background image

 

 

 

5. Donnés techniques 

 

Affichage:  

 

 

 

0 – 36 °C 

Plage de régulation: 

 

 

-20 - 50 °C 

Résolution:  

 

 

 

0.1 °C 

Précision de contrôle:   

 

0.5 °C 

Capacité de commutation maximale:  max. 65 W  
Humidité de l'air: 

 

 

sous 80% 

Alimentation:           

                        

12 ou 24 V DC 

Dimensions: 

 

 

           120 x 62 x 28 mm

 

 

6. Mise en service 

 

A) Réglage Marche/Arrêt (Fig. 1, n° 9) 

Lorsque l'appareil est éteint appuyez brièvement pour l'allumer; lorsque l'appareil est allumé appuyez brièvement 

pour l'éteindre. 
 

B) Réglage de la température de coupure 

Appuyez brièvement sur le bouton 

 ou 

 durant le fonctionnement, SET se met à clignoter sur l'affichage devant 

la valeur de référence (Fig. 1 n° 2) Appuyez ensuite sur le bouton afin de régler la température de coupure. Une 

fois ce processus terminé, la valeur de référence est enregistré  automatiquement au bout de 3 secondes. 

 

C) Réglage de la puissance maximale du ventilateur 

Maintenez pendant le fonctionnement le bouton 

 pendant 3 secondes, MAX apparaît sur l'écran. Par la suite 

appuyez  sur  le  bouton 

  ou    afin de  régler la  vitesse  de  ventilation  souhaitée  (40-99%).  La  puissance  est 

enregistré  automatiquement  au  bout  de  3  secondes.  Si  la  puissance  n'est  pas  suffisante  pour  obtenir  le 

refroidissement souhaité, la puissance doit être ajustée. 

 

D) Contrôle de sortie 

Si la température affichée est supérieure à 0,5 °C par rapport à la valeur de référence, un symbole de ventilateur 

apparaît et le ventilateur connecté se met en marche.   

 

7. Alarme 

 

A) Alarme de température haute et basse 

 

La  température  affichée  est  supérieure  à  50  °C,  le  ventilateur  clignote,  HHH  s'affiche  et  une  alarme  sonore 

retentit. Appuyez sur n'importe quelle touche afin d'arrêter l'alarme. Si la température affichée est inférieure à 

20  °C, LLL s'affiche et une alarme sonore retentit également. Appuyez aussi  sur n'importe quelle touche afin 

d'arrêter l'alarme. Lorsque la température affichée revient dans la plage normale entre 20 °C et 50 °C le code 

d'alarme disparaît automatiquement. 

 

B) Alarme de de défaillance de la sonde 
 

Si la sonde présente un court-circuit ou un défaut de circuit ouvert, le ventilateur ne fonctionne pas. EEE est 

affiché à la place de la température réelle, une alarme sonore retentit, elle peut être arrêtée en éteignant l'appareil 

uniquement. 

 

8.  Conditions de garantie 
 

AB Aqua Medic GmbH garantit l’appareil au premier acheteur durant 24 mois à partir de la date d’achat contre 

tout défaut matériel ou de fabrication. Il ne s'applique pas aux pièces d'usure. Le consommateur bénéficie par 

ailleurs des droits légaux ; celles-ci ne sont pas limités par la garantie. Le ticket de caisse original tient lieu de 

preuve d’achat. Durant cette période l’appareil est gratuitement remis en état par le remplacement de pièces 

neuves ou reconditionnées par nos soins. La garantie couvre uniquement les défauts de matériel ou de fabrication 

qui peuvent survenir lors d'une utilisation adéquate. Elle n’est pas valable en cas de dommages dus au transport 
ou  à  une  manipulation  non  conforme,  à  de  lanégligence,  à  une  mauvaise  installation  ou  à  des 

manipulations/modifications effectués par des personnes non autorisées. 

En cas de problème durant ou après 

l’écoulement de la période de garantie, veuillez-vous adresser à votre revendeur spécialisé. Toutes 

les  étapes  ultérieures  seront  traitées  entre  le  revendeur  spécialisé  et  AB  Aqua  Medic.  Toutes  les 

réclamations et retours qui ne nous parviennent pas par le revendeur spécialisé ne peuvent pas être 

traités.

 AB Aqua Medic GmbH n’est pas responsable pour les dommages indirects liés à l’utilisation de l’appareil. 

 

AB Aqua Medic GmbH - Gewerbepark 24 – 49143 Bissendorf/Allemagne 

      - Sous réserve de modifications techniques – 03/2021/v5 

 

Summary of Contents for cool control

Page 1: ...r lea el manual cuidadosamente P 10 11 IT Manuale Operativo Leggere il manuale attentamente in modo P 12 13 PL Instrukcja użytkowania Prosimy uwaz nie przeczytać instrukcje S 14 15 RUS Инструкция по эксплуатации Пожалуйста внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации C 16 17 _________________________________________________________________________ Declaration of Conformity P 18 Product I...

Page 2: ... Geräte vom Stromnetz trennen bevor man die Hände ins Wasser taucht Alle Geräte über eine Fehlerstrom Schutzeinrichtung mit einem Differenzstrom von maximal 30 mA mit dem Stromnetz verbinden Ausschließlich für den Gebrauch in geschlossenen Räumen geeignet Controller vor Feuchtigkeit Spritz und Kondenswasser schützen Nicht als Spielzeug für Kinder geeignet 3 Lüfter Es kann ein 12 oder 24 V DC Lüfte...

Page 3: ...ellen Beträgt die Anzeigetemperatur weniger als 20 C erscheint in der Anzeige LLL es ertönt ein Alarmton Drücken Sie eine beliebige Taste um den Alarmton abzustellen Wenn die angezeigte Temperatur in den Bereich von 20 50 C zurückkehrt verschwindet der Alarmcode B Fühlerfehler Alarm Wenn der Sensor einen Kurzschluss oder einen offenen Stromkreisfehler hat funktioniert der angeschlossene Lüfter nic...

Page 4: ...ays disconnect all units from the power supply system before putting your hands into the water Connect all units to the mains via a residual current device with a maximum residual current of 30 mA Suitable for indoor use only Protect the power supply and controller from moisture splash and condensate Not suitable as a toy for children 3 Fan A 12 or 24 V DC fan with a barrel connector 5 5 mm x 2 1 ...

Page 5: ...ars in the display and you hear an alarm tone Press any key to turn the alarm off When the displayed temperature is in the range of 20 50 C again the alarm code will disappear B Sensor Fault Alarm If the sensor has a short circuit or an open circuit fault the connected fan will not work Instead of the actual temperature EEE is displayed you will hear an alarm tone The alarm can only be turned off ...

Page 6: ...longer les mains dans l eau Tous les appareils doivent être raccordés au réseau électrique avec un dispositif de protection en tête d un différentiel disjoncteur de 30 mA maximal Convient uniquement pour une utilisation dans des locaux fermés Protégez le contrôleur contre l humidité des projections d eau et de la condensation L appareil ne convient pas comme jouet pour les enfants 3 Ventilateurs U...

Page 7: ...également Appuyez aussi sur n importe quelle touche afin d arrêter l alarme Lorsque la température affichée revient dans la plage normale entre 20 C et 50 C le code d alarme disparaît automatiquement B Alarme de de défaillance de la sonde Si la sonde présente un court circuit ou un défaut de circuit ouvert le ventilateur ne fonctionne pas EEE est affiché à la place de la température réelle une ala...

Page 8: ... het water steekt Verbind alle units aan het net via een reststroomapparaat mt een max reststroom van 30 mA geschikt voor indoor gebruik Bescherm de voeding en de regelaar tegen vocht spatwater en condens Niet geschikt als speelgoed voor kinderen 3 Ventilator Een 12 of 24 V DC ventilator met een schroefdraadverbinding 5 5 mm x 2 1 mm kan hierop aangesloten worden Het power pack van de ventilator i...

Page 9: ...r dan 20 C ziet u LLL in de display en hoort u eveneens een alarm toon Druk ook nu op een willekeurige toets om het alarm uit te schakelen Als de temperatuur zich na correctie bevindt tussen is 20 50 C Dan zal de alarm code verdwijnen B Sensor Fout Alarm Als de sensor kortsluiting maakt of er is een open circuit fout dan zal de verbonden ventilator niet werken In plaats van de actuele temperatuur ...

Page 10: ...alimentación antes de meter las manos en el agua Conecte todas las unidades a la red eléctrica mediante un dispositivo de corriente residual con una corriente residual máxima de 30 mA Sólo apto para uso en interiores Proteja la fuente de alimentación y el controlador de la humedad las salpicaduras y la condensación No es apto como juguete para niños 3 Ventilador Se puede conectar un ventilador de ...

Page 11: ...cucha un tono de alarma Presione cualquier tecla para apagar la alarma Cuando la temperatura de la pantalla vuelva a estar en el rango de 20 50 C el código de la alarma desaparecerá B Alarma por fallo del sensor Si el sensor tiene un cortocircuito o un fallo de circuito abierto el ventilador conectado no funcionará En lugar de la temperatura real se muestra EEE se oirá un tono de alarma La alarma ...

Page 12: ...e le unità dal sistema di alimentazione prima di mettere le mani nell acqua Collegare tutte le unità alla rete tramite un dispositivo a corrente residua con una corrente residua massima di 30 mA Adatto solo per uso interno Proteggere l alimentatore e il controller da umidità schizzi e condensa Non adatto come giocattolo per bambini 3 Ventilatore È possibile collegare una ventola da 12 o 24 V CC co...

Page 13: ...0 C sul display appare LLL e si sente un tono di allarme Premere un tasto qualsiasi per disattivare l allarme Quando la temperatura visualizzata è nuovamente nell intervallo di 20 50 C il codice di allarme scomparirà B Allarme guasto sensore Se il sensore ha un cortocircuito o un guasto del circuito la ventola collegata non funzionerà Invece della temperatura effettiva viene visualizzato EEE si se...

Page 14: ...a wszystkie urządzenia jeszcze przed włożeniem rąk do wody Wszystkie urządzenia podłączone w akwarium muszą być podłączone do źródła zasilania wyposażonego w zabezpieczenie różnicowo prądowe 30 mA Urządzenia nadaje się tylko do pracy w pomieszczeniach Urządzenie należy chronić nadmierną wilgocią zachlapaniem oraz kondensującą się wodą Nie używać jako zabawki dla dzieci 3 Wentylatory Wentylatory za...

Page 15: ...ękowy Jeśli mierzona temperatura jest poniżej 20 stopni Celsjusza na wyświetlaczu pojawia się LLL i załącza się alarm dźwiękowy Wciśnij dowolny przycisk aby wyłączyć alarm Jeśli temperatura wróci ponownie w zakres od 20 do 50 stopni Celsjusza kod alarmu zniknie B Błąd czujnika temperatury Jeśli dojdzie do uszkodzenia czujnika temperatury na wyświetlaczu pojawi się komunikat EEE Załączy się także a...

Page 16: ...йства от электросети прежде чем окунуть руки в воду Подключите все устройства к источнику питания через устройство защиты от остаточного тока с дифференциальным током не более 30 мА Подходит только для использования в закрытых помещениях Защищайте контроллер от влаги брызг и конденсата Не подходит в качестве игрушки для детей 3 Вентилятор Можно подключить вентилятор 12 или 24 В постоянного тока с ...

Page 17: ... ННН и раздается звуковой сигнал Нажмите любую клавишу чтобы отключить сигнал Если температура дисплея ниже 20 C на дисплее появляется LLL и раздается звуковой сигнал Нажмите любую клавишу чтобы отключить сигнал Когда отображаемая температура вернется в диапазон 20 50 C код аварийного сигнала исчезнет Б Сигнал при отказе датчика При коротком замыкании датчика или обрыве цепи подключенный вентилято...

Page 18: ...18 ...

Reviews: