background image

 

24

6.  

Anomalías 

 
La bomba ha sido diseñada para funcionar durante un largo periodo de tiempo con poco o ningún 
mantenimiento.  Si la  bomba  se  torna  ruidosa,  chequee  que  el  anillo  cerámico  (Fig.  2,  Nº  6)  esté 
montado. De vez en cuando el cabezal de la bomba y el rotor (Fig. 2) tienen que ser limpiados. Si 
el impulsor está dañado, tiene que ser reemplazado.

 

 

Problema:

  

El ratio entre aire aportado y el volumen de agua no es correcto.  

Causa:  

Posiblemente  la  boquilla  de  inyección  de  aire  esté  obstruida  o  la  cámara  de  la 

 

bomba que contiene el rotor 3D esté sucia.

 

Acción:  

Desmantele  la  bomba  venturi,  límpiela  a  conciencia,  limpie  cuidadosamente  la  
boquilla inyectora de aire con un cepillo suave o un instrumento sin filo y rearme la 
bomba de nuevo.  

 

Problema:

  

El skimer espuma muy rápidamente. La cazoleta se llena muy rápidamente.  

Causa:

  

El nivel de agua en el filtro sump no es el óptimo. 

Acción:

  

Ajuste el nivel de agua.        

 

Causa:

  

El nivel de agua en el skimmer es demasiado alto. 

Acción:

  

Ref. al punto 4 y ajuste el nivel de agua.      

 

7.  

Garantía  

 
Ante defectos de materiales o mano de obra, AB Aqua Medic GmbH garantiza, durante 12 meses  a 
partir  de  la  fecha  de  la  compra,  la  reparación  ó  sustitución,  a  nuestra  opción,  de  las  partes 
defectuosas  de  forma    gratuita,  siempre  que  dicho  producto  se  haya  instalado  correctamente,  se 
esté usando para lo que  ha sido diseñado, se use conforme al manual de instrucciones y nos sea 
devuelto a portes pagados. Los términos de la garantía no cubren las partes consumibles.  
 
Se requerirá la factura o ticket de compra original donde se indique el nombre del distribuidor, el  
número de modelo y la fecha de la compra, o una Tarjeta de Garantía oficial. Esta garantía no se  
aplicará  sobre  los  productos  en  los  que  se  haya  alterado  el  modelo  o  número  de  producto, 
eliminado  o  borrado,  haya  sido  reparado,  modificado  o  alterado  por  personal  no  autorizado,  o  el 
daño se ha causado por accidente, mal uso o negligencia. 
  
No nos responsabilizamos de ninguna pérdida accidental. Por favor, asegúrese de que el producto 
no  sea  defectuoso  bajo  los  términos  de  la  garantía  cuando    el  producto  o  alguno  de  sus 
componentes,  no  sean  los  originalmente  diseñados  ó  se  estén  usando      para  el  propósito  que  se 
fabricaron. Estas aclaraciones no afectan a sus derechos legales como cliente. 
  
Si su producto AB Aqua Medic parece estar defectuoso, pónganse en contacto con su distribuidor 
primeramente.  Antes  de  ponerse  en  contacto,  por  favor  asegúrese  de  que  ha  leído  y  entendido 
todos los términos  del manual. Si su distribuidor no es capaz de responder a alguna cuestión, por 
favor, póngase en contacto con nosotros. 
 
Nuestra política es una de mejora continua técnica y reservamos el derecho de modificar y ajustar 
la especificación de nuestros productos sin notificación previa. 
 

AB Aqua Medic GmbH - Gewerbepark 24 - 49143 Bissendorf/Alemania 

- Cambios técnicos reservados - 10/2014 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for aCone 1.0 EVO

Page 1: ...entschieden Es ist speziell f r den aquaristischen Gebrauch entwickelt und von Fachleuten erprobt worden Mit diesem Ger t sind Sie bei richtiger Anwendung in der Lage die organischen Inhaltsstoffe Ihr...

Page 2: ...h mit Hahn f r Schaumtopf Abb 1 aCone 1 0 EVO 1 Reaktionsrohr 10 O Ring Auslaufrohr 2 Schaumtopf 11 Auslaufrohr 3 Schaumtopfdeckel 12 Bodenplatte abschraubbar 4 Schalld mpfer 13 Pumpenanschluss 5 Schl...

Page 3: ...kapselten Synchronmotor Alle Materialien sind meerwasserbest ndig Die Keramikwelle und das Keramiklager im Inneren der Pumpe sind praktisch verschlei frei und bieten Gew hr f r eine lange Lebensdauer...

Page 4: ...ellt werden die jeweilige Stufe wird per Leuchtdiode angezeigt Dr ckt man die Futtertaste FEED stoppt die F rderung f r ca zehn Minuten Controller Transformator Stecker und Buchsen m ssen vor Feuchtig...

Page 5: ...der Hahn auch komplett heraus geschraubt werden Bleibt der Wasserstand konstant schlie t man ihn nur so weit bis der Absch umer halb bis zweidrittel gef llt ist Danach wartet man einige Zeit und nimmt...

Page 6: ...t d nnem St bchen oder B rste reinigen und Pumpe wieder anschlie en Problem Der Absch umer sch umt zu stark ab Der Schaumtopf ist zu schnell gef llt Ursache Der Wasserstand im Filterbecken ist nicht o...

Page 7: ...you have selected a top quality product It has been specifically designed for aquarium use and tested by professionals This unit will effectively remove organic substances from your aquarium water AB...

Page 8: ...hose incl valve for foam cup Fig 1 aCone 1 0 EVO 1 Reaction pipe 10 O ring for outlet pipe 2 Foam cup 11 Outlet pipe 3 Lid for foam cup 12 Bottom plate unscrewable 4 Silencer 13 Pump connection 5 Hos...

Page 9: ...peration They have fully encapsulated synchronous motors All materials are saltwater resistant The polished ceramic shaft and bearing is practically wear resistant ensuring a long operating life The p...

Page 10: ...transformer plugs and sockets have to be kept dry Fig 3 DC Runner Control 3 3 Mounting the pump In any case it must be prevented that the pump runs dry since this would destroy the bearings after a s...

Page 11: ...he fine adjustment with the upper adjusting screw best one to two hours later A water level too high leads to very fast overflowing of the foam cup Here special caution is required if one connects the...

Page 12: ...tion of an original invoice or receipt indicating the dealer s name the model number and date of purchase or a Guarantee Card if appropriate This warranty may not apply if any model or production numb...

Page 13: ...e qualit Il a sp cialement t d velopp pour l usage aquariophile et test par des professionnels En utilisant correctement cet appareil il vous est possible de retirer avec efficacit les substances orga...

Page 14: ...elet cume Sch ma 1 aCone 1 0 EVO 1 Tuyau r action 10 Joint tuyau d coulement 2 Gobelet pour cume 11 Tuyau d coulement 3 Couvercle du gobelet cume 12 Plaque support d montable 4 Silencieux 13 Raccord l...

Page 15: ...sistent l eau de mer L axe en c ramique et le roulement en c ramique l int rieur de la pompe sont pratiquement inusables et garantissent une longue dur e de fonctionnement L ensemble du corps de pompe...

Page 16: ...chaque tape tant signal e par une diode lumineuse En appuyant sur la touche alimentation FEED la pompe de brassage s arr te durant 10 minutes environ Le Controller le transformateur les prises et les...

Page 17: ...net Si le niveau d eau reste constant on le ferme jusqu ce que l cumeur soit rempli moiti ou aux deux tiers Ensuite on attend un peu et on effectue le r glage de pr cision deux heures plus tard avec l...

Page 18: ...ation d cume se remplit trop vite Causes Le niveau d eau du bac de filtration n est pas optimal Mesure Rectifier le niveau d eau Probl me Le niveau d eau dans l cumeur est trop haut Mesure Comme d cri...

Page 19: ...as usted ha elegido un producto de m xima calidad Ha sido espec ficamente dise ado para su uso en acuarios y testado por profesionales Esta unidad remover sustancias org nicas con eficiencia del agua...

Page 20: ...lvula Fig 1 aCone 1 0 EVO 1 Tubo reactor 10 Junta para tubo de salida 2 Copa recolectora 11 Tubo de salida 3 Tapa para copa recolectora 12 Plato base no desatornillable 4 Silenciador 13 Conexi n para...

Page 21: ...cr nicos completamente encapsulados Todos sus materiales son resistentes al agua salada El eje cer mico pulido y los cojinetes son resistentes al desgaste asegurando una larga vida operativa Las bomba...

Page 22: ...las clavijas y enchufes deben mantenerse secos Fig 3 DC Runner Control 3 3 Montando la bomba En todo caso debe evitarse que la bomba funcione en seco ya que esto destruir a los rodamientos despu s de...

Page 23: ...ermanece constante tiene que estar cerrada s lo hasta que el skimer quede lleno hasta la mitad o sus dos terceras partes Despu s espere durante alg n tiempo y haga el ajuste fino con el tornillo de aj...

Page 24: ...o dise ado se use conforme al manual de instrucciones y nos sea devuelto a portes pagados Los t rminos de la garant a no cubren las partes consumibles Se requerir la factura o ticket de compra origina...

Page 25: ...25 aCone 1 0 EVO RUS 800 AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Germany ______________________________________________________________________...

Page 26: ...26 1 aCone 1 0 EVO DC Runner 1 2 Aqua Medic 3D 1 aCone 1 0 EVO 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 17 9 18 19...

Page 27: ...27 aCone 1 0 20 c 45 5 c DC Runner 1 2 3D 10 800 2 Aqua Medic 3D 3 DC Runner 3 1 13 3 2 2 DC Runner 1 2 1 4 6 2 7 3 8 4 9 5 3D 10...

Page 28: ...28 DC Runner 1 2 AC 100 240 V 50 60 HZ 24 V DC 10 IP X8 9 DC Runner Control FEED 10 3 DC Runner 3 3 1 3 4...

Page 29: ...29 2 5 4 1 5 1 8 aCone 1 0 13 1 c Aqua Medic Refill 1 7 24 5 3D...

Page 30: ...30 6 2 6 2 3D 4 7 Aqua Medic Aqua Medic Aqua Medic AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Germany 10 2014...

Reviews: