1
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ET APPLIQUEZ L'ENSEMBLE DES CONSIGNES
PROTECTION DES ENFANTS
DANGER :
• RISQUE DE NOYADE DES ENFANTS.
Tout doit être mis en œuvre pour éviter l'utilisation abusive
du spa par les enfants. Afin d'éviter tout accident, veuillez vous assurer que les enfants peuvent
accéder au spa uniquement sous l'étroite surveillance d'une personne responsable. Les enfants
doivent être surveillés et ne pas utiliser le spa comme un jouet.
AVERTISSEMENT :
• Afin de réduire le risque de blessure, ne laissez pas les enfants utiliser ce produit sans être
étroitement surveillés en permanence.
• Afin de réduire le risque de blessure, la température de l'eau doit être abaissée lors de la baignade
de jeunes enfants. Les enfants sont particulièrement sensibles à l'eau chaude.
CE QU'IL FAUT FAIRE :
• Afin d'assurer la sécurité de vos enfants, assurez-vous de toujours refermer les verrous de sécurité
après toute utilisation du spa. Chaque spa est équipé d'une couverture munie de verrous conformes
à la norme ASTM F1346-91 relative aux couvertures de sécurité.
• En utilisant votre main, évaluez la température de l'eau avant de laisser votre enfant pénétrer dans
le spa, afin de vous assurer de son innocuité. Les enfants sont particulièrement sensibles à l'eau
chaude.
• Rappelez aux enfants que les surfaces humides peuvent être très glissantes. Assurez-vous que les
enfants entrent et sortent prudemment du spa.
CE QU'IL NE FAUT PAS FAIRE :
• Permettre aux enfants de monter sur la couverture du spa.
• Laisser les enfants accéder au spa sans surveillance.
PROTECTION CONTRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Risque d'électrocution
• Branchez le spa uniquement à une source de courant disposant d'un circuit de mise à la terre.
• N'enterrez pas le câble d'alimentation. Un câble d'alimentation enterré peut entraîner une blessure
grave ou un décès par électrocution s'il n'est pas du type approprié ou si une excavation a lieu sur
son emplacement.
• Une prise de terre (connecteur de câble à pression) est prévue sur le boîtier de contrôle à l’intérieur
de l’unité. Elle permet de relier, conformément aux exigences locales, un fil de cuivre à âme pleine
de 10 AWG au minimum, tiré entre cette unité et tout élément métallique (tuyau d’eau, boîtiers
d’équipements électriques ou conduit) se trouvant dans un rayon de 5 pieds (1,5 m) du spa.
AVERTISSEMENT :
• Afin de réduire le risque d'électrocution, remplacez immédiatement tout câble défectueux. Le non-
respect de cette consigne peut entraîner une blessure grave ou un décès par électrocution.
• Votre spa de 110 volts est fourni avec un disjoncteur détecteur de fuite à la terre, dont le rôle est
de protéger les utilisateurs et l'équipement. Afin d'assurer le bon fonctionnement de ce dispositif de
sécurité important, testez selon les instructions suivante et la configuration électrique. Si le cordon
d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un agent de service ou une personne à la
qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
Summary of Contents for Aryana
Page 1: ...OWNER S MANUAL 110V 230V 60Hz Models 303556 21 A 9 20 ...
Page 48: ...MANUAL DEL PROPIETARIO Modelos de 110 V 230 V 303556 21 A 9 20 ...
Page 49: ...MANUAL DEL USUARIO Modelos de 110 V 230 V 60 Hz 303556 21ES A 9 20 ...
Page 73: ...MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Modèles 110 V 230 V 60 Hz 303556 21FR A 9 20 ...