background image

 

11 

 

 

5.  Datos técnicos 

 

La pantalla:    

 

 

0 – 36 °C 

Rango de ajuste: 

 

 

-20 - 50 °C 

Resolución:  

 

 

 

0.1 °C 

Precisión de ajuste: 

 

 

0.5 °C 

Capacidad de carga del contacto: 

máx. 65 W  

Humedad: 

 

 

 

por debajo del 80% 

Suministro de energía:           

             

12 o 24 V DC 

Dimensiones:   

 

           120 x 62 x 28 mm

 

 

6.  Operación 

 

A) Ajuste ON / OFF (Fig. 1, No. 9)  

Al apagar, pulse brevemente para encenderlo; al encenderlo, pulse brevemente para apagarlo. 

 
B) Ajuste de la temperatura de corte 

Presione brevemente la tecla 

 o 

 durante la operación, SET comienza a parpadear en la pantalla delante del 

valor ajustado (Fig. 1, No. 2). A continuación, pulse la tecla 

 o 

 para ajustar la temperatura de corte. Una vez 

finalizado este proceso, el valor ajustado se guarda automáticamente en un plazo de tres segundos. 

 
C) Ajuste de la potencia máxima del ventilador 

Presione la tecla 

 durante tres segundos durante la operación, aparece MAX en la pantalla. Luego presione la 

tecla 

  o 

  para  ajustar  la  potencia  del  ventilador  deseada  (40  -  99%).  El  valor  ajustado  se  guarda 

automáticamente dentro de los tres segundos. Si el valor configurado no es suficiente para lograr el enfriamiento 
deseado, se debe aumentar la potencia, si es posible. 

 

D) Control de salida  

Si la temperatura visualizada es 0,5 °C más alta que el valor ajustado, aparece un símbolo de ventilador y el 

ventilador  conectado  comienza  a  funcionar.  Cuando  se  alcanza  el  valor  ajustado,  el  ventilador  se  apaga  y  el 

símbolo del ventilador desaparece. 

 
7. Alarma 

 

A) Alarma de alta o baja temperatura  

 

La temperatura de la pantalla es superior a 50 °C, el ventilador parpadea, se visualiza HHH y se oye un tono de 

alarma. Presione cualquier tecla para apagar la alarma. Si la temperatura de la pantalla es inferior a -20 °C, en 

la pantalla aparece LLL y se escucha un tono de alarma. Presione cualquier tecla para apagar la alarma. Cuando 
la temperatura de la pantalla vuelva a estar en el rango de -20 ~ 50 °C, el código de la alarma desaparecerá. 

 

B) Alarma por fallo del sensor  

 

Si el sensor tiene un cortocircuito o un fallo de circuito abierto, el ventilador conectado no funcionará. En lugar 

de la temperatura real, se muestra EEE, se oirá un tono de alarma. La alarma sólo puede apagarse apagando la 
unidad. 

 

8. Condiciones de garantía  

 

AB Aqua Medic GmbH concede al usuario que lo use por primera vez una garantía de 24 meses a partir de la 

fecha de compra para todos los defectos de material y fabricación del aparato. Por otra parte, el consumidor tiene 

derechos legales;  estos no  están limitados  por  esta  garantía.  Esta  garantía  no  cubre  las  piezas  consumibles, 
debido al desgaste normal, por ejemplo: rotores o ruedas motrices, etc. Se requiere la factura o recibo original 

como prueba de compra. Durante el período de garantía, repararemos el producto de forma gratuita mediante la 

instalación de piezas nuevas o renovadas. Esta garantía solo cubre los defectos de material y de procesamiento 

que  se  producen  cuando  se  utilizan  según  lo  previsto.  No  se  aplica  a  los  daños  causados  por  transporte, 

manipulación inadecuada, instalación incorrecta, negligencia, interferencia o reparaciones realizadas por personas 

no  autorizadas. 

En  caso  de  fallo  de  la  unidad  durante  o  después  del  período  de  garantía,  por  favor 

póngase en contacto con su distribuidor. Todos los pasos siguientes se resuelven entre el distribuidor 
y  AB  Aqua  Medic.  Todas  las  reclamaciones  y  devoluciones  que  no  se  nos  envíen  a  través  de 

distribuidores  especializados  no  podrán  ser  procesadas.

  AB  Aqua  Medic  no  se  hace  responsable  de  los 

daños resultantes del uso de cualquiera de nuestros productos. 

 

AB Aqua Medic GmbH

 

-

 

Gewerbepark 24 - 49143 Bissendorf/Germany

 

- Cambios técnicos reservados – 03/2021/v5 

Summary of Contents for cool control

Page 1: ...r lea el manual cuidadosamente P 10 11 IT Manuale Operativo Leggere il manuale attentamente in modo P 12 13 PL Instrukcja użytkowania Prosimy uwaz nie przeczytać instrukcje S 14 15 RUS Инструкция по эксплуатации Пожалуйста внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации C 16 17 _________________________________________________________________________ Declaration of Conformity P 18 Product I...

Page 2: ... Geräte vom Stromnetz trennen bevor man die Hände ins Wasser taucht Alle Geräte über eine Fehlerstrom Schutzeinrichtung mit einem Differenzstrom von maximal 30 mA mit dem Stromnetz verbinden Ausschließlich für den Gebrauch in geschlossenen Räumen geeignet Controller vor Feuchtigkeit Spritz und Kondenswasser schützen Nicht als Spielzeug für Kinder geeignet 3 Lüfter Es kann ein 12 oder 24 V DC Lüfte...

Page 3: ...ellen Beträgt die Anzeigetemperatur weniger als 20 C erscheint in der Anzeige LLL es ertönt ein Alarmton Drücken Sie eine beliebige Taste um den Alarmton abzustellen Wenn die angezeigte Temperatur in den Bereich von 20 50 C zurückkehrt verschwindet der Alarmcode B Fühlerfehler Alarm Wenn der Sensor einen Kurzschluss oder einen offenen Stromkreisfehler hat funktioniert der angeschlossene Lüfter nic...

Page 4: ...ays disconnect all units from the power supply system before putting your hands into the water Connect all units to the mains via a residual current device with a maximum residual current of 30 mA Suitable for indoor use only Protect the power supply and controller from moisture splash and condensate Not suitable as a toy for children 3 Fan A 12 or 24 V DC fan with a barrel connector 5 5 mm x 2 1 ...

Page 5: ...ars in the display and you hear an alarm tone Press any key to turn the alarm off When the displayed temperature is in the range of 20 50 C again the alarm code will disappear B Sensor Fault Alarm If the sensor has a short circuit or an open circuit fault the connected fan will not work Instead of the actual temperature EEE is displayed you will hear an alarm tone The alarm can only be turned off ...

Page 6: ...longer les mains dans l eau Tous les appareils doivent être raccordés au réseau électrique avec un dispositif de protection en tête d un différentiel disjoncteur de 30 mA maximal Convient uniquement pour une utilisation dans des locaux fermés Protégez le contrôleur contre l humidité des projections d eau et de la condensation L appareil ne convient pas comme jouet pour les enfants 3 Ventilateurs U...

Page 7: ...également Appuyez aussi sur n importe quelle touche afin d arrêter l alarme Lorsque la température affichée revient dans la plage normale entre 20 C et 50 C le code d alarme disparaît automatiquement B Alarme de de défaillance de la sonde Si la sonde présente un court circuit ou un défaut de circuit ouvert le ventilateur ne fonctionne pas EEE est affiché à la place de la température réelle une ala...

Page 8: ... het water steekt Verbind alle units aan het net via een reststroomapparaat mt een max reststroom van 30 mA geschikt voor indoor gebruik Bescherm de voeding en de regelaar tegen vocht spatwater en condens Niet geschikt als speelgoed voor kinderen 3 Ventilator Een 12 of 24 V DC ventilator met een schroefdraadverbinding 5 5 mm x 2 1 mm kan hierop aangesloten worden Het power pack van de ventilator i...

Page 9: ...r dan 20 C ziet u LLL in de display en hoort u eveneens een alarm toon Druk ook nu op een willekeurige toets om het alarm uit te schakelen Als de temperatuur zich na correctie bevindt tussen is 20 50 C Dan zal de alarm code verdwijnen B Sensor Fout Alarm Als de sensor kortsluiting maakt of er is een open circuit fout dan zal de verbonden ventilator niet werken In plaats van de actuele temperatuur ...

Page 10: ...alimentación antes de meter las manos en el agua Conecte todas las unidades a la red eléctrica mediante un dispositivo de corriente residual con una corriente residual máxima de 30 mA Sólo apto para uso en interiores Proteja la fuente de alimentación y el controlador de la humedad las salpicaduras y la condensación No es apto como juguete para niños 3 Ventilador Se puede conectar un ventilador de ...

Page 11: ...cucha un tono de alarma Presione cualquier tecla para apagar la alarma Cuando la temperatura de la pantalla vuelva a estar en el rango de 20 50 C el código de la alarma desaparecerá B Alarma por fallo del sensor Si el sensor tiene un cortocircuito o un fallo de circuito abierto el ventilador conectado no funcionará En lugar de la temperatura real se muestra EEE se oirá un tono de alarma La alarma ...

Page 12: ...e le unità dal sistema di alimentazione prima di mettere le mani nell acqua Collegare tutte le unità alla rete tramite un dispositivo a corrente residua con una corrente residua massima di 30 mA Adatto solo per uso interno Proteggere l alimentatore e il controller da umidità schizzi e condensa Non adatto come giocattolo per bambini 3 Ventilatore È possibile collegare una ventola da 12 o 24 V CC co...

Page 13: ...0 C sul display appare LLL e si sente un tono di allarme Premere un tasto qualsiasi per disattivare l allarme Quando la temperatura visualizzata è nuovamente nell intervallo di 20 50 C il codice di allarme scomparirà B Allarme guasto sensore Se il sensore ha un cortocircuito o un guasto del circuito la ventola collegata non funzionerà Invece della temperatura effettiva viene visualizzato EEE si se...

Page 14: ...a wszystkie urządzenia jeszcze przed włożeniem rąk do wody Wszystkie urządzenia podłączone w akwarium muszą być podłączone do źródła zasilania wyposażonego w zabezpieczenie różnicowo prądowe 30 mA Urządzenia nadaje się tylko do pracy w pomieszczeniach Urządzenie należy chronić nadmierną wilgocią zachlapaniem oraz kondensującą się wodą Nie używać jako zabawki dla dzieci 3 Wentylatory Wentylatory za...

Page 15: ...ękowy Jeśli mierzona temperatura jest poniżej 20 stopni Celsjusza na wyświetlaczu pojawia się LLL i załącza się alarm dźwiękowy Wciśnij dowolny przycisk aby wyłączyć alarm Jeśli temperatura wróci ponownie w zakres od 20 do 50 stopni Celsjusza kod alarmu zniknie B Błąd czujnika temperatury Jeśli dojdzie do uszkodzenia czujnika temperatury na wyświetlaczu pojawi się komunikat EEE Załączy się także a...

Page 16: ...йства от электросети прежде чем окунуть руки в воду Подключите все устройства к источнику питания через устройство защиты от остаточного тока с дифференциальным током не более 30 мА Подходит только для использования в закрытых помещениях Защищайте контроллер от влаги брызг и конденсата Не подходит в качестве игрушки для детей 3 Вентилятор Можно подключить вентилятор 12 или 24 В постоянного тока с ...

Page 17: ... ННН и раздается звуковой сигнал Нажмите любую клавишу чтобы отключить сигнал Если температура дисплея ниже 20 C на дисплее появляется LLL и раздается звуковой сигнал Нажмите любую клавишу чтобы отключить сигнал Когда отображаемая температура вернется в диапазон 20 50 C код аварийного сигнала исчезнет Б Сигнал при отказе датчика При коротком замыкании датчика или обрыве цепи подключенный вентилято...

Page 18: ...18 ...

Reviews: