12
F
R
Étape 9
ALARMES AND VIBRATION (VIBRATION NON DISPONIBLE DANS CERTAINS PAYS)
Ce menu apparaîtra SEULEMENT si la vibration est disponible sur votre unité. Il vous permet
de choisir parmi les options suivantes :
- alarme seulement
- vibration seulement
- alarme et vibration
NOTE :
L'option vibration ne fonctionnera pas si les piles sont faibles ou si l'unité des
parents est placée sur le chargeur.
• Appuyez sur MENU et choisissez l'option désirée. L'icône en serpentin représente la
vibration et la cloche représente l'alarme.
• Sélectionnez l'option désirée en utilisant les flèches. Appuyez sur SELECT.
• Appuyez sur MENU pour la prochaine option ou sur EXIT pour arrêter la programmation.
Étape 10
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE LA CHAMBRE DU NOURRISSON
Votre moniteur Angelcare® peut aussi surveiller la température de la chambre du nourrisson.
Un triple signal sonore vous avertira lorsque la température dépasse les limites minimum ou
maximum choisies.
• Appuyez sur MENU, les icônes d'un flocon de neige et d'un soleil s'affichent à l'écran ainsi
que le mot OFF.
• Utilisez les flèches pour sélectionner le mot ON et activer cette fonction ou OFF pour la
désactiver.
• Appuyez sur SELECT.
• Si cette fonction est activée (ON), appuyez sur MENU, l'icône du flocon de neige s'affichera
avec la température. Sélectionnez la température minimale à l'aide des flèches et appuyez
ensuite sur SELECT.
• Appuyez sur MENU. L'icône du soleil s'affichera avec la température. Sélectionnez la
température maximale à l'aide des flèches et appuyez sur SELECT.
• Appuyez sur EXIT puisqu'il s'agit de la dernière option du menu.
Indicateur de piles faibles
• Le moniteur fonctionnera avec des piles en cas de panne de courant seulement
si les deux
unités ont des piles.
• Il est aussi possible d'utiliser le moniteur Angelcare® dans des endroits ou l'électricité n'est
pas disponible.
• Lorsque le témoin lumineux rouge de piles faibles clignote sur l'unité du nourrisson,
remplacez les piles aussitôt. Sur l'écran de l'unité des parents, l'icône de piles faibles
clignotera et l'icône de l'unité du nourrisson apparaîtra. Un court signal sonore sera entendu
toutes les 15 secondes pendant 30 minutes, jusqu'à ce que l'unité s'éteigne.
• L'unité des parents doit être rechargée lorsque l'icône de batteries faibles est vide (ne
clignotera pas) et qu'un signal sonore est entendu. Un court BEEP sera entendu à toutes les
15 secondes jusqu'à ce que l'unité s'éteigne.
Note :
N'utilisez pas de piles alcalines dans
l'unité des parents.
Important
: Si la fonction de dépassement de portée est activée (ON) lorsque l'unité du
nourrisson s'éteint, le signale sonore de dépassement de portée se fera alors entendre et
l'icône apparaîtra sur l'écran de l'unité des parents.
Indicateur de
piles faibles
témoin
lumineux rouge
Étape 11
FONCTIONNEMENT AVEC PILES ET MISES EN GARDE
Étape 12
FONCTIONS ADDITIONNELLES
• SÉLECTION DES CANAUX : Si la transmission n'est pas claire ou si vous entendez des sons
parasites, vous devriez changer de canal. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton SELECT
pour changer de canal (avec les flèches). Appuyez sur le bouton SELECT pour confirmer
votre choix.
• SOURDINE TEMPORAIRE : Si vous désirez couper le son pour 2 minutes, appuyez sur le
bouton central EXIT. Pour réactiver la transmission avant que les 2 minutes ne soient
écoulées, appuyez à nouveau ce bouton. Vous pouvez aussi taire le son de l'alarme
temporairement en appuyant sur ce même bouton (ne s'applique pas à l'alarme de piles
faibles).
• CONNECTER L'UNITÉ DES PARENTS À L'UNITÉ DU NOURRISSON: Si vous perdez la
connexion entre les deux unités, appuyez et tenez enfoncé le bouton MENU sur l'unité des
parents. L'icône de l'indicateur de dépassement de portée clignotera. Appuyez et maintenez
enfoncé le premier bouton de l'unité du nourrisson pour reconnecter l'unité des parents à
l'unité du nourrisson.
• LOCALISATEUR DE L'UNITÉ DES PARENTS : Si vous désirez localiser l'unité des parents,
appuyez et maintenez enfoncé le premier bouton en haut de l'unité du nourrisson.
AC401 international.qxd 7/11/07 8:34 AM Page 12
Summary of Contents for AC401
Page 72: ...72 P L AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 72 ...
Page 73: ...73 P L AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 73 ...
Page 74: ...74 P L AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 74 ...
Page 75: ...75 P L AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 75 ...
Page 76: ...76 P L AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 76 ...
Page 77: ...77 P L AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 77 ...
Page 79: ...79 H U 79 80 83 83 83 84 85 87 AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 79 ...
Page 80: ...80 H U AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 80 ...
Page 81: ...81 H U AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 81 ...
Page 82: ...82 H U AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 82 ...
Page 83: ...83 H U AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 83 ...
Page 84: ...84 H U AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 84 ...
Page 85: ...85 H U AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 85 ...
Page 86: ...86 H U AC401 international qxd 7 11 07 8 34 AM Page 86 ...