background image

NORSK 

Før første gangs bruk 

 

 

2. 

Skru plastdekselet løs fra den øvre delen 
av lampen. 

3. 

Fjern isoleringen (E) fra batteriet, ellers 
kan ikke batteriet lades. 

4. 

Kontroller at batteriet er i kontakt med 
tilkoblingspunktene og har riktig polaritet. 
Sett batterilokket på plass. 

5. 

Sett plastdekselet tilbake på den øvre 
delen av lampen. 

Plasser solcellebelysningen slik at den utsettes 
for sol i minst 48 timer for å lade batteriet. 
Det kan ta opptil 4 døgn før produktet når full 
lysstyrke. 

BRUK 

Les bruksanvisningen nøye før bruk! 

Plassering

 

Plassering, vær og årstid påvirker hvor lenge batteriene kan drive lampen. Hvis solcellepanelet har vært i 
solen i 8 timer, lyser solcellelampen i opptil 6 timer. Hvis solcellelampen plasseres i skyggen, lades ikke 
batteriene helt opp, noe som gir kortere brenntid og gjør at batteriene får kortere levetid. 

Bytte batteriet

 

Vri lampeglasset til det løsner. Løsne skruen og fjern batterilokket. Sett i 1 NiMH-batteri, AA, 300 MAh, 
med riktig polaritet. Sett batterilokket og lampeglasset på plass igjen ved å plassere fliken ved 
batterirommet og vri med klokken til lampeglasset låses på plass. La batteriet lades i minst 48 timer i 
direkte sollys før første gangs bruk. 

VIKTIG! 

 

Brukte batterier og brukt produkt skal avhendes i henhold til gjeldende regler. 

 

Batterier må ikke brennes – fare for eksplosjon eller lekkasje. 

 

Batterier må ikke åpnes

kortsluttes eller skades på annen måte – fare for personskade. 

 

Ikke bland gamle og nye batterier. 

 

Ikke bland gamle og nye batterier eller batterier av forskjellig type (vanlige, alkaliske eller 
oppladbare). 

 

Ikke prøv å lade batteriene ved hjelp av strømtilkoblet batterilader, og ikke prøv å drive 
solcellelampen med strømnettet. 

VEDLIKEHOLD

 

 

Ikke plasser solcellelamper nær lyskilder som gatelykter, siden det kan gjøre at lampen ikke 
tennes. 

 

Ikke plasser solcellelampene i nærheten av områder der det forekommer salt, korrosive stoffer eller 
gjødsel. 

 

Unngå å ripe overflaten på solpanelet, og hold den fri for støv og smuss. 

 

Tørk ved behov av solcellelampen med en myk, fuktet klut. 

Batteri

Summary of Contents for 422-351

Page 1: ...lcellebelysning Instrukcja obs ugi o wietlenia s onecznego Operating Instructions for Solar Cell Lamp 422 351 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginal...

Page 2: ...SVENSKA 2 SVENSKA MONTERING 1 F r in A i B Tryck ned C i marken p nskad plats OBS Fukta marken f rst om den r mycket h rd Tryck fast A och B stadigt p C...

Page 3: ...tterilocket S tt i 1 st NiMH batteri AA 300 mAh med r tt polaritet S tt tillbaka batterilocket och lampglaset genom att passa in fliken invid batterifacket och vrida medurs tills lampglaset l ses p pl...

Page 4: ...SVENSKA 4 R tten till ndringar f rbeh lles Vid eventuella problem kontakta v r serviceavdelning p telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se...

Page 5: ...NORSK 5 NORSK MONTERING 1 F r A inn i B Trykk C ned i bakken p nsket sted OBS Fukt bakken f rst hvis den er veldig hard Trykk A og B godt fast p C...

Page 6: ...ket Sett i 1 NiMH batteri AA 300 MAh med riktig polaritet Sett batterilokket og lampeglasset p plass igjen ved plassere fliken ved batterirommet og vri med klokken til lampeglasset l ses p plass La ba...

Page 7: ...NORSK 7 Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r serviceavdeling p telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 L RENSKOG www jula no...

Page 8: ...POLSKI 8 POLSKI MONTA 1 W A w B Wci nij C w ziemi w wybranym miejscu UWAGA Je eli ziemia jest za bardzo zbita mo na j najpierw zwil y Doci nij mocno A i B do C...

Page 9: ...rek NiMH AA 300 mAh zwracaj c uwag na zgodno biegun w Za ponownie pokrywk komory na akumulatorek i klosz dopasowuj c zaczep do komory i przekr caj c w prawo a klosz si zablokuje Przed pierwszym u ycie...

Page 10: ...strze eniem prawa do zmian W razie ewentualnych problem w skontaktuj si telefonicznie z naszym dzia em obs ugi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Pols...

Page 11: ...ENGLISH 11 ENGLISH INSTALLATION 1 Insert A in B Press down C in the ground at the required place NOTE Wet the ground first if it is very hard Press A and B firmly on C...

Page 12: ...and remove the battery cover Insert 1 NiMH battery AA 300 mAH with the correct polarity Replace the battery cover and the lamp glass by aligning the tab beside the battery compartment and turning cloc...

Page 13: ...ENGLISH 13 Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com...

Reviews: