background image

25

6.6 DE OPLADER VERWIJDEREN

Let op:

 Trek eerst de stekker uit het stopcontact en neem de volgorde bij het losmaken van de klemmen in acht. 

Zo voorkomt u vonkvorming. Omdat tijdens het opladen uiterst explosief knalgas ontstaat, is dit zeer belangrijk 

voor uw veiligheid.

Trek de stekker van de oplader uit het stopcontact. Ontkoppel de adapteraansluiting van de laadkabel.

Verwijder de pooltangen van de accu, eerst de min, daarna de plus.

Laat de accu afkoelen.

Uitsluitend voor open accu’s: 

vul de cellen bij met gedestilleerd water tot aan het door de accufabrikant aangegeven vulpeil. 

Sluit de accucellen weer af met de doppen.

7. ONDERHOUD EN VERZORGING

7.1 ONDERHOUD

7.2 VERZORGING

Rol de kabels netjes op voordat u het apparaat opbergt om beschadiging van de kabels en het apparaat te voorkomen. Bewaar 

het apparaat op een droge en schone plek.

8. INFORMATIE OVER DE BESCHERMING VAN HET MILIEU

De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen die u via de lokale recyclingpunten kunt afvoeren.

Gooi elektrische apparaten niet weg met het gewone huishoudelijke afval! Afgedankte elektrische en elektronische  

apparaten moeten gescheiden worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze worden gerecycled. U kunt 

informatie inwinnen bij uw gemeente- of stadsbestuur over de afvoermogelijkheden voor afgedankte elektro-

nische apparaten.

9.

 

CONTACTINFORMATIE

Reinig de pooltangen elke keer na het opladen. Verwijder alle accuzuurspetters van de pooltangen om corrosie te voorkomen. 

Maak het apparaat uitsluitend schoon met een droge doek. Gebruik geen vloeistoffen of chemische reinigingsmiddelen. Dompel 

het apparaat nooit onder in vloeistof. Laat nooit vloeistof over het apparaat lopen.

Bij reglementair gebruik is de acculader onderhoudsvrij.

        EAL GmbH

        Otto-Hausmann-Ring 107
        42115 Wuppertal, Duitsland

+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160

info@eal-vertrieb.com
www.eal-vertrieb.com

Summary of Contents for 16621

Page 1: ...processorbatterycharger 6V 12V 8A Operating instructions 8 R f art 16621 Microprocesseurd appareilderecharge debatterie 6V 12V 8A Manuel de l op rateur 14 Cod art 16621 Caricabatterieconmicroprocessor...

Page 2: ...gt DasLadeger tistzumAufladenvonoffenenundeinerVielzahlvongeschlossenen wartungsfreienBlei S ure Akkus Batterien geeignet NassbatterienWET Blei S ure Batterien mit Fl ssig Elektrolyt AGM Batterien Ele...

Page 3: ...bung Tragen Sie immer geeignete Arbeitskleidung Schutzhandschuhe und Schutzbrille Batteries ure ist tzend Evtl S urespritzersofortmitvielWassergr ndlichabsp len ggf Arztaufsuchen WennBatteries ureindi...

Page 4: ...terie angeschlossen zu bleiben Das Ladeger t kann dann bequem mit dem Adapter angeschlossen werden 6 2 VERWENDUNG DER ADAPTER LADEKABEL 12 Motorrad Modus Ladestrom 4 A 13 Automodus Ladestrom 8 A 14 Wi...

Page 5: ...tzsteckdose angeschlossen ist und das Adapter Ladekabel nicht mit dem Batterieladeger t verbunden ist 6 4 1 ANSCHLUSS DES ADAPTERKABELS MIT POLZANGEN 6 4 ANSCHLIESSEN DES BATTERIELADEGER TES Bei gesch...

Page 6: ...r t siehe Abschnitt 6 6 Warten Sie ca 10 Sekunden bis das Display dunkel ist und gehen Sie dann gem Abschnitt 6 5 1 vor und stellenSiedaskorrekteLadeprogrammein Abh ngig vom Ladezustand der Batterie p...

Page 7: ...e nicht in den Hausm ll Elektro und Elektronik Altger te m ssen getrennt gesammelt und einer umweltgerechtenWiederverwertung zugef hrt werden ber Entsorgungsm glichkeiten f r Elektronik Altger te info...

Page 8: ...ned to be used by children or persons with limited mental capabilities or without experience and or lack of required specialist knowledge Keep children away from the device The device is not designate...

Page 9: ...these otherwise you could injure yourselfordamagethedevice Donotsmokeanddonotignitenakedflameswhenworkingonthebattery Thereisariskofexplosion Only connect the device to a power socket installed accor...

Page 10: ...ourvehiclewillnotbedamagedbythisprocess Forthispurpose readthemanual ofyourvehicleoraskyourspecialistworkshop Toremovethebatterycharger firstpulltheplugoutofthesocketandobservethesequencefordisconnect...

Page 11: ...ns It may not be attached in the vicinity of hot or rotating parts of the motor The connection plug may not get wet 6 5 CHARGING THE BATTERY Connecttheadapterchargingcabletothebatterycharger Nowconnec...

Page 12: ...ery is defective Overheatingofthecharger Pulltheplug disconnectthebatteryfromthechargerandallow the charger to cool down Battery maintenance charge mode As soon as the battery is fully charged the cha...

Page 13: ...bles properly using the designated hook in order to prevent damages to the cables and device Store the device in a clean and dry place 7 2 CARE If used correctly the device is maintenance free 7 1 MAI...

Page 14: ...echarge de batterie doit tre utilis dans un environnement sec et prot g avec des temp ratures allant de 5 C 40 C Cet article n est pas destin tre utilis par des enfants ou des personnes aux capacit s...

Page 15: ...ur votre propre s curit utilisez exclusivement les accessoires ou pi ces de rechange qui sont indiqu e s dans la noticed utilisationoudontl utilisationestconseill eparlefabricant Le triangle de signal...

Page 16: ...auffe Sivoussouhaitezrechargerlabatteriedevotrev hicule l tatmont assurezd abordvotrev hicule tirezlefrein mainetcoupezl allumage D connecteztoutd abordlabatteriedur seaudeborddevotrev hicule Veuillez...

Page 17: ...rie ouverte Retirez le capuchon de protection des cellules de la batterie Contr lez le niveau du liquide dans les cellules consultez pour cela le mode d emploi de votre batterie Remplissez d eau disti...

Page 18: ...atterie D s que la batterie est compl tement charg e l appareil de recharge passe automatique ment en mode de conservation de charge de la batterie Cela apparait sur l affichage Mode auto hiver Mode a...

Page 19: ...roduit nettoyant liquide ou chimique N immergezjamaisl appareildansunliquide Nelaissezjamaisdeliquideentrerdansl appareil Rembobinezlec ble convenablement avant de ranger l appareil afin d viter des d...

Page 20: ...om te worden gebruikt in een droge en veilige omgeving bij temperaturen van 5 C tot 40 C Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen personen met beperkte geestelijke vermogens of personen zon...

Page 21: ...jkdestekkeruithetstopcontactalshetbeschadigdisofalshet vermoedenvaneendefectbestaat Neemindezegevallencontactopmetonzetechnici Trekdestekkeruithetstopcontactalshetapparaatnietwordtgebruikt Houdhetverp...

Page 22: ...dicator Afbeelding3 Display 5 UITLEG BIJ DE SYMBOLEN 6 GEBRUIKSAANWIJZING Zorgervoordatu voordatuhetapparaatgaatgebruiken degebruiksaanwijzingvandeaccuenhetvoertuighebt gelezen en alle veiligheidsinst...

Page 23: ...lem Het ringoog van de zwarte minkabel bevestigt u aan de massa aansluiting van uw accu Leg de laadkabel zonder knikken of trekspanning aan Deze mag niet in de buurt van hete of draaiende delen van de...

Page 24: ...onder de 12V te liggen De accu is defect Oververhitting van de acculader Trek de netstekker uit het stopcontact ontkoppel de acculader van de accu en laat de acculader afkoelen Druppellaadmodus Zodra...

Page 25: ...one plek 8 INFORMATIE OVER DE BESCHERMING VAN HET MILIEU De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen die u via de lokale recyclingpunten kunt afvoeren Gooielektrischeapparatennietwegmethet...

Page 26: ...altri scopi Il caricabatterie predisposto per l uso in ambienti asciutti e protetti a temperature comprese tra 5 C e 40 C Questo dispositivo non pu essere utilizzato da bambini o persone con capacit m...

Page 27: ...zzati Staccarelaspinadialimentazionesenonsiutilizzaildispositivo Tenere lontano dalla portata dei bambini il materiale d imballaggio in particolare le pellicole e le buste di plastica Esisteilpericolo...

Page 28: ...li ad anello Figura1 Vistadellaparteanteriore 6 1 PANORAMICA Prima di utilizzare il dispositivo leggere attentamente le istruzioni per l uso della batteria e del veicolo e assicur arsi di avere compre...

Page 29: ...terie a vaso aperto rimuovere i tappi delle celle Controllare il livello del liquido nelle celle leggere in merito le istruzioniperl usodellabatteria Versareacquadistillatabadandodinonsuperareillivell...

Page 30: ...teria in fase di carica Modalit mantenimento Nonappenal accumulatore completamentecarico ilcaricabatteriepassaautomaticamen te in modalit mantenimento Questa modalit visualizzata sul display Modalit i...

Page 31: ...are l attacco dell adattatore del cavo di carica Rimuovere i morsetti dalla batteria prima quello negativo e poi quello positivo Far raffreddare la batteria Solo per le batterie a vaso aperto riempire...

Page 32: ...EAL GmbH 16621 06 2020 EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland 49 0 202 42 92 83 0 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com...

Reviews: