background image

PL

9

sprawności fizycznej lub psychicznej oraz 
osoby, które nie używały go wcześniej, 
o ile korzystają z niego pod nadzorem lub 
otrzymały wskazówki dotyczące jego 
bezpiecznej obsługi oraz rozumieją 
zachodzące ryzyko. Należy dopilnować, 
aby dzieci nie bawiły się produktem. Nie 
pozwalaj dzieciom czyścić ani 
konserwować produktu bez nadzoru.

•   Aby uniknąć ryzyka przypadkowego 

wyłączenia zabezpieczenia przed 
przegrzaniem, urządzenie nie może być 
zasilane przez przewód wyposażony 
w dodatkowy przełącznik, taki jak 
wyłącznik czasowy, lub być podłączone do 
obwodu, który jest regularnie włączany 
i wyłączany centralnie.

•   Nie próbuj demontować ani naprawiać 

produktu. Ewentualne naprawy powinien 
wykonywać wykwalifikowany personel lub 
autoryzowany serwisant.

•   Jeśli przewód lub wtyk jest uszkodzony, 

powinien zostać wymieniony 
w autoryzowanym serwisie lub przez 
uprawniony personel, aby uniknąć 
zagrożenia.

     OSTRZEŻENIE!    

•  Nie używaj produktu bez nadzoru 

w ciasnych miejscach, w których 
przebywają osoby, które nie mogą 
opuścić pomieszczenia bez pomocy. 

•  Nie zakrywaj produktu, może to 

spowodować przegrzanie.

•  Niektóre części produktu silnie się 

nagrzewają, co stwarza ryzyko oparzeń. 
Zachowuj szczególną ostrożność, jeśli 
w momencie użytkowania produktu 
w pobliżu przebywają dzieci lub osoby 
niepełnosprawne.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

•  Dzieci poniżej 3 roku życia mogą znajdować 

się w pobliżu produktu wyłącznie pod 
nadzorem opiekunów. Produkt mogą 
włączyć/wyłączyć dzieci w wieku od 3 do 
8 lat, o ile został on zamontowany 
w prawidłowej pozycji do użycia i jeśli dzieci 
są pod nadzorem lub otrzymały wskazówki 
dotyczące bezpiecznej obsługi produktu 
oraz rozumieją ryzyko związane z jego 
użytkowaniem. Nie pozwalaj dzieciom 
w wieku od 3 do 8 lat podłączać, używać, 
czyścić ani konserwować produktu.

•  Nie używaj produktu na zewnątrz 

pomieszczeń.

•   Nigdy nie zakrywaj produktu ani nie blokuj 

jego otworów wentylacyjnych – ryzyko 
przegrzania, które może 
spowodować ryzyko pożaru.

•   Produktu nie należy umieszczać 

w odległości mniejszej niż metr od mebli, 
zasłon i innych łatwopalnych materiałów.

•   Jeżeli produkt nie działa w normalny 

sposób, niezwłocznie go wyłącz i wyciągnij 
wtyk z gniazda.

•   Wyciągnij wtyk z gniazda, jeżeli produkt 

nie będzie używany przez dłuższy czas. 

•   Nie prowadź przewodu z przodu produktu.
•   Nie prowadź przewodu pod dywanami itp. 

Poprowadź przewód w taki sposób, aby 
nie można było go nadepnąć ani się 
o niego potknąć.

•  Nie używaj produktu na wykładzinie, 

dywanie itp.

•  Wtyk należy podłączyć do poprawnie 

zainstalowanego, uziemionego gniazda.

•   Sprawdź, czy napięcie sieciowe odpowiada 

napięciu na tabliczce znamionowej.

•  Produktu nie należy umieszczać 

bezpośrednio poniżej gniazda elektrycznego.

•   Nie używaj produktu w pobliżu wanny, 

prysznica lub basenu.

•   Produktu mogą używać osoby w wieku 

powyżej ośmiu lat, osoby o obniżonej 

Summary of Contents for 012348

Page 1: ...ramtida behov Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller sporadisk användning DEKORATIONSKAMIN SE EN DECORATIVE STOVE Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference This product is only intended for well insulated areas or sporadic use NO DEKORASJONSPEIS Bruksanvisning Over...

Page 2: ...er Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpła...

Page 3: ...gas av av barn mellan 3 och 8 år endast om den är monterad i korrekt användningsposition och om de har fått övervakning eller anvisningar gällande användning av produkten på säkert sätt och förstår föreliggande risker Låt inte barn mellan 3 och 8 år ansluta använda rengöra eller underhålla produkten Använd inte produkten utomhus Täck aldrig över produkten och blockera inte produktens ventilationsö...

Page 4: ...lning med termostatvredet 3 För lägre värmeeffekt ska knappen märkt I väljas 4 För högre värmeeffekt tryck först på knappen märkt I och sedan knappen märkt II 5 För flameffekt tryck på knappen märkt 0 för att starta eller stänga av flameffekten ÖVERHETTNINGSSKYDD Om produkten slutar fungera stäng av den dra ur stickproppen och kontrollera att inte inlopps eller utloppsöppningar är blockerade Vänta...

Page 5: ... Elektronisk reglering av värmelagring med återkoppling av rums och eller utomhustemperatur Nej Utgående värmeeffekt fläktassistans Nej Typ av reglering av utgående värmeeffekt rumstemperatur välj en Enstegs utgående värmeffekt ingen rumstemperaturreglering Nej Minst två manuella steg ingen rumstemperaturreglering Nej Rumstemperaturreglering med mekanisk termostat Ja Rumstemperaturreglering med el...

Page 6: ...tet kan startes slås av av barn mellom 3 og 8 år bare hvis det er montert i korrekt bruksposisjon og hvis de tidligere har hatt tilsyn av voksen eller fått instruksjoner for trygg bruk av produktet og forstår risikoene som foreligger Ikke la barn mellom tre og åtte år koble til bruke rengjøre eller vedlikeholde produktet Ikke bruk produktet utendørs Ikke tildekk produktet eller blokker produktets ...

Page 7: ...høyere varmeeffekt trykker du først på knappen merket I deretter knappen merket II 5 Trykk på knappen merket 0 for å starte eller slå av flammeeffekten OVEROPPHETINGSVERN Hvis produktet slutter å fungere slå det av trekk ut stikkontakten og kontroller at ikke inntaks eller utløpsåpningene er blokkerte Vent minst 10 minutter slik at overopphetingsvernet rekker å tilbakestille seg før produktet star...

Page 8: ...av rom og utendørstemperatur Nei Vifteassistert varmeavgivelse Nei Type varmeavgivelse styring av romtemperatur velg én Ettrinns varmeavgivelse og ingen romtemperaturstyring Nei To eller flere manuelle trinn ingen romtemperaturstyring To eller flere manuelle trinn ingen romtemperaturstyring Nei Romtemperaturstyring med mekanisk termostat Ja Romtemperaturstyring med elektronisk termostat Nei Elektr...

Page 9: ...EZPIECZEŃSTWA Dzieci poniżej 3 roku życia mogą znajdować się w pobliżu produktu wyłącznie pod nadzorem opiekunów Produkt mogą włączyć wyłączyć dzieci w wieku od 3 do 8 lat o ile został on zamontowany w prawidłowej pozycji do użycia i jeśli dzieci są pod nadzorem lub otrzymały wskazówki dotyczące bezpiecznej obsługi produktu oraz rozumieją ryzyko związane z jego użytkowaniem Nie pozwalaj dzieciom w...

Page 10: ...by uzyskać mniejszą moc cieplną należy wybrać przycisk oznaczony I 4 Aby uzyskać większą moc cieplną najpierw naciśnij przycisk oznaczony I a następnie przycisk oznaczony II 5 Aby uzyskać efekt płomienia naciśnij przycisk oznaczony 0 aby włączyć lub wyłączyć efekt płomienia ZABEZPIECZENIE PRZED PRZEGRZANIEM Jeśli produkt przestanie działać wyłącz go wyjmij wtyk z gniazda i sprawdź czy otwory wloto...

Page 11: ...lna wspomagana wentylatorem Nie Rodzaj regulatora mocy cieplnej temperatury w pomieszczeniu wybierz jeden Jednostopniowy regulator ciepła brak regulatora temperatury w pomieszczeniu Nie Dwa lub więcej stopni regulacji ręcznej brak regulatora temperatury w pomieszczeniu Nie Z regulacją temperatury w pomieszczeniu termostatem mechanicznym Tak Z regulacją temperatury w pomieszczeniu termostatem elekt...

Page 12: ...e switched on off by children from 3 to 8 years old only if it is mounted in the correct position to use and if they are supervised or receive instructions concerning the safe use of the product and understand the risks involved Do not allow children from 3 to 8 years old to connect use clean or maintain the product Do not use the product outdoors Never cover the product and do not block the venti...

Page 13: ...int 2 Select the required setting with the thermostat dial 3 Select the button marked I for low heat 4 For more heat first press the button marked I and then the button marked II 5 For flame effect press the button marked 0 to start or switch off the flame effect OVERHEATING PROTECTION If the product stops working switch it off pull out the plug and check that the inlet or outlet openings are not ...

Page 14: ...room and or outdoor temperature feedback No Fan assisted heat output No Type of heat output room temperature control select one Single stage heat output and no room temperature control No Two or more manual stages no room temperature control No With mechanic thermostat room temperature control Yes With electronic thermostat room temperature control No Electronic room temperature control plus day t...

Reviews: