7
- 87
3$57(&,&/2
&+$66,63$576
%$6&8/$17(
7.9.1 DESMONTAJE
Lea con cuidado 1.4 (PRECAUCIONES E INFORMA-
CIONES GENERALES) y 2.26 (HORQUILLA TRASE-
RA).
X
Coloque el vehículo sobre el caballete central
-
o
sobre un especial caballete de sostén fijado en los pi-
votes del caballete central.
X
Afloje y quite la tuerca (1) de unión pedal (2) bomba
freno trasero (3).
X
Destornille y quite los dos tornillos (4) y guarde las co-
rrespondientes tuercas.
Par de apriete tornillos/tuercas (4):
12 Nm (1,2 kgm)
X
Sujete provisionalmente al basculante el depósito y la
bomba freno trasero.
X
Desmonte los paneles laterales, véase 7.1.4 (DES-
MONTAJE PANELES LATERALES DERECHO E IZ-
QUIERDO).
X
Abra las dos lengüetas (5) sobre el soporte superior
del amortiguador y suelte el tubo freno.
X
Afloje y quite la tuerca (6).
X
Quite el tornillo (7) y guarde la arandela.
Para facilitar la extracción del tornillo (7) le-
vante un poco el basculante.
Par de apriete tuerca (6): 50 Nm (5 kgm)
En la versión con suspención trasera dotada
de ajuste hidráulico de precarga
-
, suelte el
volante (8) aflojando las dos tuercas y quite los dos
tornillos de sujeción guardando los correspondien-
tes distanciadores.
X
Quite el cárter de protección piñón de transmisión,
véase 3.1.3 (DESMONTAJE CARTER PROTECCION
PIÑON TRANSMISION).
X
Quite el anillo de seguridad (9).
X
Quite del eje el piñón de transmisión (10) junto con la
cadena.
Si la operación de extracción del piñón de
transmisión (10) resulta algo difícil, afloje un
poco la tensión de la cadena, véase 2.16.3 (AJUSTE).
X
Quite el piñón de transmisión (10).
Durante la instalación aplique sobre el denta-
do interior del piñón de transmisión (10) LOC-
TITE
®
Anti-Seize.
5($5)25.
7.9.1 REMOVAL
Read 1.4 (PRECAUTIONS AND GENERAL INFORMA-
TION) and 2.26 (REAR FORK).
X
Position the vehicle on the centre stand
-
or on an
apposite support stand fixed to the centre stand cou-
plings.
X
Loosen and remove the nut (1) that joins the pedal (2)
and the rear brake pump (3).
X
Unscrew and remove the two screws (4), taking the
relevant nuts.
Screw/nut (4) driving torque:
12 Nm (1.2 kgm).
X
Temporarily fix the tank and the rear brake pump to the
rear fork.
X
Remove the sides, see 7.1.4 (REMOVING THE
RIGHT AND LEFT SIDES).
X
Open the two tangs (5) on the shock absorber upper
support and release the brake pipe.
X
Loosen and remove the nut (6).
X
Withdraw the screw (7) and take the washer.
To facilitate the withdrawing of the screw (7),
slightly raise the rear fork.
Nut (6) driving torque: 50 Nm (5 kgm)
In the version with rear suspension with
preload hydraulic adjustment
-
, release the
handwheel (8) by loosening the two nuts and with-
draw the two fastening screws, taking the two spac-
ers.
X
Remove the transmission pinion protection case, see
3.1.3 (REMOVING THE TRANSMISSION PINION
PROTECTION CASE).
X
Remove the stop ring (9).
X
Withdraw the transmission pinion (10) complete with
chain from the shaft.
If it is difficult to withdraw the transmission
pinion (10), slightly slacken the chain, see
2.16.3 (ADJUSTMENT).
X
Remove the transmission pinion (10).
Upon reassembly, apply LOCTITE
®
Anti-Seize
on the inner toothing of the transmission pi-
nion (10).
Summary of Contents for Pegaso 650
Page 1: ......
Page 3: ...0 4 NOTE NOTES ANMERKUNGEN ...
Page 4: ...1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 INFORMAZIONI GENERALI INFORMACIONES GENERALES GENERAL INFORMATION ...
Page 42: ......
Page 69: ...3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 MOTORE MOTOR ENGINE ...
Page 90: ...3 22 MOTORE NOTE NOTAS NOTES ...
Page 91: ...4 1 1 2 3 4 5 SISTEMA DI ALIMENTAZIONE SISTEMA DE ALIMENTACIÓN FUEL SYSTEM ...
Page 116: ...4 26 SISTEMA DI ALIMENTAZIONE NOTE NOTAS NOTES ...
Page 117: ...5 1 1 2 3 4 5 6 7 8 IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO SISTEMA DE REFRIGERACIÓN COOLING SYSTEM ...
Page 130: ...5 14 IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO SISTEMA DE REFRIGERACIÓN COOLING SYSTEM NOTE NOTAS NOTES ...
Page 131: ...6 1 6 1 2 3 4 5 6 7 8 IMPIANTO ELETTRICO INSTALACIÓN ELÉCTRICA ELECTRICAL SYSTEM ...
Page 176: ...IMPIANTO ELETTRICO INSTALACIÓN ELÉCTRICA ELECTRICAL SYSTEM 6 46 NOTE NOTAS NOTES ...
Page 177: ...7 1 1 2 3 4 5 6 7 8 CICLISTICA PARTE CICLO CHASSIS PARTS ...
Page 226: ... 67 3 57 2 66 6 3 576 7 50 5827 3267 5 25 58 75 6 5 5 5 ...
Page 242: ... 67 3 57 2 66 6 3 576 7 66 5 12 17 5 25 5 12 17 52 5217 5 ...
Page 246: ... 67 3 57 2 66 6 3 576 7 70 5 12 3267 5 25 5 12 75 6 52 5 5 5 ...
Page 272: ... 67 3 57 2 66 6 3 576 7 96 NOTE NOTAS NOTES ...
Page 311: ...INFORMAZIONI PER LE RIPARAZIONI INFORMACIONES PARA LAS REPARACIONES REPAIRS 8 39 ...