Riding surface irregular or unpaved
(HARD setting):
•
Turn the screw (1) right (clock-
wise).
Riding surface normal or smooth
(SOFT setting):
•
Turn the screw (1) left (counter
clockwise).
To adjust spring preloading (3) turn the
adjustment knob (2); for the adjustment,
follow the guidelines in the rear shock ab-
sorber adjustment table.
Chaussée déformée ou irrégulière - ré-
glage dur (HARD) :
•
Tourner la vis (1) vers la droite
(sens des aiguilles d'une mon-
tre).
Chaussée normale ou régulière - ré-
glage souple (SOFT) :
•
Tourner la vis (1) vers la gauche
(sens inverse des aiguilles
d'une montre).
Pour régler la précharge du ressort (3) il
faut utiliser la molette de réglage (2) ;
pour le réglage, consulter les indications
du tableau pour le réglage de l'amortis-
seur arrière.
R
EAR
SHOCK
ABSORBER
ADJUSTMENT
TABLE
Rear shock absorber adjustment:
driver only
- spring preloading knob (2) in STD
position (approx. 12 clicks from
completely open)
- rebound adjustment screw (1) in
the STD position (8 clicks from
completely closed)
Rear shock absorber adjustment:
pas (or
baggage)
- spring preloading knob (2) in STD
po 28 clicks (6 notches on
the graduated scale)
- rebound adjustment screw (1) in
STD po 3 clicks
T
ABLEAU
POUR
LE
RÉGLAGE
DE
L
'
AMORTISSEUR
ARRIÈRE
Réglage de l'amortisseur arrière :
conducteur uniquement
- molette de précharge du ressort
(2) en position STD (environ 12
crans depuis ouverture totale)
- vis de réglage de l'extension (1)
en position STD (environ 8 crans
depuis fermeture totale)
Réglage de l'amortisseur arrière :
passager (ou cond
bagages)
- molette de précharge du ressort
(2) en position STD + 28 crans (6
crans échelle graduée)
- vis de réglage de l'extension (1)
en position STD + 3 crans
110
3 Use / 3 L’utilisation
Summary of Contents for MANA GT ABS
Page 4: ...4 ...
Page 9: ...MANA GT ABS Chap 01 General rules Chap 01 Règles générales 9 ...
Page 31: ...01_01 31 1 General rules 1 Règles générales ...
Page 32: ...01_02 01_03 Label 1 01_03 01_04 Étiquette 1 01_03 01_04 32 1 General rules 1 Règles générales ...
Page 33: ...01_04 01_05 Label 2 01_05 Étiquette 2 01_05 33 1 General rules 1 Règles générales ...
Page 40: ...01_18 Label 15 01_18 Étiquette 15 01_18 01_19 40 1 General rules 1 Règles générales ...
Page 52: ...52 1 General rules 1 Règles générales ...
Page 53: ...MANA GT ABS Chap 02 Vehicle Chap 02 Vehicule 53 ...
Page 54: ...02_01 54 2 Vehicle 2 Vehicule ...
Page 98: ...98 2 Vehicle 2 Vehicule ...
Page 99: ...MANA GT ABS Chap 03 Use Chap 03 L utilisation 99 ...
Page 136: ...03_28 03_29 03_30 136 3 Use 3 L utilisation ...
Page 137: ...03_31 03_32 03_33 137 3 Use 3 L utilisation ...
Page 162: ...162 3 Use 3 L utilisation ...
Page 163: ...MANA GT ABS Chap 04 Maintenance Chap 04 L entretien 163 ...
Page 221: ...MANA GT ABS Chap 05 Technical data Chap 05 Donnees techniques 221 ...
Page 231: ...05_02 231 5 Technical data 5 Donnees techniques ...
Page 232: ...232 5 Technical data 5 Donnees techniques ...
Page 233: ...MANA GT ABS Chap 06 Scheduled maintenance Chap 06 L entretien programme 233 ...
Page 241: ...MANA GT ABS Chap 07 Special fittings Chap 07 Equipements spéciaux 241 ...
Page 244: ...244 ...
Page 247: ...aprilia est une marque déposée de Piaggio C S p A ...