background image

ENGLISH 

12 

Before using for the first time 

 

 

2. Unscrew 

the 

plastic 

cover from the top of 

the lamp. 

3.  Remove the insulation (E) from the 

battery, otherwise the battery cannot be 
charged. 

4. 

Check that the battery is in contact with 
the terminals and has the correct polarity. 
Replace the battery cover. 

5. Replace 

the 

plastic 

cover on the top of the 

lamp. 

Place the solar cell lamp so that it is exposed to 
the sun for at least 48 hours to charge the 
battery. 
It can take up to 4 days for the product to 
achieve full brightness. 

USE 

Read the Operating Instructions carefully before use. 

Positioning 

The position, weather conditions and season affect the length of time that the batteries can power the 
lamp. If the solar cell panel has been in sunlight for 8 hours, the solar cell lamp will light for up to 6 hours. 
The batteries will not be fully charged if the solar cell lamp is placed in the shade, which will result in a 
shorter lighting-up period and reduce the lifetime of the batteries. 

Replacing the battery 

Turn the lamp glass until it comes loose. Undo the screw and remove the battery cover. Insert 1 NiMH 
battery, AA, 300 mAH with the correct polarity. Replace the battery cover and the lamp glass by aligning 
the tab beside the battery compartment and turning clockwise until the lamp glass locks in place. Allow 
the battery to charge for at least 48 hours in full sunlight before using for the first time. 

IMPORTANT: 

 

Used batteries and used products must be disposed of in accordance with local regulations. 

 

Batteries must not be burned – risk of explosion or leakage. 

 

Batteries must not be opened

short-circuited or damaged in any other way – risk of personal injury. 

 

Do not mix old and new batteries. 

 

Do not mix old and new batteries, or batteries of different types (standard, alkaline or 
rechargeable). 

 

Do not attempt to charge the batteries by using a battery charger that connects to the mains, and 
do not attempt to power the solar cell lamp from the mains. 

MAINTENANCE 

 

Do not place solar cell lamps near sources of light such as street lamps, as this may prevent them 
from lighting up. 

 

Do not position close to areas where salt, corrosive substances or fertiliser are used. 

 

Avoid scratching the surface of the solar panel, and keep it free from dust and debris. 

 

Wipe the solar cell lamp with a soft, damp cloth if necessary. 

Battery

Summary of Contents for 422-351

Page 1: ...lcellebelysning Instrukcja obs ugi o wietlenia s onecznego Operating Instructions for Solar Cell Lamp 422 351 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginal...

Page 2: ...SVENSKA 2 SVENSKA MONTERING 1 F r in A i B Tryck ned C i marken p nskad plats OBS Fukta marken f rst om den r mycket h rd Tryck fast A och B stadigt p C...

Page 3: ...tterilocket S tt i 1 st NiMH batteri AA 300 mAh med r tt polaritet S tt tillbaka batterilocket och lampglaset genom att passa in fliken invid batterifacket och vrida medurs tills lampglaset l ses p pl...

Page 4: ...SVENSKA 4 R tten till ndringar f rbeh lles Vid eventuella problem kontakta v r serviceavdelning p telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se...

Page 5: ...NORSK 5 NORSK MONTERING 1 F r A inn i B Trykk C ned i bakken p nsket sted OBS Fukt bakken f rst hvis den er veldig hard Trykk A og B godt fast p C...

Page 6: ...ket Sett i 1 NiMH batteri AA 300 MAh med riktig polaritet Sett batterilokket og lampeglasset p plass igjen ved plassere fliken ved batterirommet og vri med klokken til lampeglasset l ses p plass La ba...

Page 7: ...NORSK 7 Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r serviceavdeling p telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 L RENSKOG www jula no...

Page 8: ...POLSKI 8 POLSKI MONTA 1 W A w B Wci nij C w ziemi w wybranym miejscu UWAGA Je eli ziemia jest za bardzo zbita mo na j najpierw zwil y Doci nij mocno A i B do C...

Page 9: ...rek NiMH AA 300 mAh zwracaj c uwag na zgodno biegun w Za ponownie pokrywk komory na akumulatorek i klosz dopasowuj c zaczep do komory i przekr caj c w prawo a klosz si zablokuje Przed pierwszym u ycie...

Page 10: ...strze eniem prawa do zmian W razie ewentualnych problem w skontaktuj si telefonicznie z naszym dzia em obs ugi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Pols...

Page 11: ...ENGLISH 11 ENGLISH INSTALLATION 1 Insert A in B Press down C in the ground at the required place NOTE Wet the ground first if it is very hard Press A and B firmly on C...

Page 12: ...and remove the battery cover Insert 1 NiMH battery AA 300 mAH with the correct polarity Replace the battery cover and the lamp glass by aligning the tab beside the battery compartment and turning cloc...

Page 13: ...ENGLISH 13 Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com...

Reviews: