SCHRITT 1, SICHERHEIT:
1. Stellen Sie das Aquarium zuerst auf
eine stabile und tragende Unterlage.
2. Ziehen Sie vor allen Arbeiten im und
am Aquarium zuerst den Stecker des
Filters, der Heizung, der Beleuch-
tung usw. aus der Steckdose.
3. Die Kabel dürfen nie gekürzt oder
verlängert werden.
4. Die Pumpe nicht trocken laufen lassen.
5. Befestigen Sie die Beleuchtun gut
und lassen Sie sie nie mit Wasser
in Berührung kommen.
6. Lesen Sie bitte zuerst sorgfältig
die Gebrauchsanweisungen.
STAP 1, SAFETY:
1. Before filling the aquarium with
water, ensure that it is placed on
a solid surface inside the house.
2. Unplug the filter, heater, lighting,
etc. from the wall outlet before
working in or on the aquarium.
3. Never shorten or lengthen the
electrical leads.
4. Never allow the pump to run dry.
5. Attach the lamp firmly, and do
not immerse it in water.
6. Carefully read all instructions first
for proper use and safety.
STAP 1, VEILIGHEID:
1. Het aquarium eerst binnen op een
stevige en geheel dragende
ondergrond plaatsen en dan pas
vullen.
2. Bij alle werkzaamheden in of aan
het aquarium eerst de stekkers van
filter, verwarming, verlichting etc.
uit het stopcontact halen.
3. Snoeren nooit inkorten of verlengen.
4. De pomp nooit laten droogdraaien.
5. De verlichting stevig vastzetten en
nooit in het water dompelen.
6. Lees vooraf alle gebruiksaanwijzin-
gen aandachtig door.
ETAPE 1, SÉCURITÉ:
1. En premier lieu, placez l’aquarium
sur un support adapté robuste qui
peut supporté le poids total.
2. Avant d’effectuer tout travail dans
l’aquarium retirez les prises
électriques du filtre, chauffage, etc.
3. Ne jamais raccourcir ou allonger
les fils électriques.
4. Ne laissez jamais fonctionner la
pompe à sec.
5. Fixez solidement l’éclairage et ne
le plongez jamais dans l’eau.
6. Lisez en premier lieu attentive-
ment les modes d’emploi.
2