background image

POLSKI 

 

POL SKI  

PRZEPISY BEZPIECZEŃS

TWA

 

Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi

!

 

 

Termowentylator należy podłączyć do uziemionego kontaktu.

 

 

Urządzenia nie wolno używać osobom (w tym dzieciom) niepełnosprawnym

 

lub nieumiejącym się 

nim  posługiwać  bez  nadzoru  osoby  trzeciej  lub  bez  instrukcji  obsługi  urządzenia,  przekazanych 

przez osobę odpowiedzialną za bezpieczeństwo tych osób.

 

 

Dzieci powinny przebywać pod nadzorem i nie bawić się urządzeniem.

 

 

Ustaw termowentyl

ator na równej, płaskiej i stabilnej powierzchni. Termowentylator nie może być 

pochylony ani odwrócony do góry nogami. 

 

Zwróć uwagę, że termowentylator bardzo nagrzewa się podczas użytkowania i dlatego musi być 

umieszczony z dala od łatwopalnych przedmiotów, takich jak: meble, zasłony itp.

 

 

Termowentylatora nie należy przykrywać ze względu na zagrożenie pożarowe.

 

 

Termowentylatora nie należy umieszczać bezpośrednio pod gniazdem elektrycznym.

 

 

Termowentylator powinien być zabezpieczony przed kurzem i wilgocią. 

N

ie należy pozostawiać go 

na zewnątrz w czasie deszczu.

 

 

Nie podłączaj urządzenia do sieci przez wyłącznik czasowy lub temu podobne urządzenie, które 

może automatycznie włączyć wentylator.

 

 

Termowentylator  nie  może  być  umieszczony  w  pomieszczeniach,  w  których

 

używane  lub 

przechowywanie są łatwopalne ciecze lub gazy.

 

 

W  razie  konieczności  użycia  przedłużacza  powinien  to  być  przedłużacz  jak  najkrótszy,  zawsze 

całkowicie rozwinięty.

 

 

Do gniazdka, do którego jest podłączony termowentylator, nie należy podłączać innych urządzeń.

 

 

Nie używaj termowentylatora w pobliżu wanny, prysznica czy basenu.

 

 

Termowentylator nie może być umieszczony na pojazdach, które mogą być wprawione w ruch ani 

tak, że może się przewrócić.

 

 

Nie podłączaj innych urządzeń do gniazdka, do którego podłączony jest termowentylator.

 

 

Nie używaj urządzenia, jeśli kabel zasilający lub wtyczka są w jakikolwiek sposób uszkodzone. Ze 

względów  bezpieczeństwa  kabel  zasilający  może  zostać  wymieniony  lub  naprawiony  wyłącznie 

przez elektryka instalatora lub w autoryzowanym serwisie. 

Zasięgnij porady swojego sprzedawcy.

 

 

Przed przystąpieniem do konserwacji wyłącz termowentylator i odłącz zasilanie.

 

DANE TECHNICZNE

 

Zasilanie: 

230 V/50 Hz 

Moc: 

3300 W 

Położenia regulacji mocy:

 

3: 40 W, 1650 W i 3300 W 

Temperatura: 

Regulowana od 0-40

°

Stopień ochrony obudowy:

 

IPX4 

Wymiary: 

300 x 372 x 462 mm 

Masa: 

5,9 kg 

Bezpiecznik: 

Minimum 15 A 

Summary of Contents for 411034

Page 1: ...kW 411034 Denna produkt r endast l mpad f r v lisolerade utrymmen eller sporadisk anv ndning Dette produktet er kun egnet for godt isolerte rom eller sporadisk bruk Produkt jest przeznaczony wy cznie...

Page 2: ...ctronic components that should be recycled Leave the product for recycling at the designated station e g the local authority s recycling station SE Bruksanvisning i original R tten till ndringar f rbe...

Page 3: ...anslutas till samma eluttag som byggfl kten r ansluten till Anv nd inte v rmefl kten i n rheten av badkar duschar eller simbass nger V rmefl kten f r inte placeras p fordon som kan komma i r relse el...

Page 4: ...juk trasa fuktad med mild tv ll sning Var f rsiktig s att inget vatten hamnar inuti v rmefl kten Torka av med en torr trasa Bensin eller l sningsmedel f r inte anv ndas f r att reng ra v rmefl kten N...

Page 5: ...nettet via en timer eller liknende enheter som automatisk kan aktivere viften Varmeviften m ikke plasseres i rom der det brukes eller oppbevares brannfarlige v sker eller gasser Hvis det brukes skj te...

Page 6: ...den innstilte verdien 5 N r varmeviften startes for f rste gang kan det hende at det ryker litt av den Det er normalt og stopper etter en stund R yken skyldes at varmeelementet blir belagt med et tynt...

Page 7: ...y cznik czasowy lub temu podobne urz dzenie kt re mo e automatycznie w czy wentylator Termowentylator nie mo e by umieszczony w pomieszczeniach w kt rych u ywane lub przechowywanie s atwopalne ciecze...

Page 8: ...pomieszczenia do ustawionej warto ci 5 Przy pierwszym u yciu termowentylator mo e nieco dymi Jest to normalne zjawisko kt re zanika po jakim czasie Dym jest spowodowany tym e przy produkcji grzejnik...

Page 9: ...ater fan must not be connected to the mains power supply via a timer or similar unit that can turn the fan on automatically It must not be placed in rooms where flammable liquids or gases are used or...

Page 10: ...om temperature to the set value 5 When the heater fan is used for the first time it may emit some smoke This is normal and stops after a while The smoke comes from the thin coat of protective oil whic...

Page 11: ...fl ktassistans Nej Vid normal utg ende v rmeeffekt elmax kW Typ av reglering av utg ende v rmeeffekt rumstemperatur v lj en Vid min utg ende v rmeeffekt elmin kW Enstegs utg ende v rmeffekt ingen rum...

Page 12: ...maks el kW Type varmeavgivelse styring av romtemperatur velg n Ved minimum varmeavgivelse min el kW Ettrinns varmeavgivelse og ingen romtemperaturstyring Nei I hvilemodus standby el sb kW To eller fl...

Page 13: ...omieszczeniu wybierz jeden Przy minimalnej mocy cieplnej el min nd kW Jednostopniowy regulator ciep a brak regulatora temperatury w pomieszczeniu Nie W trybie czuwania el czuw nd kW Dwa lub wi cej sto...

Page 14: ...x N A kW Type of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin N A kW Single stage heat output and no room temperature control No In standby mode elSB N A kW Two or more...

Reviews: