background image

 
 

 

2.

 

Installation 

 
Installez le support de la lampe à la vitre de l'aquarium. Évitez plusieurs tours du col de signe du Qube, car les 
câbles à l'intérieur de celui-ci peuvent être endommagés. 
 

Attention:

 Veuillez garder les touches sèches et propres, assurez-vous que vos mains soient sèches. Dans le 

cas contraire, les touches sensitives risquent de ne pas fonctionner.

 

 

Touche On/Off 

 
Appuyez sur la touche on/off pour allumer la lumière. En appuyant à nouveau, le Qube s’éteint. A l'allumage, la 
lampe développe tout de suite sa pleine luminositée. Dans le cas contraire, appuyez sur la touche (W) ou (B), 
afin d'assurer que Lorsque vous allumez la lumière, elle s’allume immédiatement. Sinon, appuyez sur (W) ou 
(B) pour vous assurer que les deux canaux sont activés. 
 

Touche B et W 

 
Veuillez appuyer sur les touches sensitives (W) ou (B) afin d'allumer les deux canaux. En appuyant plusieurs 
fois, la luminosité change. Les cycles de luminosité sont: 1-2-3-4-5-0. 
 

3.

 

Maintenance et entretien 

 

1.

 

Veuillez  vous  assurer  que  la  lampe  ne  rentre  pas  en  contact  avec  l'humidité,  la  projection  et  de  la 
condensation d'eau. 

2.

 

Nettoyez une fois par mois les grilles d'entrée et de sortie d'air du ventilateur. 

3.

 

Vérifiez mensuellement que le bloc d'alimentation soit bien au sec et que la fiche soit correctement  branchée 
dans la prise de courant. 

4.

 

Nettoyez  la  surface  du  Qube  une  fois  par  mois  avec  un  chiffon  sec  afin  d'enlever  la  poussière  et  les 

 

résidus de sel et de calcaire. 

5.

 

Enlevez  mensuellement les éventuels résidus de sel et de calcaire du support afin d'éviter la corrosion.   

 
Quand les grilles d'entrée et de sortie d'air du ventilateur sont sales, le système de protection thermique se 
déclenche  automatiquement.  Grâce  à  ce  système,  la  lampe  se  met  en  mode  de  protection.  Dès  que  la 
température de la lampe est redescendue à 40 °C, le système de protection se déverrouille automatiquement 
et la lampe fonctionne normalement. 

 
4. Conditions de garantie 

 

AB Aqua Medic GmbH garantit l’appareil au premier acheteur durant 24 mois à partir de la date d’achat contre 
tout défaut matériel ou de fabrication. Il ne s'applique pas aux pièces d'usure telles que le tuyau de pompe, le 
tourniquet et le moteur. Le consommateur bénéficie par ailleurs des droits légaux ; celles-ci ne sont pas limités 
par  la  garantie.  Le  ticket  de  caisse  original  tient  lieu  de  preuve  d’achat.  Durant  cette  période  l’appareil  est 
gratuitement remis en état par le remplacement de pièces neuves ou reconditionnées par nos soins. La garantie 
couvre uniquement les défauts de matériel ou de fabrication qui peuvent survenir lors d'une utilisation adéquate. 
Elle  n’est  pas  valable  en  cas  de  dommages  dus  au  transport  ou  à  une  manipulation  non  conforme,  à  de 
lanégligence, à une mauvaise installation ou à des manipulations/modifications effectués par des personnes non 
autorisées. 

En cas de problème durant ou après l’écoulement de la période de garantie, veuillez-vous 

adresser  à  votre  revendeur  spécialisé.  Toutes  les  étapes  ultérieures  seront  traitées  entre  le 
revendeur spécialisé et AB Aqua Medic. Toutes les réclamations et retours qui ne nous parviennent 
pas par le revendeur spécialisé ne peuvent pas être traités.

 AB Aqua Medic GmbH n’est pas responsable 

pour les dommages indirects liés à l’utilisation de l’appareil. 

 

AB Aqua Medic GmbH

 

-

 

Gewerbepark 24 - 49143 Bissendorf/Allemagne

 

- Sous réserve de modification technique - 05/2019 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for Qube 30

Page 1: ... Gebruiksaanwijzing Lees de handleiding voor gebruik zorgvuldig door P 8 9 ES Manual de instrucciones Por favor lea el manual cuidadosamente P 10 11 RUS Инструкция по эксплуатации Пожалуйста внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации C 12 13 Konformitätserklärung S 14 Produkt Info AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Germany _______________________________________________...

Page 2: ...ie Reparaturen von einer Fachfirma durchführen 4 Der Qube ist nur für den Innengebrauch bestimmt Er darf weder Regen noch Feuchtigkeit oder Wasser ausgesetzt werden 5 Wenn Sie die Leuchte einschalten schauen Sie bitte nicht direkt in das Licht 6 Bei Stromausfall wenden Sie sich bitte an einen Fachmann 7 Der Qube sollte nicht in der Nähe von Hitzequellen oder magnetischen Feldern aufgestellt werden...

Page 3: ...uslässe verschmutzt sind löst das Hitzeschutzsystem aus Durch dieses Steuerungssystem gelangt die Leuchte in einen Schutzzustand Sobald die Temperatur auf 40 C gefallen ist entriegelt das Steuerungssystem die Leuchte automatisch und sie kann wieder normal betrieben werden 4 Garantiebedingungen AB Aqua Medic GmbH gewährt dem Erstkäufer eine 24 monatige Garantie ab Kaufdatum auf alle Material und Ve...

Page 4: ...isassemble the light Must only be repaired by specialists 4 The Qube can only be installed indoors Do not expose it to rain damp or dripping water 5 When you turn on the light please don t look directly at the light 6 In case of power failure please contact a specialist 7 The Qube should not be installed near heat sources or magnetic fields Don t place anything on the light 8 The Qube is only desi...

Page 5: ... the heat protection system will turn the light to enter a protective state When the temperature has dropped below 40 C the control system automatically unlocks the light and it can be operated as usual 4 Warranty conditions AB Aqua Medic GmbH grants the first time user a 24 month guarantee from the date of purchase on all material and manufacturing defects of the device Incidentally the consumer ...

Page 6: ... toute reparation adressez vous à un professionnel 4 Le Qube est destine à un usage intérieur Il ne doit pas être exposé à la pluie à l humidité ni à l eau 5 Veuillez ne pas regarder directement dans la source lors de l allumage de la lampe 6 En cas de panne de courant veuillez vous addresser à un professionnel 7 Èvitez la proximité d une source de chaleur ou d un champ magnétique pour le Qube Ne ...

Page 7: ...sortie d air du ventilateur sont sales le système de protection thermique se déclenche automatiquement Grâce à ce système la lampe se met en mode de protection Dès que la température de la lampe est redescendue à 40 C le système de protection se déverrouille automatiquement et la lampe fonctionne normalement 4 Conditions de garantie AB Aqua Medic GmbH garantit l appareil au premier acheteur durant...

Page 8: ...uitend door specialisten gerepareerd worden 4 De Qube mag alleen binnshuis geinstallerd worden Stel de verlichting niet bloot aan regen waterdamp op druppelend water 5 Als u de verlichting aan doet kijk dan niet rechtstreeks in het licht 6 Indien de verlichting niet werkt neem dan contact op met een specialist 7 De Qube mag niet geinstalleerd worden in de buurt van warmtebronnen of magnetische vel...

Page 9: ...rmte beschermingssysteem in ee beshermende modus zetten Als de temperatuur is gezakt tot onder de 40 C zal het controle system de verlichting automatisch vrijgeven en zal deze weer normal functioneren 4 Garantie voorwaarden AB Aqua Medic GmbH verleent een garantie van 24 maanden vanaf de aankoopdatum tegen alle defecten in materiaal of afwerking van het apparaat Deze garantie geldt niet voor onder...

Page 10: ...s mojadas 3 No desmonte el foco Solo debe ser reparado por especialistas 4 Qube puede ser instalado solo en interior No lo exponga a la lluvia a la humedad a gotas de agua 5 Cuando encienda el foco por favor no mire directamente a la luz 6 En caso de fallo de potencia por favor contacte con un especialista 7 Qube no debe ser instalado cerca de fuentes de calor o campos magnéticos No ponga nada sob...

Page 11: ...la luz para entrar en un estado de protección Cuando la temperatura ha caído por debajo de los 40 C el sistema de control desbloquea la luz automáticamente y se puede operar como de costumbre 4 Condiciones de garantía AB Aqua Medic GmbH concede al usuario que lo use por primera vez una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra para todos los defectos de material y fabricación del aparato...

Page 12: ...зированная фирма 4 Qube предназначен только для использования внутри помещения Нужно исключить попадание на него дождя влаги или воды 5 При включении светильника избегайте пожалуйста смотреть на прямой свет 6 При отказе системы электропитания обращайтесь пожалуйста к специалисту 7 Qube не следует устанавливать рядом с источниками тепла и магнитными полями Ничего не ставьте на светильник 8 Qube пре...

Page 13: ...звестковые остатки с кронштейна При загрязнении впускного и выпускного отверстий вентилятора включается система теплозащиты Данная система предохраняет светильник от перегревания Как только температура опустится до 40 C система автоматически разблокирует светильник а он снова будет работать в нормальном режиме 4 Гарантия AB Aqua Medic GmbH предоставляет 24 месячную гарантию со дня приобретения на ...

Page 14: ...14 ...

Reviews: