background image

SPARE PARTS

 

350 650 1100

 

1028 1029 1030 

TURBO FILTER 

1.

 

Korpus pompki / Body of pump / Pumpenkörper

2.

  0246  1320 

Wirnik / Rotor/Impeller / Rotor

3.

 

Gniazdo osi / Axle seat / Achsensitz (tylko / only / nur bei 

TURBO FILTER 

1100

)

4.

 

Oś / Axle / Achse (tylko / only / nur bei 

TURBO FILTER 1100

)

4a.

 - 

-  1341 

(

2, 3, 4

 - 

TURBO FILTER 1100

) Wirnik kompletny / Coplete rotor /  

kompl. Rotor

5.

 

Komora wirnikowa / Rotor Chamber / Flügelradkammer

6.

  0604  0604  0604  Nasadka napowietrzająca / Venturi air intake / Belüftungsinjektor

7.

  0087  0087  1349  Końcówka kierująca / Defl ector / Umlenker

8.

 

Osłona komory / Chamber cover / Kammerbedeckung (za wyjątkiem / 
except / fehlt bei 

TURBO FILTER 350

)

9.

 

Regulator wydajności / Flow regulator / Durchfl ußregler

10.

 1234  1234  1234  Rurka zasysająca / Intake strainer / Saugrohr

11.

  - 

Rurka przedłużająca / Extension tube / Verlängerungsrohr

12.

 1088  1089  1090  Wkład fi ltracyjny gąbkowy / Filtration Cartridge / Filterpatrone

13.

 1259  1259  1342  Rurka napowietrzająca / Air intake hose / Belüftungsschlauch

14.

 1102  1102  1102  Regulator napowietrzania / Air regulator / Belüftungsregler 

15.

 

- - - 

Wieszak 

Hanger 

Hänger

16.

 0595  0596  0596  Podstawka /  Suction bracket / Pumpenuntersatz 

17.

 0170  0084  0084  Przyssawki / Suction cups / Saugnäpfe

18.

 1343  1343  1343  Łącznik / Clip / Verbindungsstück

19.

  - 

Pokrywka pojemnika fi ltra / Filtration chamber cover / Abdeckung des 
Filterbehälters

20.

 

- - - 

Sitko 

Strainer 

Sieb

21.

  - 

Pojemnik fi ltra / Filtration chamber

 

/ Filterbehälter

22.

  - 

-  Osłona wlotu pojemnika / Chamber intake strainer / Schirm des 

Behältereinlaufs

23.

 1086 1086 1086  (

19, 20, 21, 22

) Pojemnik kompletny / Complete chamber / kompl. 

Behälter

 

 

           

Wyposażenie dodatkowe / Additional accessories / Zusätzlich

24* 

0842 0843  0843 

MAGNETO

 Wieszako-czyścik magnetyczny / Magnetic hanger/cleaner / 

Magnetischer Hänger/Reiniger 

25*

 1169  1169  1169 

TUBE set

 - Zestaw rurek / Tube set / Rohrsatz 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

PRZEZNACZENIE

Filtr wewnętrzny z serii 

TURBO FILTER

, który Państwo zakupili, służy do pompowania, oczyszczania 

i napowietrzania wody w akwarium. Dotlenianie wody odbywa się poprzez:
•  intensywny ruch wody przy powierzchni,
•  nasadkę napowietrzającą (6) nałożoną na wylocie,
•  napowietrzanie wewnętrz komory wirnikowej – w tym celu należy doprowadzić rurkę z powietrzem 

(13) i nałożyć ją na króciec wewnątrz wlotu (A) - powietrze jest samoczynnie zasysane do komory 
i tam rozbijane na drobniutkie banieczki. Ten sposób napowietrzania jest szczególnie przydatny w 
odpieniaczach do akwariów morskich.
Filtracja mechaniczna wody odbywa się dzięki zastosowaniu wkładu fi ltracyjnego wykonanego z gąbki. 

W zestawie znajduje się również moduł fi ltracji biologiczno-chemicznej, składający się z pojemnika fi ltra 
(21) z sitkami (20), pokrywy fi ltra (19) oraz osłony wlotu (22), która zapobiega zasysaniu roślin oraz 
ryb do środka pojemnika. Pojemnik (21) jest wypełniony mieszanką zeolitu oraz węgla – 

ZeoCarbon

 

- zeolit dzieki swej porowatości sprzyja rozwojowi bakterii nitrifi kacyjnych, które wspomagają przemiany 
azotowe w akwarium, natomiast węgiel absorbuje szkodliwe związki chemiczne. Duża pojemność 
pojemnika pozwala na stosowanie również innych mediów fi ltracyjnych np.: 

BioCeraMax

 – ceramika, 

ZeoWonder

 - zeolit, 

CarboMax

 – węgiel aktywowany.  Dodatkowo można dokupić kompletne 

pojemniki, gąbki oraz zestaw rurek 

TUBE set

, które można połączyć na przykład w sposób widoczny 

na opakowaniu.

WARUNKI BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA

Filtry z serii 

TURBO FILTER

 zostały wykonane zgodnie z wszelkimi aktualnie obowiązującymi 

normami bezpieczeństwa. Przed każdą operacją związaną z włożeniem ręki do wody - montaż, wymiana 
fi ltra, czyszczenie - należy odłączyć od sieci fi ltr i wszystkie inne urządzenia elektryczne, znajdujące 
się w akwarium. Nie wolno instalować fi ltra, który ma uszkodzenie mechaniczne, np. pęknięcie 
obudowy, oraz który ma uszkodzony przewód przyłączeniowy. Przewodu przyłączeniowego nie wolno 
wymieniać ani naprawiać, ani też instalować na nim wyłącznika lub złącza wtyczkowego. W przypadku 
uszkodzenia przewodu należy wymienić cały fi ltr. Urządzenie to musi być całkowicie zanurzone w wodzie 
i nie wolno dopuścić, aby pracowało na sucho. Filtr z serii 

TURBO FILTER

 można używać tylko do 

przepompowywania cieczy o temperaturze do 35 °C. 

UWAGA:

 Filtr z serii 

TURBO FILTER

 można 

instalować tylko w akwariach.

MONTAŻ I REGULACJA

Filtr należy umieścić w akwarium tak, aby był całkowicie zanurzony w wodzie. Podstawka (16) wraz 

z przyssawkami (17), łącznikiem  (18) i wieszakiem (15), lub oferowanym w dodatkowym wyposażeniu 
wieszako-czyścikiem magnetycznym (24*) umożliwia szybkie i łatwe zawieszenie fi ltra na dowolnej 
wysokości. Regulację wydatku można uzyskać poprzez przekręcenie regulatora wydajności (9). Za 
pomocą pokrętła regulatora (14) możliwa jest również regulacja napowietrzania. Także strumień wody 
na wylocie można ustawić w różnych kierunkach dzięki zastosowaniu końcówki kierującej (7) oraz 
poprzez obracanie komory wirnikowej (5) (przy zdjętej osłonie komory (8) dla 

TURBO FILTER 650 

i TURBO FILTER 1100

).

CZYSZCZENIE WKŁADU FILTRACYJNEGO, KONSERWACJA

Najczęstszą przyczyną spadku wydajności fi ltra jest zanieczyszczający się wkład fi ltracyjny (12). 

Aby go oczyścić, należy odłączyć fi ltr od sieci, wyjąć z akwarium, zdjąć gąbkę (12) z rurki zasysającej 
(10) i przepłukać w bieżącej wodzie. Częstość płukania wkładu zależy od stopnia zanieczyszczenia 
wody i czynność tę należy wykonać przy wyraźnym spadku wydajności pompki. Dla zapewnienia 
najintensywniejszej fi ltracji biologiczno-chemicznej należy wymieniać wkład fi ltracyjny ZeoCarbon nie 
rzadziej niż raz na miesiąc.

Filtry z serii 

TURBO FILTER

 są napędzane przez wodoszczelny, synchroniczny silnik, który ma 

niewielkie wymagania konserwacyjne. Przynajmniej raz w miesiącu należy przeczyścić gniazdo wirnikowe. 
W tym celu należy: 

Dla 

TURBO FILTER 350

:

-  zdjąć nasadkę napowietrzającą (6) z końcówką kierującą, (7) obracając zdjąć regulator wydajności (9) 

oraz komorę wirnikową (5), wyjąć wirnik (2), przeczyścić delikatnie wirnik (2) i gniazdo wirnikowe (B) 
w korpusie (1), a następnie złożyć w odwrotnej kolejności.

Dla 

TURBO FILTER 650

:

-  obracając zdjąć regulator wydajności (9), zdjąć osłonę (8) i nasadkę napowietrzającą (6) z końcówką 

kierującą (7), poprzez obrót zdjąć komorę wirnikową (5), wyjąć wirnik (2), przeczyścić delikatnie 
wirnik (2) i gniazdo wirnikowe (B) w korpusie (1), a następnie złożyć w odwrotnej kolejności.

Dla 

TURBO FILTER 1100

:

-  obracając zdjąć regulator wydajności (9), zdjąć osłonę (8) i nasadkę napowietrzającą (6) z końcówką 

kierującą (7), poprzez obrót zdjąć komorę wirnikową (5), wyjąć wirnik (2) wraz z osią (4) i gniazdami 
(3), przeczyścić delikatnie wirnik (2) i gniazdo wirnikowe (B) w korpusie (1), następnie jedno gniazdo 
osi (3) założyć na oś i umieścić w korpusie (1), a drugie gniazdo osi wirnika (3) wcisnąć do oporu w 
komorę (5), włożyć wirnik na oś i założyć pokrywę (5). Zwrócić uwagę by oś (4) trafi ła w gniazdo (3) 
w pokrywie (5),
Po nałożeniu wirnika (2) na ośkę powinien się on obracać bez żadnych oporów. 

WARUNKI  GWARANCJI

Producent udziela gwarancji na okres 

24

 miesięcy, licząc od daty zakupu. Gwarancja obejmuje 

uszkodzenia powstałe z winy producenta, tzn. wady materiałowe czy błędy montażowe. Nie obejmuje 
uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniem lub dokonania przeróbek 
przez nabywcę. W celu dokonania naprawy należy przesłać urządzenie wraz z wypełnioną przez 
sprzedawcę kartą gwarancyjną na adres producenta lub dystrybutora. Warunkiem uznania gwarancji jest 
zgodność daty produkcji wytłoczonej na korpusie pompki i wpisanej na karcie gwarancyjnej.

GEBRAUCHSANLEITUNG

ANWENDUNG

Die Aquarien-Filterpumpen der Serie 

TURBO FILTER

 dienen zur Umkreisung, Reinigung und 

Belüftung des Wassers im Aquarium. Zur Wasserbelüftung werden verschiedene Methoden angewandt:

•  eine intensive Wasserbewegung auf der Oberfl äche,
•  durch den Belüftungsinjektor (6), zum Ausfl uß gesteckt,
•  Belüftung im Inneren der Pumpenkammer – indem das Belüftungsschlauch (13) auf den 

Stutzen in der Mitte des Einlaufs (A) angesetzt wird – die Luft wird dann selbsttätig in die 
Pumpenkammer eingesaugt und da in winzige Bläschen zersplittert.Diese Belüftungsmethode 
kann besonders günstig sein in Meeresaquarien zur  Beseitigung der Schaumbildung.
Die mechanische Filtrierung läuft durch Schwammeinsatz vor. In den Ausrüstungen fi nden sie 

auch einen biologisch-chemischen Filtermodul, bestehend aus dem Filterbehälter (21), dem Sieb 
(20), der Abdeckung (19) und dem Einlaufschirm (22), der das Einsaugen von Pfl anzen und Fischen 
ins Innere des Behälters vorbeugt. Der Behälter (21) ist mit einem Gemisch von Zeolite und 
Aktivkohle – 

ZeoCarbon

 genannt - gefüllt, welches dem Nitratabbau im Aquarium beihilft und die 

schädlichen chemischen Verbindungen absorbiert. Das große Volumen des Behälters ermöglicht 
die Anwendung auch anderer Filtermedien, z.B. :  

BioCeraMax

 – Filterkeramik, 

ZeoWonder

 

- Zeolite, 

CarboMax

 – Aktivkohle. Zusätzlich können Sie komplette Behälter, Schwämme und den 

Rohrsatz 

TUBE set

 kaufen, welche verschiedenartig, z.B. auf der Weise zusammengestellt werden 

können, die auf der Verpackung gezeigt ist.

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

Die Aquariumsfi lter der Serie 

TURBO FILTER

 sind entsprechend der zur Zeit geltenden 

Sicherheitsnormen hergestellt worden. Vor jedem Eingriff   an  der  Filterpumpe  (Montage, 
Patronenwechsel, Säuberung) sowie jedesmal, bevor Sie in das Wasser greifen, trennen Sie 
die Filterpumpe und alle anderen, im Aquarium befi ndlichen elektrischen Geräte vom Netz! 
Bei einer mechanischen Beschädigung (z.B. Risse an der Pumpenabdeckung) und wenn die 
Netzanschlußleitung beschädigt ist, darf die Pumpe nicht installiert werden. Das Anschlußkabel darf 
weder ausgetauscht oder repariert werden, noch darf ein Schalter, eine Steckerverbindung oder 
ähnliches in das Kabel installiert werden. Im Falle einer Leitungsbeschädigung muß die komplette 
Filterpumpe ausgetauscht werden. Sie muß ständig völlig unter Wasser eingetaucht sein und darf 
auf keinen Fall trockenlaufen. Die Filterpumpe der Serie 

TURBO FILTER

 darf nur in Räumen 

und für Flüssigkeiten bis zu einer Temperatur von 35 °C verwendet werden. 

ACHTUNG

: Die 

Filterpumpe darf nur in Aquarien und nicht für andere Zwecke eingesetzt werden!

MONTAGE  UND  REGULIERUNG

Der Filter soll im Aquarium völlig gesenkt angebracht werden. Der Pumpenuntersatz (16) 

samt mit den Saugnäpfen (17), dem Verbindungsstück (18) und dem Hänger (15), oder der als 
zusätzliche Ausrüstung angebotener magnetischer Hänger/Reiniger (24*) ermöglichen die schnelle 
und einfache Befestigung des Filters auf verschiedenen Höhen nach Bedarf. Durch Umdrehung des 
Reglers (9) kann die Durchfl ußmenge reguliert werden. Die Intensität der Belüftung kann mit dem 
Drehknopf des Reglers (14) reguliert werden. Der Wasserstrom kann – mit Hilfe des Umlenkers 
(7) und durch die Verdrehung der Flügelradkammer (5) - in die gewünschte Richtung gelenkt 
werden. (Dabei soll – bei den Typen 

TURBO FILTER 650

 und

 TURBO FILTER 1100

 – die 

Kammerabdeckung (8) zuerst entfernt werden.)

REINIGUNG  DER  FILTERPATRONEN , WARTUNG

Die häufi gste Ursache einer Verminderung der Pumpenleistung (Fördermenge) ist die 

Verschmutzung der Filterpatrone (12). Zu ihrer Reinigung soll der Filter zuerst vom Stromnetz 
getrennt und aus dem Wasser genommen werden. Dann den Schwamm (12) vom Saugrohr (10) 
abnehmen und im fl ießenden Wasser durchspülen. Die nötige Häufi gkeit der Patronendurchspülung 
hängt vom Verschmutzungsgrad des Wassers ab. Diese Tätigkeit soll im Falle bemerkbarer 
Pumpenleistungs-Verminderung vollgeführt werden. Zu Erzielung einer eff ektiven,  intensiven 
biologisch/chemischen Filtrierung, soll der Filtereinsatz ZeoCarbon mindestens einmal im Monat 
ausgetauscht werden.

Die Filterpumpen der Serie 

TURBO FILTER 

sind von einem wasserdichten Synchronmotor 

mit geringen Wartungsanforderungen angetrieben. Mindestens einmal im Monat soll das 
Rotorgehäuse im Pumpenkörper gereinigt werden. Dabei sollen Sie bitte wie folgt vorgehen:

Bei TURBO FILTER 350:

-   den Belüftungsinjektor (6) samt mit dem Umlenker (7) abnehmen, mit Drehbewegungen auch 

den Durchfl ußregler (9) und die Flügelradkammer (5) abnehmen, den Rotor (2) ausnehmen, 
den Rotor (2) und das Rotorgehäuse im Pumpenkörper (1) vorsichtig reinigen, dann die Pumpe 
wieder zusammenstellen in umgekehrter Reihenfolge.
Bei 

TURBO FILTER 650:

-  Mit Drehbewegung den Durchfl ußregler (9) abnehmen, die Kammerbedeckung (8) und 

den Belüftungsinjektor (6) samt mit dem Umlenker (7) abnehmen, wieder mit einer 
Drehbewegung die Flügelradkammer (5) abnehmen, den Rotor (2) ausnehmen, den Rotor 
(2) und das Rotorgehäuse im Pumpenkörper (1) vorsichtig reinigen, dann die Pumpe wieder 
zusammenstellen in umgekehrter Reihenfolge.
Bei 

TURBO FILTER 1100:

-  Mit Drehbewegung den Durchfl ußregler (9) abnehmen, die Kammerbedeckung (8) und den 

Belüftungsinjektor (6) samt mit dem Umlenker (7) abnehmen, wieder mit einer Drehbewegung 
die Flügelradkammer (5) abnehmen, den Rotor (2) samt mit der Achse (4) und den Achsensitzen 
(3) ausnehmen, den Rotor (2) und das Rotorgehäuse im Pumpenkörper (1) vorsichtig reinigen, 
dann einen Achsensitz (3) an ein Ende der Achse (4) aufsetzen und sie an ihre Stelle im Körper 
(1) stecken. Den zweiten Achsensitz (3) in die Zentralöff nung der Flügelradkammer (5) stecken, 
den Rotor auf die Achse lassen und die Flügelradkammer (5) aufl egen. Achten Sie bitte dabei 
darauf, damit die Achse in den Achsensitz (3) eingeführt wird, der in der Kammer (5) steckt.
Wieder an die Achse gesteckt, soll sich der Rotor (2) widerstandslos umdrehen lassen.

GARANTIEBEDINGUNGEN

Der Hersteller leistet Ihnen ab Kaufsdatum eine Garantie für 

24

 Monate. Die Garantie schließt 

Schäden ein, die vom Hersteller verursacht worden sind, das heißt Material- und Montagefehler. 
Sie erstreckt sich nicht auf Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Umbau des 
Gerätes durch den Benutzer entstanden sind. Im Garantiefall senden Sie die den Filter samt 
mit dem vom Verkäufer ausgefüllten Garantieschein an die Adresse des Herstellers oder Ihres 
Großhändlers. Eine Voraussetzung für die Anerkennung der Garantierechte ist die Identität des 
auf dem Pumpenkörper eingeprägten Herstellungsdatums mit dem auf dem Garantieschein 
eingeschriebenen.

PL

  D

Reviews: