background image

aquabrass.com

4

Last revision: 29/06/2018

R0695 / S0695 

1/2” & 3/4” volume handle trim 

Contrôle de volume 1/2“ & 3/4”

1

Installing the Trim

Installation de la plaque décorative

1

2

Before installing the trim (2), thread on the cylinder 
(1) to shut-off valve as shown (fig.1).

Peel off the film from the gasket on the back of the 
trim and slide the trim over the cylinder (1). Press 
the trim against the wall. Make sure the plate firmly 
adheres to the finished wall.

Avant d’installer la plaque décorative (2),
visser le cylindre (1) autour de la valve d’arrêt 
(fig.1) tel qu’illustrée (fig.2).

Enlever la pellicule du joint d’étanchéité à l’endos 
de la plaque décorative. Ensuite, glisser la plaque 
autour du cylindre (1) et l’ appuyer contre le mur. 
S’assurer que la plaque soit bien collée au mur 
de finition.

Fig.1

1

2

4

3

Insert the shut-off handle adapter (1) onto the 
shut-off valve broach. Secure it with supplied 
screws (2). 

Insert handles (4) to all dapters and secure each 
of them with 2 supplied set screws (3) (fig.2).

Placer l’adaptateur de la poignée (1) sur la tête 
de la valve d’arrêt. Le fixer avec la vis (2) fournie. 

Insérer la poignée (4) sur l’adaptateur et la fixer 
avec les 2 vis de retenues (3) fournies (Fig.2).

2

I

nstalling The Handle

Installation de la poignée

Fig.2

Installation

Summary of Contents for R0695

Page 1: ...aquabrass com 1 Last revision 29 06 2018 R0695 S0695 1 2 3 4 volume handle trim Contrôle de volume 1 2 3 4 ...

Page 2: ... shut off valve handle adapter vis pour l adaptateur de la poignée de la valve d arrêt 2 ABSP00552 volume controle handle adapter and cylinder adaptateur pour le contrôle de volume et cylindre 3A ABST00526 rectangular trim plaque décorative rectangulaire 3B ABST00536 round trim plaque décorative ronde 4 75095 round handle poignée ronde 5 76095 square handle poignée carrée 2 3A 3B 1 5 4 ...

Page 3: ...ISE EN GARDE ASSUREZ VOUS DE BIEN PURGER L ALIMENTATION EN EAU CHAUDE FROIDE AVANT L INSTALLATION CAUTION FOR BEST RESULTS WE STRONGLY RECOMMEND THE INSTALLATION OF THIS FAUCET BE DONE BY A LICENSED PLUMBER MISE EN GARDE POUR OBTENIR UN RÉSULTAT OPTIMAL NOUS RECOMMANDONS FORTEMENT QUE L INSTALLATION DE CE ROBINET SOIT FAITE PAR UN PLOMBIER ACCRÉDITÉ ø 82 55 3 1 4 ø 45 00 1 3 4 ø 86 70 3 3 8 38 30 ...

Page 4: ...lve d arrêt fig 1 tel qu illustrée fig 2 Enlever la pellicule du joint d étanchéité à l endos de la plaque décorative Ensuite glisser la plaque autour du cylindre 1 et l appuyer contre le mur S assurer que la plaque soit bien collée au mur de finition Fig 1 1 2 4 3 Insert the shut off handle adapter 1 onto the shut off valve broach Secure it with supplied screws 2 Insert handles 4 to all dapters a...

Page 5: ...s in reverse Use double sided mounting tape not included to reapply the plate to the finished wall make sure all sides are sealed Fermer l alimentation d eau principale Décharger la pression de l eau en ouvrant la valve d arrêt Démonter toutes les composantes de la poignée et la plaque décorative 1 à 6 Fig 3 Pour retirer la valve d arrêt 7 utiliser une clé à cliquet avec une douille de 17mm Procéd...

Page 6: ...cially manufactured to clean and polish leaving a protective coating to maintain your product s shine and finish Pour nettoyer et conserver l apparence de vos robinets ou accesoires Aquabrass lavez les avec un linge mouillé à l eau tiède et enduit d un savon doux non abrasif Puis essuyer avec un linge doux et sec Nous vous recommandons cet entretien sur une base régulière NE JAMAIS UTILISER DE PRO...

Page 7: ...Cette garantie s applique au premier acheteur au détail et n est PAS transférable Aquabrass se réserve le droit de modifier des caractéristiques de ses produits sans avis ni obligation ainsi que de remplacer ou de retirer certains modèles Garantie limitée à vie All Aquabrass products carry a full warranty against defects in materials and workmanship The warranty will be applied only if the product...

Page 8: ......

Reviews: