗǚǔǎ ǑǚǘǗǔǥǐǗNjljǖǑǨ ǕljǡǑǖǓǑ QGLV ǐljǕǗǛljǒǛǎ ǘǙǗNjǗǍ Ǒ ǜNJǎǙǑǛǎ ǘǙǑNJǗǙ Nj NJǎǐǗǘljǚǖǗǎ ǕǎǚǛǗ ưƩƵƮƶƩ ƪƴƷƳƩ ƴƮưƫƱƲ ƸǙǎǏǍǎ ǠǎǕ ǖljǠǑǖljǛǥ ǐljǕǎǖǜ NJǔǗǓlj ǔǎǐNjǑǒ ǜNJǎǍǑǛǎǚǥ ǠǛǗ ǘǙǑNjǗǍ Njljǡǎǒ ǕljǡǑǖǓǑ ǍǔǨ ǚǛǙǑǏǓǑ NjǗǔǗǚ ǗǛǓǔǧǠǎǖ ƶljǏǕǑǛǎ ǖlj ǕǎǞljǖǑǐǕ NJǔǗǓǑǙǗNjǓǑ ǔǎǐNjǑǒ ǙljǚǘǗǔǗǏǎǖǖǤǒ ǘǗǍ ǡljǙǖǑǙǗǕ ǔǎǐNjǑǨ ǙǑǚ ƼǍǎǙǏǑNjljǨ ǕǎǞljǖǑǐǕ NJǔǗǓǑǙǗNjǓǑ ǖljǏljǛǤǕ ǖljǏǕǑǛǎ ǖlj ǔǎǐNjǑǎ ǗǚǛǗǙǗǏǖǗ ...

Page 60: ...ǗNjljǖǑǨ ƮǚǔǑ ǔǎǐNjǑǨ NjljǡǎnjǗ ǛǙǑǕǕǎǙlj ǗǚǛljNjǔǨǧǛ ǘǗǔǗǚǤ ǑǔǑ ǕǎǍǔǎǖǖǗ ǙljNJǗǛljǧǛ ǦǛǗ ǨNjǔǨǎǛǚǨ NjǎǙǖǤǕ ǘǙǑǐǖljǓǗǕ ǖǎǗNJǞǗǍǑǕǗǚǛǑ ǑǞ ǚǕljǐǤNjljǖǑǨ ƳljǘǖǑǛǎ ǖǎǚǓǗǔǥǓǗ Ǔljǘǎǔǥ ǚǕljǐǓǑ QGLV OLSSHU 2LO ǖlj ǘǎǙǎǍǖǧǧ Ǒ NJǗǓǗNjǤǎ ǚǛǗǙǗǖǤ ǙǎǏǜǢǑǞ ǔǎǐNjǑǒ ǙǑǚ 0 ƺǗǛǙǑǛǎ ǑǐǔǑǡǖǧǧ ǚǕljǐǓǜ ǚ ǔǎǐNjǑǒ ǕǨnjǓǗǒ ǚǜǞǗǒ ǛǓljǖǥǧ ƺǕljǐǓǑ ljǦǙǗǐǗǔǑ ǚǗǍǎǙǏljǛ ǖǎǍǗǚǛljǛǗǠǖǗ Ǖljǚǔlj ǍǔǨ ǞǗǙǗǡǎnjǗ ǚǕljǐǤNjljǖǑǨ ǗǍǖljǓǗ ǗǠǎǖǥ ǞǗǙǗǡǗ ǗǞǔljǏǍljǧǛ ǛǙǑǕǕǎǙ ƫǚǎnjǍlj ǐljǕ...

Page 61: ... ǖlj ǘǙǑNjǗǍ ǙǑǚ 4 ưljǓǙǎǘǑǛǎ ǘǙǑNjǗǍ ǍNjǑnjljǛǎǔǨ ǚ ǘǗǕǗǢǥǧ NjǑǖǛǗNj ǙǑǚ 3 ƺǖǗNjlj ǜǚǛljǖǗNjǑǛǎ ǓǙǤǡǓǜ ǘǙǑNjǗǍlj ǙǑǚ 2 ƺǖǗNjlj ǜǚǛljǖǗNjǑǛǎ ǔǎǐNjǑǨ ǙǑǚ ƺƴƼƯƪƩ ƸƷ ƹƮƵƷƶƻƼ ƴƮưƫƱƲ Ʊ ƻƹƱƵƵƮƹƩ ƮǚǔǑ Nj ǘǙǗǟǎǚǚǎ ǦǓǚǘǔǜljǛljǟǑǑ ǔǎǐNjǑǨ ǕljǡǑǖǓǑ ǍǔǨ ǚǛǙǑǏǓǑ NjǗǔǗǚ ǛǙǑǕǕǎǙlj ǘǙǑǡǔǑ Nj ǖǎnjǗǍǖǗǚǛǥ ǙǎǓǗǕǎǖǍǜǎǛǚǨ ǘǙǑǗNJǙǎǚǛǑ ǖǗNjǤǒ NJǔǗǓ ǔǎǐNjǑǒ ǜ ǍǑǔǎǙlj ǓǗǕǘljǖǑǑ QGLV ƶǎǓǗǛǗǙǤǎ ǔǎǐNjǑǨ ǕǗǏǖǗ ǚǖǗNjlj ǐljǛǗǠǑǛǥ ǗNJǙljǛǑǛǎǚǥ ǐlj ǍǗǘǗǔǖǑǛǎǔǥǖǗǒ ǑǖǝǗǙǕlj...

Page 62: ...GDV av barn 9 51 1 Undvik risk för elstötar 1 Tag inte i en maskin som fallit ned i vatten Dra omedelbart ur kontakten Använd aldrig klippmaskinen i närheten av vatten 2 Använd aldrig trimmern i bad eller i dusch 3 Placera eller förvara ej maskinen där den kan falla ned i eller dras ned i någon behållare med vatten Placera inte maskinen i vatten eller annan vätska Tappa den inte i vatten eller ann...

Page 63: ...n för avsedda ändamål och såsom beskrivs i denna bruksanvisning Anslut endast tillbehör som är godkända av Andis 5 Använd aldrig en maskin som har skador på kontakt eller kabel maskin som inte fungerar korrekt maskin som tappats eller skadats eller utsatts för vatten Ta den istället till en av våra godkända Andis reparatörer för bedömning och lagning 6 Se till så att kabeln inte nuddar varma eller...

Page 64: ...vandlare Figur A Utbytbara adaptrar ingår Dessa kan användas i de flesta länder vilka adaptrar som ingår kan variera beroende på modell Se figur B F SÄTTA I ADAPTERN 1 Ta ur stickkontakten från vägguttaget 2 Anslut tapparna på kontaktens ovansida till adaptern Figur G 3 Tryck den nedre halvan av kontakten mot adaptern tills den knäpper fast TA UR ADAPTERN 1 Ta ur stickkontakten från vägguttaget 2 ...

Page 65: ... allmänt i Europa B L BRASILIANSK KONTAKT Används allmänt i Brasilien E ARGENTINSK KONTAKT Används allmänt i Argentina F J AUSTRALISK KONTAKT Används allmänt i Australien C M OLJA D UK KONTAKT Används allmänt i Storbritannien N Q O P R RÄTT S FEL H ...

Page 66: ...måste den bytas ut av en godkänd Andis reparatör av tillverkaren eller ett behörigt ombud Annan hantering är farlig BLADTEMPERATUR På grund av Andis maskinernas höga klipphastighet ska du kontrollera bladtemperaturen ofta Detta gäller särskilt vid användning av kortklippande blad Om bladen är för varma Doppa endast bladen i Andis Blade Care Plus Eller ta på lite Andis Cool Care Plus och därefter A...

Page 67: ...ivenheten studera och memorera dess fastsättning då blir det lättare att montera den nya Ta bort drivenheten Figur Q 5 Drivlagret ska befinna sig i sitt lägsta läge Om inte flytta det dit med fingrarna Figur R S 6 Lägg på den nya drivenheten rikta in skruvhålen och tryck ned enheten Figur Q 7 Sätt tillbaka monteringsskruvar för bladdrivenheten Figur P 8 Sätt tillbaka kåpan Figur O 9 Sätt tillbaka ...

Page 68: ...LQ N WW 7 P WXRWH HL ROH lasten käyttöön VAROITUS sähköiskun vaaran välttämiseksi 1 Älä koske laitteeseen joka on pudonnut veteen Kytke se heti irti Älä koskaan käytä leikkuria veden läheisyydessä 2 Älä käytä kylvyssä tai suihkussa 3 Älä säilytä sähkölaitetta niin että se voi pudota ammeeseen tai altaaseen Älä upota tai pudota veteen tai muuhun nesteeseen 4 Kytke tämä sähkölaite aina irti pistoras...

Page 69: ...leiki laitteella 4 Käytä tätä laitetta vain tässä käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen Älä käytä lisälaitteita joita Andis ei suosittele 5 Älä koskaan käytä laitetta jos sen sähköjohto on vahingoittunut se ei toimi kunnolla tai se on pudonnut tai vahingoittunut tai se on pudotettu veteen Palauta laite valtuutettuun Andis huoltopisteeseen tutkittavaksi tai korjattavaksi 6 Pidä johto pois kuumilta...

Page 70: ...osan kielekkeet sovittimen uriin Kuva G Paina pistokkeen alaosaa sovittimeen kunnes se napsahtaa paikalleen PISTOKKEEN IRROTTAMINEN 1 Irrota vaihtovirta tasavirtasovitin pistorasiasta 2 Työnnä pistokkeen alaosan kielekkeitä kunnes pistoke vapautuu sovittimesta ৱ 123 8672 0 172 Andis leikkuri on varustettu kahdella leikkuunopeudella Nopeuksia säädetään liukukytkimellä laitteen päältä Kuva H Asetus ...

Page 71: ...Euroopassa B L BRASILIALAINEN PISTOKE Yleisessä käytössä Brasialiassa E ARGENTIINALAINEN PISTOKE Yleisessä käytössä Argentiinassa F J AUSTRALIALAINEN PISTOKE Yleisessä käytössä Australiassa C M ÖLJY D UK PISTOKE Yleisessä käytössä Isossa Britanniassa N Q O P R OIKEIN S VÄÄRIN H ...

Page 72: ...sen jälkeen Jos terät jättävät vanan tai hidastuvat on se merkki siitä että ne tarvitsevat voitelua Laita muutama pisara öljyä terien etuosaan ja sivuille Kuva M Pyyhi ylimääräinen öljy pois kuivalla liinalla Voitelusuihkeet eivät sisällä tarpeeksi öljyä kunnon voiteluun mutta ne ovat hyviä terien jäähdyttämiseen Vaihda aina kuluneet tai vahingoittuneet terät Puhdista ylimääräiset hiukset teristä ...

Page 73: ...va L TEHTAAN TAKUUKORJAUS Kun Andis leikkurisi terät tylsistyvät toistuvan käytön jälkeen suosittelemme hankkimaan uudet terät Andis kauppiaalta tai valtuutetusta Andis huoltopisteestä TUOTTEEN ASIANMUKAINEN HÄVITTÄMINEN Tämä merkki tarkoittaa ettei tätä tuotetta saa hävittää muiden talousjätteiden mukana EU n alueella Ympäristölle ja ihmisterveydelle valvomattomasta jätteenhävityksestä aiheutuvie...

Page 74: ...kke brukes av barn FARE For å redusere risikoen for elektrisk støt 1 Ikke forsøk å få tak i en maskin som har falt ned i vann Dra ut kontakten umiddelbart Bruk aldri hårklippemaskinen i nærheten av vann 2 Må ikke brukes i badekar eller dusj 3 Ikke plasser eller oppbevar maskinen på et sted der den kan falle eller trekkes ned i et badekar eller en vask Ikke plasser eller slipp maskinen i vann eller...

Page 75: ... å sikre at de ikke leker med maskinen 4 Bruk denne maskinen kun til tiltenkt bruk som beskrevet i denne bruksanvisningen Ikke bruk tilbehør som ikke er anbefalt av Andis 5 Ikke bruk maskinen dersom ledningen eller kontakten er skadet dersom maskinen ikke fungerer som den skal dersom den har blitt mistet i bakken eller skadet eller den har blitt utsatt for vann Lever maskinen til en servicestasjon...

Page 76: ...ersal AC DC strømadapter figur A Utskiftbare kontakter er inkludert for bruk i de fleste land i verden kontaktene kan variere avhengig av modellen Se figurene B F SETTE INN KONTAKTEN 1 Trekk ut AC DC strømadapteren fra stikkontakten 2 Sett tappene oppå kontakten inn i sporene på adapteren figur G 3 Skyv den nedre delen av kontakten forsiktig mot strømadapteren til den smetter på plass FJERNE KONTA...

Page 77: ...et Europeiske kontinentet B L KONTAKT FOR BRASIL Brukes vanligvis i Brasil E KONTAKT FOR ARGENTINA Brukes vanligvis i Argentina F J KONTAKT FOR AUSTRALIA Brukes vanligvis i Australia C M OLJE D UK KONTAKT Brukes vanligvis i Storbritannia N Q O P R RIKTIG S FEIL H ...

Page 78: ...ngen er skadet må den erstattes av produsenten forhandleren eller tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå fare BLADTEMPERATUR På grunn av Andis maskinenes høye klippehastighet må bladtemperaturen kontrolleres ofte Dette er spesielt viktig ved bruk av blad til kort klipp Dersom bladene er for varme skal kun bladene dyppes i Andis Blade Care Plus eller du kan påføre Andis Cool Care Plus og der...

Page 79: ...et legg merke til hvordan den er plassert dette vil hjelpe deg ved montering Fjern drivenheten til bladene figur Q 5 Drivlageret skal være i laveste posisjon Hvis ikke flytt det dit med fingeren figurer R og S 6 Sett på ny drivenhet rett inn skruehullene og trykk ned figur Q 7 Sett sammen drivenheten igjen ved å montere skruene figur P 8 Sett på hetten til drivenheten figur O 9 Monter klippehodet ...

Page 80: ...skinen Dette produkt må ikke anvendes af børn FARE For at reducere risikoen for elektrisk stød 1 Ræk ikke ud efter et apparat der er faldet ned i vand Træk straks stikket ud af stikkontakten Anvend aldrig klippemaskinen i nærheden af vand QYHQG GHQ LNNH PHQV GX EDGHU HOOHU EHࢉQGHU GLJ i en bruser 3 Apparatet må ikke anbringes eller opbevares hvor det kan falde eller blive hevet ned i et badekar el...

Page 81: ...ug kun dette apparat til den påtænkte anvendelse som beskrevet i denne manual Anvend ikke tilbehør der ikke anbefales af Andis 5 Brug aldrig apparatet hvis det har en beskadiget ledning eller stik hvis det ikke fungerer korrekt hvis det er blevet tabt er beskadiget eller er blevet tabt ned i vand Returner apparatet til et autoriseret Andis servicested til undersøgelse og reparation ROG OHGQLQJHQ Y...

Page 82: ...variere efter model Se figur B F 6 71 1 1 1 667 1 Tag vekselstrøms jævnstrømsadapteren ud af stikkontakten 2 Sæt tapperne øverst på stikket i hullerne på strømadapteren figur G 3 Skub stikkets nederste halvdel imod strømadapteren indtil den klikker på plads FJERNELSE AF INDGANGSSTIK 1 Tag vekselstrøms jævnstrømsadapteren ud af stikkontakten 2 Skub op på tappen i bunden af stikket indtil stikket fr...

Page 83: ...t i det kontinentale Europa B L BRASILIANSK STIK Bruges generelt i Brasilien E ARGENTINSK STIK Bruges generelt i Argentina F J AUSTRALSK STIK Bruges generelt i Australien C M OLIE D BRITISK STIK Bruges generelt i Storbritannien N Q O P R KORREKT S FORKERT H ...

Page 84: ...for at undgå risici 6 5 16 7 03 5 785 På grund af Andis klippemaskinens højhastighedstype skal du ofte tjekke skærens temperatur især på tætskærende klinger Hvis skærene er for varme kan du dyppe udelukkende skærene i Andis Blade Care Plus eller anvende Andis Cool Care Plus og derefter Andis Clipper Oil Med den aftagelige skærenhed kan du udskifte dine skær for at bevare en komfortabel temperatur ...

Page 85: ...l du bemærke den måde det er placeret på dette hjælper dig med at genmontere det Fjern skærdrevet figur Q 5 Drevets lejer skal være i den laveste position hvis ikke skal du flytte det med fingeren til den laveste position figur R og S 6 Sæt det nye skærdrev ind juster skruehullerne og tryk ned figur Q 7 Monter skærdrevet igen med monteringsskruerne figur P 8 Sæt drevets hætte på igen figur O 9 Sæt...

Page 86: ...K 3U HG XĽ FLHP PDV QNL QGLV SU HF WDÉ FDăÇ LQVWUXNFMÛ 1 3 Ą67 2 E PQLHMV É U NR SRUDĽHQLD SUÇGHP 1LH VLÛJDÉ SR XU ÇG HQLH NWµUH ZSDGăR GR ZRG 1DW FKPLDVW RGăÇF É RG DVLODQLD Nigdy nie XĽ ZDÉ PDV QNL Z SREOLĽX ZRG 1LH XĽ ZDÉ Z ZDQQLH DQL SRG SU V QLFHP 1LH NăDĜÉ DQL QLH SU HFKRZ ZDÉ XU ÇG HQLD Z PLHMVFX NWµUHJR PRĽH VSDĜÉ OXE RVWDÉ ZFLÇJQLÛWH GR ZDQQ OXE XP ZDONL 1LH ZNăDGDÉ GR ZRG DQL ĽDGQHM LQQH...

Page 87: ...LHÉ SRWHQFMDOQH DJURĽHQLD LHFL SRZLQQ E É SRG QDG RUHP DE QLH EDZLă VLÛ XU ÇG HQLHP 8Ľ ZDÉ WHJR XU ÇG HQLD W ONR JRGQLH przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji 1LH XĽ ZDÉ RVSU ÛWX QLH DOHFDQHJR SU H ࢉUPÛ Andis 1LJG QLH XĽ ZDÉ WHJR XU ÇG HQLD MHĜOL PD XV NRG RQ SU HZµG OXE ZW F NÛ QLH G LDăD SUDZLGăRZR RVWDăR XSXV F RQH XOHJăR XV NRG HQLX DOER ZSDGăR GR ZRG 8U ÇG HQLH QDOHĽ SU HND DÉ GR DXW...

Page 88: ...DÉ E XU ÇG HQLH E ăR DZV H VXFKH 8U ÇG HQLH MHVW SU H QDF RQH W ONR GR przycinania 2 È 7Ú 16758 Ú 1 35 6 Ă2ěÈ 16758 2 6Ă8 3RGăÇF É ZW F NÛ GR JQLD GND HOHNWU F QHJR SUÇGX SU HPLHQQHJR ȁ 9 ȁ OXE LQQHJR MHĜOL MHVW WR SRGDQH QD XU ÇG HQLX UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY 8U ÇG HQLH MHVW Z SRVDĽRQH Z XQLZHUVDOQ DVLODF VLHFLRZ LOXVWUDFMD R XU ÇG HQLD GRăÇF RQH VÇ UµĽQH Z PLHQQH ZW F NL XPRĽOLZLDMÇFH XĽ WN...

Page 89: ...OPEJSKA 8Ľ ZDQD Z XURSLH kontynentalnej B L WTYCZKA BRAZYLIJSKA 8Ľ ZDQD Z UD OLL E 7 5 17 Ą6 8Ľ ZDQD Z UJHQW QLH F J WTYCZKA AUSTRALIJSKA 8Ľ ZDQD Z XVWUDOLL C M OLEJ D WTYCZKA BRYTYJSKA 8Ľ ZDQD Z LHONLHM U WDQLL N Q O P R 35 Ă2 2 S 1 35 Ă2 2 H ...

Page 90: ...Z SR GMÛFLX RVWU D Ă 1 0 1 632Ă8 2675 E DăRĽ É OXE Z PLHQLÉ HVSµă RVWU QDOHĽ ZVXQÇÉ XFKZ W RVWU D QD DZLDV PDV QNL LOXVWUDFMD L ZăÇF RQÇ PDV QNÇ ZHSFKQÇÉ RVWU H DE DEORNRZDÉ MH Z pozycji KONSERWACJA PRZEZ 8ļ 7 2 1 V F HQLHP L NRQVHUZDFMÇ QLH PRJÇ DMPRZDÉ VLÛ G LHFL EH QDG RUX 0HFKDQL P ZHZQÛWU Q PDV QNL RVWDă QDVPDURZDQ Z IDEU FH L QLH Z PDJD GRVPDURZ ZDQLD 2SUµF F QQRĜFL NRQVHUZDF MQ FK RSLVDQ FK...

Page 91: ...QLD VSUÛĽ Q OXE Z MPRZDQLD JµUQHJR RVWU D FDăNRZLFLH VSRG VSUÛĽ Q QDSLQDMÇFHM SR FMD RVWU D ȁ SDWU LOXVWUDFMD 1 WU HÉ SR FMH SRPLÛG RVWU DPL GR F VWD VXFKÇ V PDWNÇ QDVWÛSQLH XPLHĜFLÉ NURSOH ROHMX GR PDV QNL Z PLHMVFX Z NWµU P JµUQH RVWU H GRW ND GROQHJR L UµZQLHĽ Z V F HOLQLH SURZDG ÇFHM VSUÛĽ Q QDSLQDMÇFHM LOXVWUDFMD 1 7HUD SU HVXQÇÉ JµUQH RVWU H Z SU HFLZQÇ VWURQÛ Z JOÛGHP GROQHJR RVWU D L SRZWµ...

Page 92: ...FML RGSDGµZ QDOHĽ SRGGDÉ SURGXNW RGSRZLHG LDOQHPX UHF NOLQJRZL FHOHP ZVSDUFLD UµZQRZDĽRQHJR SRQRZQHJR Z NRU VWDQLD DVREµZ PDWHULDăRZ FK E ZUµFLÉ XĽ ZDQH XU ÇG HQLH QDOHĽ VNRU VWDÉ V VWHPµZ ZURWX L ELµUNL OXE VNRQWDNWRZDÉ VLÛ G VWU EXWRUHP X NWµUHJR DNXSLRQR SURGXNW 0RĽH RQ RGHEUDÉ SURGXNW Z FHOX SU HSURZDG HQLD EH SLHF QHJR GOD ĜURGRZLVND UHF NOLQJX PRZESTROGA 1LJG QLH XĽ ZDÉ PDV QNL QGLV SU RGNUÛ...

Page 93: ...많 팒삧삖삲 퓒 맞헒픦 퓒 픒 훒핂믾 퓒 줊펞 찮힒 믾믾펞 콞픒 샎힎 잖킻킪폲 흗킪 얺믆읊 챊킻킪폲 줊믾많 잜픎 뫁펞컪 읺 읊 칺푷 힎 잖킻킪폲 졷푣핂빦 캲풚읊 졂컪 칺푷 힎 잖킻킪폲 푣혾빦 맪쿦샎펞 찮힎먾빦 찶엲 슲펂맖 쿦 핖쁢 뫁펞 믾믾읊 숞먾빦 쫂뫎 힎 잖킻킪폲 줊핂빦 믾 팯펞 샂믆먾빦 찮 읺힎 잖킻킪폲 칺푷 펞쁢 흗킪 헒믾 켊 펞컪 믾믾 얺믆읊 챊킻킪폲 핂쌚 컮핂 팒삖않 얺믆읊 핯몮 챊킻킪폲 쭎 픒 콚 먾빦 헪먾 혾잋 믾 헒펞 얺믆읊 챊킻킪폲 몋몮 캏 핺 맞헒 쏞쁢 쭎캏픦 퓒 픒 훒핂믾 퓒 얺믆읊 봐픎 캏옪 믾믾읊 짷 컪쁢 팖 쇷삖삲 핂 믾믾쁢 팖헒 칺푷펞 뫎 맞솓 짝 힎픒 짩몮 핂퐎 펾뫎쇪 퓒 컿픒 핂 몋푾펞 펺 켆 핂캏픦 펂읾핂퐎 킮 맞맏 쏞쁢 헣킮헏 쁳엳핂 쭎혿 먾빦 몋 뫊 힎킫핂 쭎혿 칺앚핂 ...

Page 94: ... 많폂쇪 졂펞 샍힎 팘멚 킻킪폲 맪묺쭎펞 줊읊 썶펂 읺먾빦 힟펂뻱힎 잖킻킪폲 킲푆펞컪 칺푷 힎 잖킪몮 펞펂옪홆 큲 엖핂 헪 픒 칺푷 먾빦 칾콚많 캂 쇦쁢 뫁펞컪 핟솧 힎 잖킻킪폲 찥핂 콞쇦먾빦 쯢엖핂슪많 쭎얺힒 옪 핂 믾믾읊 칺푷 힎 잖킻킪폲 쭎펞 캏읊 핓 쿦 핖킃삖삲 펾멾픒 헪 엲졂 헪펂 핳읊 ˑ0 펞 숢 켊 펞컪 얺믆읊 챊킻킪폲 몋몮 칺푷 쁢 솧팖 믾믾읊 솧줊핂 콞 먾빦 믾캏 캏펞 뽆쇮 쿦 핖쁢 뫁펞 숞먾빦 짷 힎 잖킻킪폲 쯢엖핂슪펞 폲핊픒 핞훊 짪않훊킻킪폲 쯢엖핂슪쁢 칺푷 훟 쓶먾풚힖 쿦 핖킃삖삲 믾믾읊 멂혾 캏옪 뫎읺 킻킪폲 핂 믾믾픦 쫆앦 푷솒쁢 읺짛핓삖삲 쫆 힎픒 핦 쫂뫎 킻킪폲 핟솧 힎 헒믾 켊 펞 얺믆읊 봐몮 _ 7옪 _ 훊믾 헒윦 쏞쁢 핳펞 킪쇪 샎옪 핟솧 킻킪폲 ...

Page 95: ...켆 헪먾 믾 쯢엖핂슪 켆 읊 헪먾 엲졂 젊헎 읺 졶 큲퓒많 ˑ0GG 퓒핆힎 핆 킻킪폲 쯢엖핂슪 몋 팒앦 쯢엖핂슪 헪 핳읊 뿒읂킻킪폲 믆잊 쯢엖핂슪 헪 핳읊 팒앦옪 뿒읆 캏옪 쯢엖핂슪읊 팒앦옪 짊 쭎슪엋멚 팬픊옪 샇믾몮 믆잊 쯢엖핂슪 몋펞컪 챊뺂킻킪폲 쯢엖핂슪 몋핂 삹 옪 읺 펞컪 재줊엲 핖픊졂 콚 훎 큲욶슪않핂쩒읊 칺푷 몋픦 읊 맣헪옪 챊뺂킻킪폲 믆잊 훊픦 칺 쯢엖핂슪 팒앦 푾힣 팬졂 묺젛펞 젆읺앋핂 탡핊 쿦 핖킃삖삲 핂 몋푾 쯢엖핂슪읊 읺 펞컪 쭒읺 캏펞컪 핟픎 쯚얺킪빦 폲앦쇪 콢옪 묺젛픒 틆펂 젆읺앋픒 콚 쿦 핖킃삖삲 쯢엖핂슪 켆 묞 믾 쯢엖핂슪 켆 읊 묞 엲졂 쯢엖핂슪 쯚앦픒 읺 몋픊옪 빊풚 뻱픎 믆잊 읺 헒풞픒 ˑ0 픊옪 숢 헪핞읺펞 슲펂맖 쌚밚힎 쯢엖핂슪읊 읺 짷 픊옪 짎펂 뻱픊킻킪폲 칺푷핞 퓮힎뫎...

Page 96: ...96 큺옽 G A K I 퓮엋 얺믆 핊짦헏픊옪 퓮엋 샎윧펞 컪 칺푷 B L 쯚않힖 얺믆 핊짦헏픊옪 쯚않힖펞 컪 칺푷 E 팒읂 빦 얺믆 핊짦헏픊옪 팒읂 빦 펞컪 칺푷 F J 훊 얺믆 핊짦헏픊옪 훊펞 컪 칺푷 C M 폲핊 D 폏묻 얺믆 핊짦헏픊옪 폏묻펞 컪 칺푷 N Q O P R 짢읒 S 핦좉쇶 H ...

Page 97: ... 헪먾 퍊 삖삲 콚 펞쁢 읺 헒풞픒 븒몮 쭎슪엋몮 밶븥 잖읆 픊옪 쯢엖핂슪펞컪 줊믾읊 살팒뺆 삲킪 읺 픒 킪핟 킻킪폲 쯢엖핂슪읊 콚 솒 쯢엖핂슪많 핦 슲힎 팘픒 쌚쁢 짆켆 젆읺앋 혾맏핂 캏 쯢엖핂슪 칺핂펞 빊펂 핖픒 쿦 핖킃삖삲 핂 몋푾 읺 펞컪 쯢엖핂슪읊 챊뺂퍊 삖삲 핆핳 큲 잏픒 멏멚 잚슲먾빦 캏쭎 쯢엖핂슪많 핆핳 큲 잏 팒앦펞컪 퐒헒 찮혆빦폲힎 팘멚 졂컪 캏쭎 쯢엖핂슪읊 픊옪 짎펂뺂킻킪폲 쯢엖핂슪 퓒쁢 믆잊 혾 잖읆 픊옪 쯢엖핂슪 칺핂 졂픒 밶븥 멚 살팒뺆 캏 쯢엖핂슪많 잚빦쁢 힎헞뫊 핆핳 큲 잏픦 많핂슪 큺옽펞솒 읺 폲핊픒 짷풆 썶펂 읺킻킪폲 믆잊 핂헪 캏쭎 쯢엖핂슪읊 쭎 쯢엖핂슪 짦샎픊옪 짎펂 뻱몮 핂 뫊헣픒 짦쫃 킻킪폲 핂 헖읊 퐒욚 캏쭎 쯢엖핂슪읊 쭎 쯢엖핂슪 퓒펞 폲솒옫 훟킺픒 재 짎펂 뻱픊킻...

Page 98: ...핆 컪찒큲 켊읊 핂푷 많쁳 캖 쯢엖핂슪 켆 읊 묺핓 쁢 멑핂 홙킃삖삲 핂 헪 픦 폺짢읆 믾 짷쩣 핂 킪쁢 6 헒펻펞컪 핂 헪 픒 삲읆 많헣푷 믾줊뫊 벦 믾 컪쁢 팖 쇪삲쁢 킪핓삖삲 줂쭒쪒 튾엖믾 믾옪 핆 몋핂빦 핆 멂맣펞 많쁳 퓒 읊 짷힎 믾 퓒 핒맞픒 많힎몮 핺 푷 줊헏 핞풞픦 힎콛 많쁳 핺칺푷픒 힒 킪믾 짢앛삖삲 칺푷 믾몒읊 짦 킪엲졂 짦 짝 쿦먾 킪큲픒 핂푷 먾빦 헪 픒 묺핓 잲펞 줆픦 킻킪폲 잲펞컪 몋헏픊옪 팖헒 핺 푷픒 퓒 핂 헪 픒 쿦먾 쿦 핖킃삖삲 훊픦 쿦솒볻힎읊 핟솧 졂컪 OEJT 읺 읊 삲욶힎 잖킪몮 읺 읊 쿦솒볻힎 팒앦빦 줊펞 뻱힎 잖킻킪폲 맞헒뫊 읺 콞픦 퓒 핂 핖킃삖삲 4칺쁢 핂얺 쭎훊픦옪 핆 쭎캏픦 몋푾 핒힎힎 팘킃삖삲 ...

Page 99: ...ֽז կ OEJT ػحؙٔ ٦ 欽 ׅ ח 欽 ך 岣䠐 ֶגץׅ 铣 ְׁ ֻ կ ֿ ך 醡ㅷ כ 㶨 ָ 欽 ׇת כדך ׅ կ ꤹ 䠬ꨵ ؙأٔך 幾 ח ׅ 宏 ח ך 衅 ꨵ孡㐻Ⱗ ׇתְֽכג הֲ կ חּׅ ٝ إ ٝ ؚٓف ַز 䫙ְ ְׁ ֻג կ ػحؙٔ ٦ 宏 כדל ך 寸 ג 欽 ֻדְז ְׁկ Ⰵ嵭 ٍءכ ת ٙ٦ ח 欽 ְׁ ֻדְז կ 嵭坴 װ 崧 〴 ח 衅 䒷ֹ鴥 ת 〳腉䚍ָ 㜥䨽 ח ꨵ孡㐻Ⱗ 縧ְ 盖 ֻדְז ְׁկ 宏 ך ך 巉 Ⰵח 衅 דְז ה ֻ ְׁ կ 欽䖓 חּׅ ꨵ孡㐻Ⱗ 䗳 ꨵ孡 ٝ إ ٝ ַز 䫙 ְ ְׁ ֻג կ ٦ ؚٓفֻזכדس 䭯 ג ٝ إ ٝ ַز 䒷ֹ䫙ְ ְׁ ֻג կ 幠䰾ծ 鿇ㅷ ך 㢩 כ ת 穈甧 ךֿח ꨵ孡㐻Ⱗ ٝ إ ٝ ַز 䫙ְ ְׁ ֻג կ ...

Page 100: ...ꨵ孡㐻Ⱗ ُصوכ ٕ ח 铡僇ׁ ְג 欽鷿 ד ך 欽 ְׁ ֻג կ OEJT ח 䱿㤺ׁ זְג ְ 㾩ㅷ 欽 ְׁ ֻדְז կ ٦ ָؚٓفכ תس 䴦 ְג 㜥さծ 姻䌢 ח ְז 㜥さծ 衅 ה 䴦 ְג 㜥さծ כ ת 宏 ח 衅 ה 㜥さ כח ծ ֿ ך ꨵ孡㐻Ⱗ 窫㼎 ח 乼 ְׁ ֻדְז կ 嗚叨 ה 椚 ח ך OEJT钠〳 ٦ ذأأؽ ٦ ّء ٝ ח ꨵ孡㐻Ⱗ 鵤 ְׁ ג կ ٦ س 攦ֻ ְג ז 邌 ַ ꨄ ְׁ ֻג կ 窫㼎 ח 〡鿇 ח 暟 衅 ה 䯏Ⰵ דְז ֻ ְׁ կ 㾊㢩 ؒכ תד ٗ ٕب ٖفأ ٦ 醡ㅷָ 欽ׁ ְג 㜥䨽 כ ת ꃐ稆ָ 窌ׁ ְג 㜥䨽 ד 欽 ְׁ ֻדְז կ 聝 ֽא 〳腉䚍ָ ծ ֻ ָ 䴦 ְג ٖـ ٦ ָس 㠨 ְג 朐䡾 ךֿד ꨵ孡㐻Ⱗ 欽 ְׁ ֻדְז կ 䱸竲 כח ⴖ ծ ת ٝ...

Page 101: ...彁 ؚٓف 䯏Ⰵ ׅ 㠖 ך ꨵ彁 ٝ إ ٝ ַز ꨵ彁 ةفت 䫙ֹ ׅת կ ꨵ彁 حٗأךةفت ؚٓفחز 鿇 ـة ח 䯏Ⰵ ׅת 㔳 կ ⴓ ךؚٓف ꨵ彁 חةفت 㼎 ג ծ תכה ַ 鴥 דת 䬃 鴥 ׅת կ ꨵ彁 ךؚٓف 㢩 㠖 ך ꨵ彁 ٝ إ ٝ ַز ꨵ彁 ةفت 䫙ֹ ׅת կ ָؚٓف ַةفت 㢩 ךؚٓفדת 䎿 ـة ח 䬃 ְׁ ֻג կ 媮 ؾأ ٦ س OEJT ؙٔ ػح ٦ حؕךא כח ؾأز ٦ ׅת ָس կ ؾأ ٦ כس 畭劣 س ٓأך ך ثح أ ُؒثؙ ٦ ة 欽 ג 锃侭 ׅת 㔳 կ չ0պ ח 鏣㹀 ؿؔה ׅ 䠐 ծ չ պ ח 鏣㹀 ה ׅ 鸞ծ չ պ ח 鏣㹀 ה ׅ 넝鸞 ׅת זח կ OEJT ؙٔ ػح ٦ ך 欽䖓 כ ծ ٦ س 䋆ֹ㸜Ⰻ ז 㜥䨽 ח 盖 ְׁ ֻג կ ٖـ ٦ ךزح...

Page 102: ... حٗأ ز G A K I ْ٦ٗ ؚٓفػح 妌䊜㣐ꤵ ד 菙涸 ח 欽ׁ ׅתְג B L ؚٓفٕآٓـ דٕآٓـ 菙涸 ח 欽ׁ ׅתְג E ٕ ئ ٝ ث ٝ ؚٓف ٕ ئ ٝ ث ٝ ד 菙涸 ח 欽ׁ ׅתְג F J ؔ٦ ٔٓزأ ؚٓف ؔ٦ ٔٓزأ ד 菙涸 ח 欽ׁ ׅתְג C M ؔ ٕ D 薉㕂 ؚٓف 薉㕂 ד 菙涸 ח 欽ׁ ׅתְג N Q O P R 姻 S 铎 H ...

Page 103: ...ז կ ٖـ ٦ ךس 庛䏝 OEJT ؙٔ ػح ٦ ך 넝鸞暴䚍 ח ך ծ ٖـ ٦ ךس 庛䏝ծ 暴 ؙٗח ٦ ذحؕؤ ٝ ٖـؚ ٦ ךس 庛䏝 걼籕 ח 然钠 ְׁ ֻג կ ٖـ ٦ ָس 攦 ֺׅ 㜥さծ ٖـ ٦ ךس OEJT MBEF BSF 1MVT ח 嵴 ַׅ ծ OEJT PPM BSF 1MVT ה OEJT MJQQFS 0JM 갫 ח 㝢 ְׁ ֻג կ ֿ ך 㢩 〳腉 ٖـז ٦ حصِس כز ծ 黝䏝 ז 庛䏝 ٖـח א ח ٦ س 䳔 ׅתֹדָהֿ ׅ կ 㢳ֻ ך 椚㺁䌌 כ ずׄ ٖـךؤ ٦ س 醱侧卐 欽 ג ְ ׅת կ 4 ػحؙٔ ٦ ٖـ ٦ ךس ֶ ן 椚 嫣㔐 ך 欽 ך 䖓ֶ ן 欽 ח 岣屘 ְׁ ֻג կ ؙٔ ػح ٦ ٖـ ٦ ךس 騊ָ婍 ծ 鸞䏝ָ鹼ֻ כך ז ծ 岣屘ָ䗳銲 ד ٝ ׅד կ ؕ ...

Page 104: ... կ ٖـ ٦ س 꽀 鄲縧 ׄיֽ ך 㢩 ׅת 㔳1 կ 岣 ٖـ ٦ س 꽀 鄲縧 㢩 ח ׅ ծ 縧 然钠 ְׁ ֻג ֽ ꥷ ח 䕵甧 ׅת կ ٖـ ٦ س 꽀 鄲縧 㢩 ׅת 㔳2 կ 꽀 ك ٔٝ כؚ 殢 ְ 縧 ׅת ח կ ֿ ך 縧 ְזְג זח 㜥さ כ ծ 䭷 ד 殢 ְ 縧 ְׁ ֻג ַ ח 㔳3ծ 4 կ 倜 ְ 꽀 鄲縧 ֽ ծ ׄי 瑎 さ ַגׇ 䬃 ׅתֽ 㔳2 կ ׄיֽ 欽 ٖـג ٦ س 꽀 鄲縧 ⱄ 䏝 ׅתֽ 㔳1 կ فحٍؗـ ٓس 䳔 ׅת 㔳0 կ ٖـ ٦ س 䳔 ׅת 㔳 կ 䊨㜥 椚 ٦ أؽ 粸 鵤 ג 欽 ח ך OEJT ؙٔ ػح ٦ ٖـך ٦ ⴖךس ָ䝤ֻ ז 㜥さծ 倜 ְ ٖـ ٦ حإس ز OEJT َ ٓف ٦ כ ת OEJT钠〳 ٦ ذأأؽ ٦ ّء ַٝ 飑Ⰵ ְׁ ֻג կ 醡ㅷ ך 姻 ...

Page 105: ...druckpegel liegt bei 70 dB A Vibrationspegel 2 5 m s2 Questo apparecchio è conforme ai requisiti della Direttiva sulla bassa tensione 2014 35 UE alla Direttiva EMC 2014 30 UE e alla Direttiva Macchine 2006 42 CE Livello di pressione sonora ponderato A 70 dB A Livello di vibrazione 2 5 m s2 Dit apparaat voldoet aan de eisen van de Laag Voltage Richtlijn 2014 35 EU EMC richtlijn 2014 30 EU Machineri...

Page 106: ...ektivet 2014 35 EU EMC direktivet 2014 30 EU og maskindirektivet 2006 42 EF Støynivået er 70 dB klasse A Vibrasjonsnivået 2 5 m s2 Dette apparat opfylder kravene i lavspændingsdirektiv 2014 35 EU EMC direktiv 2014 30 EU og maskindirektiv 2006 42 EF A vægtet lydtryksniveau 70 dB A Vibrationsniveau 2 5 m s2 7R XU ÇG HQLH MHVW JRGQH Z PDJDQLDPL UHNW Z QLVNRQDSLÛFLRZHM 8 Dyrektywy KEM 2014 30 UE Dyrek...

Page 107: ...107 ...

Page 108: ...e Online Version GLHVHU HWULHEVDQOHLWXQJ X ࢉQGHQ Per trovare un centro di assistenza autorizzato Andis o per visualizzare questo manual online visitare il sito andis com Om een door Andis erkend servicenter te zoeken of deze handleiding online te openen gaat u naar andis com Para encontrar um serviço técnico autorizado perto de você ou ver este manual on line acesse o site andis com 㥶 叆䪪 OEJT 䱇勉涸絶...

Reviews: