background image

MODEL/MODELO/MODÈLE WCH110

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be

followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS.

To protect against risk of electric shock, do not immerse cord, plug, or any

non-removable parts in water or other liquid.

Close supervision is necessary when any appliance is used by or near

children.

Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and

before cleaning. To unplug, grasp plug and pull from electrical outlet. Never

pull cord.

Avoid contacting moving parts.

Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the

appliance malfunctions, has been dropped, or damaged in any manner.

Return the appliance to the nearest authorized service center for

examination, repair, or adjustment. O

r, call the appropriate toll-free number

listed on the cover of this manual.

The use of attachments not recommended by the appliance manufacturer

may cause fire, electric shock or injury.

Do not use outdoors.

Do not let cord hang over edge of table or counter.

The Blade is sharp.  Handle carefully.

To reduce the risk of injury

, never place cutting Blade on Base without first

putting Bowl properly in place.

Be certain Lid is locked securely in place before operating appliance. Do not

attempt to defeat the Lid interlock mechanism.

Keep hands and utensils away from the cutting blade while chopping food to

reduce the risk of severe injury to persons or damage to the food chopper. 

A scraper may be used but only when the food chopper is not running.

IMPORTANT SAFEGUARDS

MEDIDAS DE SEGURIDAD

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas

medidas de seguridad incluyendo las siguientes: 

POR FA

VOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.

A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja el

cable, el enchufe, ni ninguna pieza no separable del aparato en agua ni en

ningún otro liquido. 

Todo aparato eléctrico utilizado en la presencia de menores de edad o por

ellos mismos requiere la supervisión de un adulto.

Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso, antes

de limpiarlo y antes de instalar o retirar los accesorios. Para desconectar el

aparato, sujete el enchufe y retírelo de la toma de corriente. Nunca tire del

cable.

Evite el contacto con las piezas en movimiento.  

No se puede utilizar ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe

averiado, que presente un problema de funcionamiento, que se haya caído al

suelo o que esté dañado. Devuelva el producto al  centro de servicio

autorizado más cercano para que lo examinen, reparen o arreglen. O se

puede llamar gratis al número apropiado que aparece en la cubierta de este

manual.

El uso de accesorios no recomendados ni a la venta por el fabricante

presenta el riesgo de incendio, choque eléctrico o de lesiones personales.

El aparato no se puede utilizar a la intemperie.

No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador. 

La cuchilla tiene filo y se debe manejar con prudencia.

Para reducir el riesgo de lesiones, nunca instale la cuchilla sobre la base sin

antes haber colocado el recipiente en su lugar correctamente.

Asegúrese que la tapa esté bien cerrada antes de hacer funcioner el aparato.

No trate de alterar el mecanismo de cierre.

Mientras uno pica los alimentos, las manos y los utensilios se deben

mantener alejados de la cuchilla a fin de reducir el riesgo de lesiones graves

a las personas o de ocasionar daño al aparato.  Se puede utilizar utensilios de

raspar solamente cuando el aparato está apagado.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines

règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS.

Pour protéger contre les risques de secousse électrique, ne pas plonger le

cordon, la fiche ou toute partie non amovible dans l’eau ou dans un autre

liquide.

Il est nécessaire de surveiller de près l'utilisation de cet appareil par ou à

proximité d'enfants.

Débrancher de la prise quand on n’utilise pas l’appareil, avant de monter ou

d’enlever des pièces et avant de nettoyer. Pour débrancher

, attraper la fiche

et la tirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon

Éviter d’entrer en contact avec des pièces en mouvement.

Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon sont abîmés, qui

présente un problème de fonctionnement, qui est tombé ou qui est

endommagé. Rapporter l’appareil au centre de service autorisé le plus

proche pour le faire examiner, réparer ou régler

. Ou composer le numéro

sans frais approprié indiqué sur la couverture du présent guide.

L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil

peut causer un sinistre, une secousse électrique ou des blessures.

Ne pas utiliser à l’extérieur.

Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir

La lame est aiguisée. Manier avec soin.

Pour réduire le risque de blessure, ne jamais placer la Lame sur le Socle

avant d’avoir d’abord mis le Bol en place correctement.

S’assurer que le Couvercle est verrouillé en place avant d’utiliser l’appareil.

Ne pas essayer de contourner ce mécanisme de verrouillage du couvercle.

Éloigner mains et ustensiles de la lame quand on hache des aliments pour

réduire le risque de blessures sérieuses ou de dommages au hachoir. On

peut utiliser une raclette mais seulement quand le hachoir est arrêté.

Mini-Chopper
Mini-Picador
Mini Hachoir

70 W 120 V

50/60Hz

Copyright © 2003 Applica Consumer Products, Inc.

Pub. No. 499696-00-RV00

Product made in People’s Republic of China

Printed in People’s Republic of China

IMPORTADOR 

— Applica de México, S. de R.L. de C.V.

Manuel Avila Camacho 191-305, 

Col. Los Morales Polanco Delegación Miguel Hidalgo,

C.P. 11510, México D.F. Teléfono: (5) 279-1000

Producto hecho en la República Popular China

Impreso en la República Popular China

Produit fabriqué en République populaire de Chine

Imprimé en République populaire de Chine

?

USA/Canada 1-800-231-9786

*                               

is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA

*Marca registrada de 

The Black & Decker Corporation

, Towson, Maryland, E.U.

*Marque de commerce déposée de la societé 

The Black & Decker Corporation

, Towson, Maryland, É.-U.

Fecha de compra

Modelo

SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR

2003/5-8-29E/S/F

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

CONSERVE CES MESURES.

POLARIZED PLUG

This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety

feature, this plug fits in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit into the

outlet, reverse the plug and try again. If it still does not fit, contact a qualified

electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.

ENCHUFE POLARIZADO 

Esta unidad tiene un enchufe polarizado en el que un contacto es más ancho que el

otro. Como medida de seguridad, el enchufe puede introducirse en la toma de corriente

solamente en un sentido. Si el enchufe no se ajusta en su contacto, inviértalo. Si aún

así no se ajusta, busque la ayuda de un electricista calificado. Por favor no trate de

alterar esta medida de seguridad.

FICHE POLARISÉE

L’appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Afin de réduire

les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n’entre que d’une façon dans une

prise polarisée, par mesure de sécurité. Lorsqu’on ne peut insérer la fiche àf

ond dans la

prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n’entre 

toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas

neutraliser ce dispositif de sécurité.

PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.

POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.

NEED HELP?

For service, repair or any questions regarding your
appliance, call the appropriate "800" number on the cover of
this book. 

Do not

return the product to the place of purchase.

Do not

mail the product back to the manufacturer nor bring it

to a service center. You may also want to consult the website
listed on the cover of this manual.

One-Year Limited Warranty
What does it cover?

Any defect in material or workmanship

For how long?

One year after the date of original purchase

What will we do to help you?

Provide you with a reasonably similar replacement product
that is either new or factory refurbished

How do you get service?

Save your receipt as proof of the date of sale

Check our on-line service site at
www.prodprotect.com/applica, 
or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general
warranty service

If you need parts or accessories, please call 
1-800-738-0245

What does your warranty not cover?

Damage from commercial use

Damage from misuse, abuse or neglect

Products that have been modified in any way

Products used or serviced outside the country of purchase

Glass parts and other accessory items that are packed
with the unit

Shipping and handling costs associated with the
replacement of the unit

Consequential or incidental damages (please note,
however, that some states do not allow the exclusion or
limitation of consequential or incidental damages, so this
limitation may not apply to you)

How does state law relate to this warranty?

This warranty gives you specific legal rights, and you may
also have other rights that vary from state to state or
province to province.

¿NECESITA AYUDA? 

Para el servicio, reparaciones o cualquier pregunta
relacionada a este aparato, por favor llame gratis al número
"800" que aparece en la cubierta de este manual. 

No

devuelva el producto al establecimiento de compra. 

No

envíe

el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de
servicio. Se puede consultar también el sitio web anotado en
la cubierta de este manual.  

Un año de garantía limitada
¿Qué cubre la garantía?

La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de
mano de obra

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

Por un año a partir de la fecha original de compra.

¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor?

El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o
restaurado 
de fábrica, parecido al original.

¿Cómo se obtiene el servicio necesario?

Conserve el recibo original como comprobante de la fecha
de compra.

Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor
www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al
número 1-800-231-9786, para obtener información
relacionada al servicio 
de garantía.  

Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis al 
1-800-738-0245.

¿Qué aspectos no cubre esta garantía?

Los daños al producto ocasionados por el uso comercial

Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o
negligencia

Los productos que han sido alterados de cualquier manera

Los productos utilizados o reparados fuera del país
original de compra

Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con
el aparato

Los gastos de tramitación y embarque relacionados con el
reemplazo del producto

Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin
embargo, por favor observe que algunos estados no
permiten la exclusión ni la limitación de los daños y
perjuicios indirectos ni incidentales, de manera que esta
restricción podría no aplicar a usted).

¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía? 

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el
consumidor podría tener otros derechos que varían de una
región a otra.

BESOIN D’AIDE?

Pour communiquer avec les services d’entretien ou de
réparation, ou pour adresser toute question relative au
produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur
la page couverture. 

Ne pas

retourner le produit où il a été

acheté. 

Ne pas

poster le produit au fabricant ni le porter

dans un centre de service. On peut également consulter le
site web indiqué sur la page couverture.

Garantie limitée de un an
Quelle est la couverture?

Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau.

Quelle est la durée?

Un an après l’achat original.

Quelle aide offrons nous?

Remplacement par un produit raisonnablement semblable
nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date
d’achat.

Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica,
ou composer sans frais le 1-800-231-9786, pour obtenir des
renseignements généraux relatifs à la garantie. 

On peut également communiquer avec le service des
pièces et des accessoires au 1-800-738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

Des dommages dus à une utilisation commerciale.

Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de
la négligence.

Des produits qui ont été modifiés.

Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont
été achetés.

Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés
avec le produit.

Les frais de transport et de manutention reliés au
remplacement du produit.

Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que
certains états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation
des dommages indirects). 

Quelles lois régissent la garantie?

Les modalités de la présente garantie donnent des droits
légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se
prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il
habite.

Argentina

Servicio Técnico Central

HP Américas, Inc.

Atencion al Cliente

Ciudad de la Paz 2846  6° Ofic. "A"

Buenos Aires, Argentina

Tel. (54-11) 4786-1818

Chile

Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.

Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes

Santiago, Chile

Tel. (562) 263-2490

Colombia

PLINARES

Avenida Ciudad de Quito #88-09

Bogotá, Colombia

Tel. (57-1) 610-1604/533-4680

Costa Rica

Aplicaciones Electromecanicas, S.A.

Calle 26 Bis y Ave. 3

San Jose, Costa Rica

Tel. (506) 257-5716 / 223-0136

Ecuador

Castelcorp

Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo junto Dicentro

Guayaquil, Ecuador

Tel. (5934) 224-7878/224-1767

El Salvador

Sedeblack Calle A San Antonio Abad

y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local #21

San Salvador, El Salvador

Tel. (503) 274-1179 /  274-0279

Guatemala

MacPartes, S.A.

34 Calle 4-14 Zona 9 

Frente a Tecun

Guatemala City, Guatemala

Tel. (502) 331-5020 / 360-0521

Honduras

Lady Lee

Cnetro Comercial Mega Plaza

Carretera a la Lima

San Pedro Sula, Honduras

Tel. (504) 553-1612

Mexico

Lázaro Cárdenas #18

Col. Obrera Del. Cuauhtémoc, Mex. D.F.

C.P. 06800

Tel. 01-800-714-2503

Nicaragua

H & L Electronic

Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur

Managua, Nicaragua

Tel. (505) 260-3262

Panamá

Authorized Service Center Electrodomésticos,

S.A.

Boulevard El Dorado, al lado del Parque de las

Mercedes

Panamá, Panamá

Tel. (507) 236-5404

Perú

B D Services, S.A.

Calle Delta No. 157 Parque Industrial

Callao, Perú

Tel. (511) 464-6933

Puerto Rico

Buckeye Service

Jesús P. Piñero #1013

Puerto Nuevo, SJ PR  00920

Tel. (787) 782-6175

Republica Dominicana

Plaza Lama, S.A.

Av, Duarte #94

Santo Domingo, Republica Dominica

Tel. (809) 687-9171

Trinidad Tobago

A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited

33 Independence Square, 

Port Spain

Trinidad, W.I.

Tel. (868) 623-4696

Venezuela

Tecno Servicio TS2002

Av. Casanova

Centro Comercial del Este Local 27

Caracas, Venezuela

Tel. (58-212) 324-0969

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía
y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.

El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía en cualquiera de nuestras Sucursales o Centros de Servicio
Autorizado en todo el país. En este instructivo encontrará un listado de centros de servicio autorizado por Applica de México S. de
R.L. de C.V. en los cuales también podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios para este producto.

WCH110.Pub499696  6/19/03  12:33 PM  Page 1

Reviews: