background image

A M 2 4   P L U S ®   /   A M 2 4   P L U S   X L ®

11

22

33

44

3

Añadir mando emisor (copiar)

Adicionar comando controlo emissor / Ajouter une commande d’émetteur / Add emitter control

Presionar botón Stop 5s de un mando programado.

Pressione o botão “Parar” por 5 segundos usando um comando programado. / Appuyer sur le bouton « Stop » pendant 5 secondes. / Press the “Stop” button for 5 

seconds using a programmed command.

Movimiento de confirmación.

Movimento de confirmação. / Mouvement de confirmation. / Confirmation movement. 

Presionar botón subida del mando nuevo.

Pressione o botão para cima do novo controle remoto. / Appuyez sur le bouton haut de la nouvelle télécommande. / Press the up button of the new remote control.

Movimiento de confirmación.

Movimento de confirmação. / Mouvement de confirmation. / Confirmation movement. 

2

3

1

4

4

11

22

44

Borrar mando emisor

Exclua o comando de transmissão/ Supprimer la commande de l’émetteur / Delete transmitter command

2

3

1

4

Presionar el botón Subida 4s y mantener pulsado.

Pressione o botão para cima e segure por 4 segundos. / Appuyer sur le bouton montée et le maintenir enfoncé pendant 4 secondes. / Press and hold the up button for 

4 seconds.

Movimiento de confirmación.

Movimento de confirmação. / Mouvement de confirmation. / Confirmation movement.

Presionar botón Prog del mando a borrar 1s.

Pressione o botão “Prog.” do comando para excluir 1 segundo. / Appuyer sur le bouton “Prog.” de la commande pour supprimer 1 seconde. / Press the “Prog.” button of 

the command to be deleted for 1 second.

Movimiento de confirmación.

Movimento de confirmação. / Mouvement de confirmation. / Confirmation movement.

33

5

11

22

44

Borrado general

Exclusão geral / Suppression générale / General deletion

Presionar botón Stop 5s de un mando programado.

Pressione o botão “Stop” por 5 segundos de um comando programado. / Appuyer sur le bouton “Stop” pendant 5 secondes d’une commande programmée. / Press the 

“Stop” button of a programmed command for 5 seconds.

Movimiento de confirmación.

Movimento de confirmação. / Mouvement de confirmation. / Confirmation movement.

Presionar botón Prog del mando 7s.

Pressione o botão “Prog.” do controlo remoto 7 segundos. / Appuyer sur le bouton “Prog.” de la commande de l’émetteur 7 secondes. / Press the “Prog.” button of the 

command for 7 seconds.

Doble movimiento de confirmación.

Movimento de confirmação dupla. / Double mouvement de confirmation. / Double confirmation movement. 

2

3

1

4

33

Summary of Contents for AM24 PLUS

Page 1: ...ment continu Two operation modes pulses and continuous movement Alta precisión de posicionamiento por encoder Alta precisão de posicionamento por codificador Haute précision de positionnement par encodeur High precision positioning by encoder Protección ante cortocircuitos y parada de protección cuando encuentra resistencia A proteção contra curto circuito e a proteção param quando encontra resist...

Page 2: ...turning direction Presionar botón Stop 5s Pressione o botão Parar por 5 segundos Appuyer sur le bouton Stop pendant 5 secondes Press the Stop button for 5 seconds Movimiento de confirmación Movimento de confirmação Mouvement de confirmation Confirmation movement Presionar botón Bajada Pressione o botão para baixo Appuyer sur le bouton descente Press the down button Movimiento de confirmación Movim...

Page 3: ...r enfoncé pendant 4 secondes Press and hold the up button for 4 seconds Movimiento de confirmación Movimento de confirmação Mouvement de confirmation Confirmation movement Presionar botón Prog del mando a borrar 1s Pressione o botão Prog do comando para excluir 1 segundo Appuyer sur le bouton Prog de la commande pour supprimer 1 seconde Press the Prog button of the command to be deleted for 1 seco...

Page 4: ...e o motor para o segundo interruptor de limite Amener le moteur au deuxième interrupteur de fin de course Take the motor up to the second limit switch Presionar botón Prog 1s Pressione o botão Prog 1 segundo Appuyer sur le bouton Prog 1 seconde Press the Prog button for 1 second Movimiento de confirmación Movimento de confirmação Mouvement de confirmation Confirmation movement Presionar botón Prog...

Page 5: ...tion to be modified limit switch or intermediate position and press the Prog button for 1 second Movimiento de confirmación Movimento de confirmação Mouvement de confirmation Confirmation movement Corregir la posición Corrija a posição Corriger la position Correct the position Presionar botón Prog 1s Pressione o botão Prog 1 segundo Appuyer sur le bouton Prog 1 seconde Press the Prog button for 1 ...

Page 6: ...és individuellement mais oui en supprimant toute la mémoire du moteur The limit switches can be modified but not deleted individually however this is possible by deleting the entire memory of the motor En el modo pulsos presione el botón subida bajada el motor realizará pequeños movimientos Si presiona el botón arriba abajo durante más de 3 segundos el motor funcionará continuamente No modo de pul...

Page 7: ...de energia O motor bloqueia no seu curso Panne électrique Le moteur se bloque dans sa course There is a power outage The motor gets blocked on its run Comprobar la corriente eléctrica Verificar el movimiento de la cortina Verifique a corrente elétrica Verifique o movimento da cortina Vérifier le courant électrique Vérifier le mouvement du rideau Verify the electric current Check the curtain moveme...

Reviews: