background image

12 

13 

Entregue el aparato para su eliminación a un centro de residuos especial para 

los aparatos viejos. No arroje el aparato a la basura doméstica, pues contiene 

pilas / acumuladores.

De este modo cumplirá sus obligaciones legales y cooperará a la preservación 

medioambiental.

 

 

EXCLUSIONES DE RESPONSABILIDAD

Las informaciones contenidas en este manual de instrucciones se pueden 

modificar sin aviso previo. No aceptamos ninguna responsabilidad por los 

daños directos, indirectos, casuales o de otro tipo ni por los daños resultantes 

que se originen por una manipulación inapropiada o por no tener en cuenta las 

informaciones contenidas en estas instrucciones de uso. En el caso de usar 

erróneamente el producto no nos responsabilizamos de ningún modo ni acepta-

mos reivindicaciones en concepto de garantía.

 

 

CONTENIDO DEL PRODUCTO:

Una lámpara frontal de material sintético ABS

3 pilas micro AAA 

 

 

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

1   Cinta para la cabeza elástica y ajustable

2   LEDs principales y 2 LEDs adicionales

3   Interruptor de conex./desc.

 

 

MANEJO

Pulsador 

una vez: 

100%

 

Pulsar dos veces: 

30%

 

Pulsar tres veces:  modo de parpadeo

 

Pulsar cuatro veces: Desc.

 

 

DATOS TÉCNICOS

Lámpara:

de 1W LED COB

Suministro de corriente:

3 pilas AAA micro de 1,5 V

Flujo luminoso:

125 lm

Duración de la ilumi-

nación:

4 h 

Material de la carcasa:

Material sintético ABS

Temperatura de almace-

namiento:

de -10 a 50 °C

Peso:

23g (sin pilas)

Dimensiones:

70 x 40 x 20mm

El producto observa las exigencias de las directivas de la UE .

Reservado el derecho a introducir cambios técnicos. No aceptamos ninguna responsabilidad 

por errores de impresión. 

 

m

ATENCIÓN:

 

§

Este producto contiene pilas. No arroje el producto nunca al fuego.

 

§

Las pilas incorrectamente colocadas pueden tener fugas y/o causar incen-

dios/explosiones

 

§

Substituya siempre el juego completo de pilas; emplee siempre pilas equivalentes

 

§

Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños > peligro de ingestión o asfixia

 

§

No intente nunca abrir una pila, aplastarla, calentarla o quemarla.

 

§

No emplee las pilas si el producto presentase daños.

 

§

¡Las pilas no son recargables!

 

§

Elimine las pilas o acumuladores agotados siempre observando las leyes y 

exigencias locales.

 

§

En caso de que las pilas tengan fugas de líquido, no las toque. En caso de 

que, no obstante lo dicho, entre en contacto con el líquido de las pilas, enjua-

gue con agua inmediatamente y a fondo la zona afectada.

 

§

En caso de que el líquido de las pilas cause una reacción dérmica o entre en 

los ojos, póngase inmediatamente en contacto con un médico.

 

§

¡No cortocircuitar las pilas!

 

§

Las pilas usadas o agotadas deben retirarse de la linterna inmediatamente

 

§

En caso de no poder seguir usando la lámpara, deben retirarle las pilas antes 

de desecharla 

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

 

§

 No mire directamente el haz de luz. 

No ilumine la cara de otras personas. Si 

esto sucediera durante un tiempo exce-

sivo, podría ponerse en peligro la retina 

por causa de la porción de luz azul.

 

§

 El producto es de la clase de pro-

tección  III y, por tanto, funciona en una 

gama de tensión inocua.

 

 

COLOCACIÓN DE LAS PILAS

El suministro contiene 3 pilas. Para activar el producto, abra el compartimento 

de pilas y coloque las pilas. Observe terminantemente que debe colocar las 

pilas con la polaridad correcta.

 

 

MANTENIMIENTO Y CUIDADOS

Limpieza:

 

§

Retire del producto el suministro de tensión antes de llevar a cabo la limpieza.

 

§

Para la limpieza emplee exclusivamente un paño suave, seco o ligeramente 

humedecido (en caso oportuno con un poco de lavavajillas

 

§

suave). Para la limpieza no se sirva en ningún caso de abrasivos o disolventes.

Atención:

Cuando el producto deje de emplearse, deben retirarse las pilas y guardarse por 

separado a fin de aumentar la vida útil.

 

 

ELIMINACIÓN

Elimine la linterna ya inservible según las prescripciones legales. El icono del 

"cubo de basura“ indica que los aparatos eléctricos no deben eliminarse en la 

UE con la basura doméstica normal. Sírvase del sistema de devolución y colecta 

de su localidad o diríjase al comerciante al que haya comprado el producto. 

Deutsch

  

|  English  |  Français  |  

Español

  |  Português  |  Svenska  

Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk

Summary of Contents for HD120B

Page 1: ...1 HD120B BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATION MANUAL Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Svenska Italiano Nederlands Dansk Suomi Norsk 3 2...

Page 2: ...Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Svenska Italiano Nederlands Dansk Suomi Norsk ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG INHALTSVERZEICHNIS SEITE Zeichenerkl rung 2 Bestimmungsgem e Verwendung 2 Sicherhe...

Page 3: ...a service technician appointed by the manufacturer or by a similarly qualified person The lamp may be used indoors exclusively Always keep the product dry m NOTE This product contains batteries Do not...

Page 4: ...y fluid has caused a skin reaction or has come into contact with your eyes contact a medical professional immediately Do not short circuit the batteries Remove used or empty batteries from the lamp im...

Page 5: ...GE Explication des symboles 8 Utilisation conforme aux prescriptions 8 Consignes de s curit 9 Insertion des piles 9 Entretien et maintenance 9 limination 9 Exclusions de responsabilit 10 tendue de la...

Page 6: ...das primero por una persona supervisora y que sea responsable de su seguridad o las supervise durante el manejo del producto No modificar el producto Las reparaciones solo deben ser llevadas a cabo po...

Page 7: ...r una pila aplastarla calentarla o quemarla No emplee las pilas si el producto presentase da os Las pilas no son recargables Elimine las pilas o acumuladores agotados siempre observando las leyes y ex...

Page 8: ...NUAL DE INSTRU ES ORIGINAL NDICE P GINA Explica o dos s mbolos 14 Utiliza o conforme as disposi es 14 Indica es de seguran a 15 Coloca o das pilhas 15 Cuidado e manuten o 15 Elimina o 15 Exclus o da r...

Page 9: ...sanvisningen p produkten och p f rpackningen Information Nyttig extrainformation om produkten Obs Denna anvisning varnar f r alla typer av potentiella skador Varning Se upp Fara Om denna anvisning int...

Page 10: ...uttj nta lampan enligt lokala best mmelser Symbolen Sop tunna h nvisar till att den elektriska produkten inte f r avfallshanteras tillsam mans med vanligt hush llsavfall inom EU Anv nd terl mnings oc...

Page 11: ...rie non sono inserite correttamente possono perdere e o provo care un incendio esplosione Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Svenska Italiano Nederlands Dansk Suomi Norsk Sostituire le batteri...

Page 12: ...schrijving 25 In gebruik nemen Bediening 25 Technische gegevens 25 Pak eerst alle onderdelen uit en controleer deze op volledigheid en beschadi gingen Neem een beschadigd product niet in gebruik Mocht...

Page 13: ...met toevoeging van een mild afwasmiddel Gebruik voor de reiniging in geen enkel geval schuur of oplosmiddelen Onderhoud Als het product niet gebruikt wordt de batterijen verwijderen en apart opslaan o...

Page 14: ...lemmes opvarmes eller uds ttes for ild Batterierne m ikke anvendes n r produktet viser tegn p at v re beskadiget Batterier kan ikke genoplades Brugte batterier akkumulatorer skal altid bortskaffes i o...

Page 15: ...mautus T m huomautus varoittaa kaikentyyppisist mahdollisista vahingoista Varoitus Huomio vaara Voi johtaa vakaviin tapaturmiin tai kuolemaan M R YSTENMUKAINEN K YTT Tuote on paristok ytt inen kannett...

Page 16: ...i liuotinaineita Huolto Kun tuotetta ei k ytet poista paristot ja s ilyt niit erikseen N in voit pident niiden k ytt ik H VITT MINEN H vit k ytt kelvoton valaisin lakim r ysten mukaisesti Yliviivatun...

Page 17: ...kes hvis produktet ser ut til v re skadet Batteriene kan ikke lades opp igjen Brukte batterier oppladbare batterier skal alltid kasseres i henhold til lokale lover eller forskrifter Ikke ta direkte p...

Page 18: ...dus Trykk 4x Av TEKNISKE DATA Lysp re 1 W COB LED Str mforsyning 3x mikro AAA batterier 1 5 V Lysstr m 125 lm Brenntid ca 4 t Husmateriale ABS plast Lagringstemperatur 10 til 50 C Vekt 23 g uten batte...

Page 19: ...ANSMANN AG Industriestrasse 10 97959 Assamstadt Germany Hotline 49 0 6294 4204 3400 E Mail hotline ansmann de MA 1600 0357 V1 02 2020 Kundenservice Customer service...

Reviews: