background image

XL3000  

12 rev. 

 121218

AVERTISSEMENTS

Ce symbole indique un danger potentiel. Il est utilisé pour 
avertir l'utilisateur des risques potentiels de blessures 
corporelles. Prière de respecter toutes les consignes de 
sécurité qui suivent ce symbole afin d'éviter les blessures 
ou la mort potentielles. 

 

             

IMPORTANT : LIRE CES CONSIGNES AVANT L'UTILISATION. 

PRIÈRE DE LIRE CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET DE S'ASSURER DE BIEN COMPRENDRE LES PROCÉDURES D'UTILISATION, 
LES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET LES BESOINS EN MATIÈRE D'ENTRETIEN DE L'OUTIL AVANT DE L'UTILISER. 

Le propriétaire doit s'assurer que tous les employés lisent ce manuel avant d'utiliser l'outil. Le propriétaire de l'outil doit aussi maintenir ce manuel 
en bon état et le ranger dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui doivent le lire. Si le manuel ou les étiquettes de l'outil sont perdus 
ou illisibles, communiquer avec Powerstation pour obtenir un remplacement. Si l’utilisateur ne parle pas couramment le français, les consignes 
de sécurité et le mode d'emploi de l'outil devront lui être lues à haute voix et être discutées avec l'utilisateur, dans sa langue maternelle, par le 
propriétaire/acheteur ou une personne désignée, afin d’assurer que l’utilisateur en comprenne les bien le contenu.

LE TYPE DE SITUATIONS DANGEREUSES

L'utilisation de dispositifs de levage portatifs pour automobiles expose l'utilisateur à certains dangers qui ne peuvent pas être évités par des 
moyens mécaniques, mais seulement en faisant preuve d'intelligence, d'attention et de bon sens. Il est donc essentiel que les propriétaires et les 
employés qui utiliseront ce dispositif soient prudents, compétents, qualifiés et formés à l’utilisation sécuritaire de l’équipement. Des exemples 
de dangers comprennent le renversement, le glissement ou la chute soudaine de la charge. Ces dangers sont principalement imputables à une 
charge mal répartie, une utilisation sur une surface meuble ou inclinée, ou une utilisation à des fins autres que celles pour lesquelles le dispositif a 
été conçu. 

MÉTHODES POUR ÉVITER LES SITUATIONS DANGEREUSES

 

•  Lire, comprendre et appliquer toutes les consignes avant d'utiliser ce dispositif. 

 

•  Inspecter le cric avant chaque utilisation. Ne pas utiliser le cric s'il est endommagé, modifié, en mauvais état, instable en raison  

 

 

  de pièces ou de quincailleries manquantes ou lâches ou s'il y a fuite de fluide hydraulique. Effectuer les réparations ou les 

 

  réglages nécessaires avant l'utilisation. 

 

•  Placer le cric uniquement aux points spécifiés par le constructeur du véhicule. 

 

•  Portez une protection oculaire qui répond aux normes ANSI Z87.1 et de l'OSHA (utilisateur et personnes à proximité).

 

•  Ne pas dépasser la capacité nominale du cric. Éviter un effet de choc sur la charge.

 

•  Ce dispositif sert uniquement au levage. Immédiatement après avoir levé le véhicule, placer les chandelles appropriées avant de  

 

 

  travailler sur le véhicule. 

 

•  Utiliser le cric seulement sur une surface de niveau et solide. Celle-ci doit être exempte d'obstructions afin que le cric puisse se  

 

 

  repositionner durant le levage et la descente. 

 

•  Centrer la charge sur la selle. S'assurer de la stabilité de l'installation avant de travailler sur le véhicule. 

 

•  Ne pas déplacer le véhicule lorsqu'il est supporté par le cric. 

 

•  Ne pas utiliser de matériaux qui pourraient servir d'élévateurs, espaceurs ou extendeurs entre la charge et la selle de levage.

 

•  Ne pas utiliser d'adaptateurs en remplacement de la selle de levage sinon ceux fournis par le fabricant du cric ou ayant reçu son  

 

 

 approbation.

 

•  Ne pas utiliser (ou modifier) ce produit pour un usage autre que celui pour lequel il a été conçu sans consulter le représentant    

 

 

  autorisé du manufacturier.

 

•  L'inobservance de ces méthodes peut causer des dommages matériels, des blessures corporelles graves ou mortelles, ou les deux. 

CONSÉQUENCES EN CAS DE SITUATIONS DANGEREUSES

L'inobservance des CONSIGNES D'UTILISATION, des MISES EN GARDE, des CONSIGNES D'ENTRETIEN ainsi que des MÉTHODES POUR ÉVIT-
ER LES SITUATIONS DANGEREUSES peut causer des accidents ayant pour conséquences des dommages matériels ou des blessures corporelles 
graves ou mortelles.

AVERTISSEMENT : Ce symbole indique une 
situation dangereuse qui pourrait causer la 
mort ou des blessures graves si elle n'est 
pas évitée. 

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

Modèle XL3000

Cric professionnel en acier de 3 tonnes

Pour toute question technique, appelez : 1-800-879-7316

AVERTISSEMENT: 

Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques y compris le nickel, reconnu par l’État de la Californie comme 

causant le cancer et des anomalies congénitales ou d’autres effets nuisibles sur la reproduction.  Pour de plus amples informations, aller à 

www.P65Warnings.ca.gov.

Summary of Contents for XL3000

Page 1: ...id or unstable due to loose or missing components Make corrections before using Lift only on areas of the vehicle as specified by the vehicle manufacturer Wear eye protection that meets ANSI Z87 1 and...

Page 2: ...ut of the box but it is not unusual for air to get trapped in the jack s hydraulic system during shipping and handling There are several symptoms of an air trapped hydraulic system which include only...

Page 3: ...1 Always store the jack in a well protected area where it will not be exposed to inclement weather corrosive vapors abrasive dust or any other harmful elements The jack must be cleaned of sand grit oi...

Page 4: ...rease gun add grease to grease fitting in the lift arm pivot shaft Use a multi purpose NLGI type grease only 2 Lubricate all linkages and pivot points Use white lithium spray grease only 3 Remove hand...

Page 5: ...20 4 15 Washer 8 4 16 Retainer ring 12 1 17 Roller 1 18 Yoke RS300005 1 19 Roller pin 1 20 Yoke set screw RS300006 1 21 Upper handle RS300007 1 ITEM NO DESCRIPTION PART NO QTY 22 Haddle bumper RS35T20...

Page 6: ...e other than PowerStation LLC The foregoing obligation is PowerStation LLCs sole liability under this or any implied warranty and under no circumstances shall we be liable for any incidental or conseq...

Page 7: ...ccione el gato antes de cada uso No use el gato si est da ado alterado modificado en malas condiciones con fuga de l quido hidr ulico o es inestable por componentes sueltos o faltantes Haga las correc...

Page 8: ...niobra Hay varias indicaciones de un sistema hidr ulico con aire atrapado lo que incluye un recorrido incremental s lo parcial de la bomba el gato no elevar la carga el gato no sostendr la carga o el...

Page 9: ...rde el gato en un rea bien protegida en que no est expuesto al clima inclemente vapores corrosivos polvo abrasivo o alg n otro elemento da ino Previo al uso el gato deber estar limpio de arena arenill...

Page 10: ...ccesorio en el eje giratorio del brazo elevador Utilice una grasa tipo NLGI multiusos nicamente 2 Lubrique todas las conexiones y puntos giratorios Use grasa en aerosol de litio blanco nicamente 3 Qui...

Page 11: ...ea PowerStation LLC La obligaci n anterior es responsabilidad nica de PowerStation LLC seg n sta o cualquier garant a implicada y bajo ninguna circunstancia ser responsable de ning n incidente o da o...

Page 12: ...mauvais tat instable en raison de pi ces ou de quincailleries manquantes ou l ches ou s il y a fuite de fluide hydraulique Effectuer les r parations ou les r glages n cessaires avant l utilisation Pl...

Page 13: ...et de l exp dition Un syst me hydraulique contenant de l air emprisonn pr sente plusieurs sympt mes parmi lesquels un coup de pompe levage partiel un cric qui ne soul ve pas sa charge ou qui ne lui c...

Page 14: ...isseurs les roulettes l essieu avant le bras de levage l axe d articulation du support du manche le m canisme de d gagement et toutes les surfaces portantes Les pi ces us es r sultant d une lubrificat...

Page 15: ...isse dans l axe de pivot du bras de levage Utilisez seulement un type de graisse usage multiple NLGI 2 Lubrifiez toutes les tringleries et points de pivot Utilisez de la graisse blanche de lithium en...

Page 16: ...ligation est l enti re responsabilit de PowerStation LLC en vertu de cette garantie ou de toute autre garantie implicite et PowerStation LLC ne peut en aucun cas tre tenu responsable de dommages indir...

Page 17: ...17 rev 121218 XL3000 3 1 800 879 7316 PowerStation ANSI Z87 1 OSHA www P65Warnings ca gov...

Page 18: ...XL3000 18 rev 121218 1 2 2 3 a 2 10 b a b AW ISO 32 Unax AW 150...

Page 19: ...XL3000 19 rev 121218 1 2 1 2 4 AW ISO 32 Unax AW 150 3 4 1 1 8 3 18 10 0 1875 4 76 1 2 3 4 5 6 6...

Page 20: ...XL3000 20 rev 121218 1 2 3 4 2 3 4 4 4 1 2 3 2...

Page 21: ...LC PowerStation LLC PowerStation LLC Note PowerStation LLC 1 800 879 7316 8 30 5 30 P O Box 1203 Travelers Rest South Carolina 29690 3 2 721 3 76 2 19 72 500 16 72 425 2 6 x 1 18 66 x 30 2 36 x 1 97 6...

Reviews: