background image

SE

  -  Bruksanvisning i original 

Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, 
kontakta vår serviceavdelning på telefon 
0200-88 55 88.
www.jula.se

PL

  -  Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)

Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych 
problemów skontaktuj się telefonicznie
z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl

EN

  -  Operating instructions (Translation of the original 

instructions)
Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, 
please contact our service department.
www.jula.com

NO

  -  Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)

Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du 
kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34.
www.jula.no

Tillverkare/ Produsent / Producenci/ Manufacturer  

Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor

Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska

Importör/ Importør/ Importer/ Importer

Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG

Date of production: 2015-07-08
© Jula AB

Summary of Contents for 420-069

Page 1: ...Bruksanvisning f r lampa LED Bruksanvisning for lampe LED Instrukcja obs ugi lampka LED User instructions for lamp LED 420 069...

Page 2: ...inal instructions Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com NO Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Med forb...

Page 3: ...station e g the local authority s recycling station Verne om milj et M ikke kastes sammen med husholdningsavfallet Dette produktet m inneholder elektriske eller elektroniske komponentersom skal gjenv...

Page 4: ...BESKRIVNING 7 MONTERING 7 NORSK 8 SIKKERHETSANVISNINGER 8 TEKNISKE DATA 9 BESKRIVELSE 9 MONTERING 9 POLSKI 10 ZASADY BEZPIECZE STWA 10 DANE TECHNICZNE 11 OPIS 11 MONTA 11 ENGLISH 12 SAFETY INSTRUCTION...

Page 5: ...orativ belysning Ej l mplig som rumsbelysning Lamporna r ej utbytbara Anv nd endast batterier av rekommenderad typ Blanda inte gamla och nya batterier Blanda inte alkaliska batterier med vanliga batte...

Page 6: ...ytas Produkten r s energieffektiv att en batteriupps ttning r cker till 2400 cykler Anv ndningsomr den Vid renovering i garderober sk p eller skyltf nster MONTERING 1 Lossa batterilocket p produktens...

Page 7: ...dekorativ belysning Ikke egnet som rombelysning P rene kan ikke byttes Bruk bare batterier av anbefalt type Ikke bland gamle og nye batterier Ikke bland alkaliske batterier med vanlige batterier elle...

Page 8: ...i m skiftes Produktet er s energieffektivt at hvert batterisett varer opptil 2400 sykluser Bruksomr der Ved renovasjon i garderober skap eller utstillingsvinduer MONTERING 1 L sne batteridekselet p ba...

Page 9: ...e w celach dekoracyjnych Produkt nie nadaje si do wykorzystania jako o wietlenie pomieszcze Diody nie s wymienne U ywaj wy cznie baterii zalecanego typu Nie cz starych i nowych baterii Nigdy nie cz ba...

Page 10: ...eba wymienia Produkt jest na tyle energooszcz dny e jeden komplet baterii wystarcza na 2400 cykli pracy Zakres u ytkowania Podczas remontu w szafie b d szafce lub na wystawie MONTA 1 Zdejmij pokrywk u...

Page 11: ...for decorative lighting Not suitable as room light The bulbs are not replaceable Only use batteries of the recommended type Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline batteries with normal...

Page 12: ...ts is so energy efficient that one battery set lasts up to 2400 cycles Applications For renovations in wardrobes cupboards or display windows ASSEMBLY 1 Open the battery compartment on the back of the...

Reviews: