background image

12

13

 

US 1-866-877-6637 | 

 

CAN 1-866-766-3426 | www.aquascapeinc.com

www.aquascapeinc.com | 

☎ 

CAN 1-866-766-3426 | 

☎ 

US 1-866-877-6637

Mode d’emploi

•  La pompe doit toujours être entièrement submergée 

lors de son fonctionnement. Ne pas le faire entraînera le 
surchauffement de la pompe et causera une défaillance de 
fonctionnement, ce qui annulera la garantie. NE PAS FAIRE 
FONCTIONNER À SEC!

•  N’utilisez la pompe que lorsqu’elle est entièrement 

assemblée et assurez-vous que les deux grilles de la cage, 
supérieure et inférieure, soient bien attachées ensemble. 
Si vous opérez la pompe lorsque la cage de filtration n’est 
pas fermée, des débris de grande taille risquent d’entrer 
dans la pompe entraînant ainsi sa défaillance et annulant 
de ce fait la garantie.

•  Ne portez pas de vêtements amples qui peuvent s’empêtrer 

dans la turbine ou dans d’autres pièces en mouvement.

•  Restez à l’écart des sorties et des entrées d’eau. N’INSÉREZ 

PAS de doigts dans la pompe lorsqu’elle est branchée.

•  Ne pompez pas de matières dangereuses ou des liquides, 

tels que l’huile, l’eau salée ou les solvants biologiques.

•  Ne bloquez ni ne restreignez la sortie de la pompe.

•  Les produits retournés doivent être nettoyés, désinfectés ou 

décontaminés au besoin, avant l’expédition pour s’assurer 
que les employés ne soient pas exposés à des risques pour 
la santé lors de la manutention dudit matériel. Toutes lois et 
tous règlements en vigueur seront applicables.

IMPORTANT:

 Aquascape inc. n’est nullement 

responsable des pertes, blessures ou décès 
résultant du non-respect de ces consignes, 
d’une mauvaise utilisation ou d’une utilisation 
abusive de la pompe ou de l’équipement.

Cahier des caractéristiques techniques  
d’AquaForce

MD

 PRO

• Tension d’entrée : 120 V c.a.
• Fréquence d’entrée : 60 Hz
• Pompe submersible
• Pour utilisation extérieure ou intérieure
• Protection thermique
• Pompe évaluée en utilisation avec de l’eau seulement
•  Intensité de courant d’entrée et puissance en watts:  

voir diagramme ci-dessous

•   L’AquaForce

MD

 comprend un vaste assortiment de 

raccords parmi lequel choisir. Sélectionnez le raccord 
approprié ou les raccords nécessaires à votre installation. 

•  Le col fileté de tous les raccords permet à la pompe 

AquaForce

MD

 d’être installée et enlevée sans outils. N’utilisez 

pas d’outils pour fixer les raccords à la sortie de la pompe. 
Les pièces doivent être serrées à la main seulement.

Installation type dans un jardin  
d’eau avec écosystème

•  La pompe AquaForce

MD

 est conçue pour 

être submergée directement dans le plan 
d’eau. Afin de maximiser la circulation 
d’eau dans le plan d’eau, placez la pompe 
AquaForce

MD

 aussi loin que possible 

de l’emplacement où l’eau entre à nouveau dans 
l’installation aquatique.

•  Il est recommandé de NE PAS placer la pompe dans la 

partie la plus profonde du plan d’eau. Ceci protégera les poissons en empêchant le plan d’eau de se vider complètement 
en cas de fuite dans la plomberie ou le filtre. Des briques ou des pierres peuvent être utilisées, si nécessaire, pour surélever 
la pompe du fond du plan d’eau.

•  La sortie d’eau à boule pivotante extrêmement polyvalente 

vous donne la capacité d’ajuster la sortie d’eau de la pompe 
à la position requise par votre installation aquatique. En 
desserrant le col fileté, vous pouvez faire tourner la moitié 
supérieure de la boule. Une rondelle plate en caoutchouc est 
incluse pour un raccordement serré manuellement et sans 
fuite. Assurez-vous que la rondelle plate en caoutchouc soit 
préalablement mise en place avant l’installation des raccords.

•  Si vous utilisez un tuyau d’un 

diamètre supérieur à la partie 
la plus étroite de l’adaptateur 
de tuyau multiple, taillez les 
parties plus étroites pour 
éviter toute restriction dans 
le débit d’eau.

•  Dans certains cas, le tuyau peut être serré et difficile à 

utiliser avec les raccords fileté. Si tel est le cas, nous 
recommandons à chauffer le tuyau à l’aide d’un sèchoir 
de cheveux ou simplement le tuyau plongeant pendant 
quelques secondes dans de l’eau très chaude . La 
lubrification peut aussi être utilisé ; nous recommandons la 
graisse de silicone ou d’huile d’olive . Nous vous conseillons 
de placer le raccord sur le filtre avant de raccorder le tuyau 
. Une fois que le montage est en place, fixez le tuyau sur le 
raccord avec un mouvement de torsion poussant en place.

•  Fixez le tuyau au raccord. Si le tuyau n’est pas assez serré 

au raccord, utilisez un collier de serrage (non compris) pour 
bien fixer le tuyau au raccord.

•  Joignez l’autre bout du tuyau de la pompe au filtre à plan 

d’eau comme un filtre biologique, un déversoir de cascades 
ou un filtre pressurisé.

•  Il est recommandé de monter 

le récepteur au-dessus  
du sol sur un poteau, une 
clôture ou un mur.

•  Branchez la pompe dans le 

récepteur en s’assurant  
que le bleu joint de bouchon 
est en prise port.

•  Branchez la pompe dans la 

prise d’alimentation  
électrique externe GFI.

•  Installez l’adaptateur de 

tuyau multiple de la bonne 
taille en vous basant sur 
le diamètre du tuyau que 
vous utilisez.

AquaForce PRO

®

 Pump Specs

Model Number

4000-8000

Average Pond Size Recommendation

For ponds up to 16,000 gallons

Maximum Flow Rate

7,794 GPH

Maximum Head Height

28 ft

Motor Type

Asynchronous

Wattage

500-660*

Amperage

5.5

Power Cord Length

20 ft

Pump Discharge Diameter

1.5” MPT

Multi-Hose Fitting Diameters

1”, 1.25”, 1.5”, 2”

Warranty

3-Year Limited

*Wattage range depending on remote-control flow setting

Adaptateur de  

tuyau multiple

Summary of Contents for 91104

Page 1: ...le Flow Pump Remote Controlled Submersible Solids Handling Waterfall Filter Pump For Model 4000 8000 Item 91104 I N S T R U C T I O N S M A I N T E N A N C E Engineered for Continuous Use 3 Y E AR WARRA N T Y G A R A N TIE DE TRO I S A N S 3 ...

Page 2: ...ater will ensure proper gas exchange throughout the winter VISIT OUR WEBSITE DOWNLOAD A FREE COPY OF OUR CATALOG POND SQUAD INSTALLATION INSTRUCTIONS Contact Us For more information about our company or products please visit our website at www aquascapeinc com or call US 1 866 877 6637 CAN 1 866 766 3426 www facebook com AquascapeInc www youtube com aquascape4 www twitter com AquascapeInc www flip...

Page 3: ...door use Thermally protected This pump has been evaluated for use with freshwater only Input Amps Wattage See chart on next page The AquaForce includes a wide assortment of fittings to choose from Select the appropriate fitting s needed for your application The threaded collar on all of the fittings enables the AquaForce pump to be installed and removed without the need for any tools Do not use to...

Page 4: ...his reason Remote Control replacement kits include both Remote Control and Receiver Battery Installation 1 Remove 4 screws and back cover plate 2 Place battery into the battery compartment Requires 1 23A 12V battery 3 Replace back cover and install screws Decrease Flow Increase Flow On Off Internal Pump Cleaning If you have thoroughly cleaned the filter cage screens and still have diminished flow ...

Page 5: ...emote Control Not Working Check to make sure the switch located on the Receiver is in the remote control position See page 6 Check the label on the back of the receiver and transmitter to make sure they are paired to the same frequency Check to make sure the remote control battery is installed properly Replace battery if needed I N S T R U C T I O N S E T E N T R E T I E N 3 Y E AR WARRA N T Y G A...

Page 6: ...book com AquascapeInc www youtube com aquascape4 www twitter com AquascapeInc www flipboard com profile AquascapeInc Rejoignez nous sur Symbole AVERTISSEMENT Vous alertera sur la possibilité de dommages corporels ou matériels si vous ne vous conformez pas aux avertissements qui les accompagnent Le danger peut avoir une origine mécanique ou être dû à une électrocution Symboles utiles Symbole CONSEI...

Page 7: ...ussi loin que possible de l emplacement où l eau entre à nouveau dans l installation aquatique Il est recommandé de NE PAS placer la pompe dans la partie la plus profonde du plan d eau Ceci protégera les poissons en empêchant le plan d eau de se vider complètement en cas de fuite dans la plomberie ou le filtre Des briques ou des pierres peuvent être utilisées si nécessaire pour surélever la pompe ...

Page 8: ...couverture 2 Placez la batterie dans le compartiment de la batterie a besoin 1 23A 12V la batterie 3 Replacez le couverture arrière et installer les vis Cage de pompe N enlevez ni la cage supérieure ni la cage inférieure de la pompe lorsque vous l actionnez Faire fonctionner la pompe sans la cage de filtration ou avec une cage brisée permettrait à des débris de grande taille d entrer dans la pompe...

Page 9: ... n enveloppe la turbine Assurez vous que la pompe reçoit la bonne tension Pompe en panne L interrupteur du disjoncteur de fuite à la terre GFCI peut avoir été déclenché La pompe ne reçoit pas la bonne tension Télécommande ne fonctionne pas Assurez vous que l interrupteur sur le récepteur est en mode télécommande Vérifiez l étiquette sur le dos de l émetteur et le récepteur pour s assurer qu ils so...

Reviews: