background image

XL3000  

rev.  121218

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Este es el símbolo de alerta de seguridad que se utiliza en la sección de INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN de este manual para 
alertarlo de posibles peligros de lesión personal. Obedezca todas las instrucciones para evitar una lesión posible o muerte. 
IMPORTANTE: Antes de intentar levantar algún vehículo, verifique el manual de servicio del vehículo para ver las recomendaciones de 
superficies de elevación. 

OPERACIÓN

1.  Ponga la transmisión del vehículo en “Park” o meta la velocidad y luego, aplique el freno de mano. Para levantar la carga: Dé vuelta a 

la palanca en dirección de las manecillas del reloj hasta que esté apretado. Posicione el gato debajo de la carga. Proceda a bombear la 
palanca con el fin de levantar el brazo elevador hacia la carga. A medida que el soporte al final del brazo elevador se acerque cada vez más 
a la carga, vuelva a posicionar el gato de manera que el soporte entre en contacto con la carga firmemente y la carga esté centrada en el 
soporte. Asegúrese que el soporte esté posicionado correctamente. Levante la carga a la altura deseada para trabajar. Coloque pedestales 
(burros) para gato de capacidad adecuada en las áreas de soporte recomendadas por el fabricante del vehículo que proporcionen apoyo 
estable al vehículo levantado. 

¡NO SE META DEBAJO DEL VEHÍCULO MIENTRAS ESTÉ LEVANTANDO EL VEHÍCULO O COLOCANDO 

O QUITANDO LOS PEDESTALES PARA GATO!

 Una vez que los pedestales para gato estén posicionados, volteé la palanca del gato MUY 

LENTAMENTE en sentido opuesto a las manecillas del reloj para bajar la carga y coloque en los pedestales para gato. Inspeccione la relación 
entre los pedestales para gato y la carga para asegurarse que el montaje sea estable y seguro. Si el montaje no es estable o seguro, siga los 
pasos anteriores hasta que se corrija.

2.  Para bajar la carga: Siga los procedimientos que se mencionan en la sección “Para levantar la carga” de las INSTRUCCIONES DE 

OPERACIÓN para levantar y quitar la carga de los pedestales para gato. 

¡NO SE META DEBAJO DEL VEHÍCULO MIENTRAS ESTÉ 

LEVANTANDO EL VEHÍCULO O COLOCANDO O QUITANDO LOS PEDESTALES PARA GATO!

 Una vez que la carga se haya retirado 

de los pedestales para gato, saque los pedestales para gato de debajo de la carga y retírelos del área de trabajo. Dé vuelta a la palanca 
muy lentamente en dirección opuesta a las manecillas del reloj hasta que la carga se haya bajado completamente al piso. Una vez que el 
soporte de elevación del gato ya no tenga la carga, saque el gato de debajo de la carga. PRECAUCIÓN: Mantenga las manos y pies lejos del 
mecanismo de bisagras del gato. 

MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Este es el símbolo de alerta de seguridad que se utiliza en la sección de MANTENIMIENTO PREVENTIVO de este manual para 
alertarlo de los peligros posibles de lesión personal. Obedezca todas las instrucciones para evitar lesión posible o la muerte.

1.  Siempre guarde el gato en un área bien protegida en que no esté expuesto al clima inclemente, vapores corrosivos, polvo abrasivo o algún 

otro elemento dañino. Previo al uso, el gato deberá estar limpio de arena, arenilla, aceite, grasa u otras materias extrañas.

2.  El gato debe lubricarse periódicamente con el fin de prevenir desgaste prematuro de las piezas. Debe aplicarse una grasa multiusos a 

las ruedas, eje delantero, brazo elevador, pasadores giratorios de la base de la palanca, mecanismo de desconexión y todas las otras 
superficies con rodamientos. Las piezas que se desgasten como resultado de una lubricación inadecuada o inexistente no cumplen con los 
requisitos de consideración de la garantía. Vea la página 10 para las instrucciones de lubricación.

IMPORTANTE: Para prevenir el daño y la falla del gato, nunca use alcohol, líquido de frenos hidráulicos o aceite de transmisión en el gato. 
Use aceite para gatos hidráulicos, un aceite ligero para turbinas, Chevron AW ISO 32 o Unocal Unax AW 150.

3.  Todos los dueños son responsables de mantener las etiquetas del gato limpias y leíbles. Utilice una solución ligera con jabón para lavar las 

superficies externas del gato, pero no los componentes hidráulicos que se muevan.

4.  Inspeccione el gato antes de cada uso. No utilice el gato si algún componente está agrietado, roto, doblado, muestra señales de daño o 

fugas de líquido hidráulico. No use el gato si tiene equipo o componentes sueltos o faltantes o está modificado de alguna manera. Tome 
acción correctiva antes de utilizar el gato nuevamente. 

ALMACENAMIENTO ADECUADO

Se recomienda que el gato se guarde en un lugar seco con todas las ruedas tocando el piso en una superficie relativamente pareja.

LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Importante: Los gatos de servicio son aparatos auto contenidos que se utilizan para elevar, pero no para sostener, una carga vehicular parcial. De 
acuerdo con la Prueba para Sostener Cargas ASME-PALD: “Una carga que no sea menor que la capacidad clasificada…no deberá bajar más de 
1/8” (3.18mm) en el primer minuto, ni un total de 0.1875” (4.76mm) en 10 minutos.” Bajar dentro de este rango se considera operación normal y 
NO es un defecto que se pueda garantizar.

PROBLEMA

ACCIÓN

1. La unidad no elevará la carga nominal. 

Expulsa el aire del sistema hidráulico al seguir el procedimiento bajo 

LAS MONJAGE

2. La unidad no sostendrá la carga nominal o se siente “esponjada” 

bajo la carga nominal.

Expulsa el aire del sistema hidráulico como indicado anteriormente.

esponjoso bajo la carga.

3. El equipo no levantará la carga hasta la altura normal.

Expulsa el aire del sistema hidráulico como indicado anteriormente. 

Revisa que los niveles de aceite no estén ni altos ni bajos.

4. El equipo no se bajará completamente.

Revisa el nivel de aceite. Asegura que no esté sobre lleno el contenidor.

5. La manivela tiende a elevarse mientras que la unidad esté baja la 
carga nominal.  

Sube y baja el mango rápidamente varias veces para empujar sostiene 

una carga. el aceite más allá de las válvulas de cojinete en el aparato de 

capacidad eléctrica.

6. El equipo aún no funciona.

Comuníquese con servicio al cliente. 

Summary of Contents for XL3000

Page 1: ...id or unstable due to loose or missing components Make corrections before using Lift only on areas of the vehicle as specified by the vehicle manufacturer Wear eye protection that meets ANSI Z87 1 and...

Page 2: ...ut of the box but it is not unusual for air to get trapped in the jack s hydraulic system during shipping and handling There are several symptoms of an air trapped hydraulic system which include only...

Page 3: ...1 Always store the jack in a well protected area where it will not be exposed to inclement weather corrosive vapors abrasive dust or any other harmful elements The jack must be cleaned of sand grit oi...

Page 4: ...rease gun add grease to grease fitting in the lift arm pivot shaft Use a multi purpose NLGI type grease only 2 Lubricate all linkages and pivot points Use white lithium spray grease only 3 Remove hand...

Page 5: ...20 4 15 Washer 8 4 16 Retainer ring 12 1 17 Roller 1 18 Yoke RS300005 1 19 Roller pin 1 20 Yoke set screw RS300006 1 21 Upper handle RS300007 1 ITEM NO DESCRIPTION PART NO QTY 22 Haddle bumper RS35T20...

Page 6: ...e other than PowerStation LLC The foregoing obligation is PowerStation LLCs sole liability under this or any implied warranty and under no circumstances shall we be liable for any incidental or conseq...

Page 7: ...ccione el gato antes de cada uso No use el gato si est da ado alterado modificado en malas condiciones con fuga de l quido hidr ulico o es inestable por componentes sueltos o faltantes Haga las correc...

Page 8: ...niobra Hay varias indicaciones de un sistema hidr ulico con aire atrapado lo que incluye un recorrido incremental s lo parcial de la bomba el gato no elevar la carga el gato no sostendr la carga o el...

Page 9: ...rde el gato en un rea bien protegida en que no est expuesto al clima inclemente vapores corrosivos polvo abrasivo o alg n otro elemento da ino Previo al uso el gato deber estar limpio de arena arenill...

Page 10: ...ccesorio en el eje giratorio del brazo elevador Utilice una grasa tipo NLGI multiusos nicamente 2 Lubrique todas las conexiones y puntos giratorios Use grasa en aerosol de litio blanco nicamente 3 Qui...

Page 11: ...ea PowerStation LLC La obligaci n anterior es responsabilidad nica de PowerStation LLC seg n sta o cualquier garant a implicada y bajo ninguna circunstancia ser responsable de ning n incidente o da o...

Page 12: ...mauvais tat instable en raison de pi ces ou de quincailleries manquantes ou l ches ou s il y a fuite de fluide hydraulique Effectuer les r parations ou les r glages n cessaires avant l utilisation Pl...

Page 13: ...et de l exp dition Un syst me hydraulique contenant de l air emprisonn pr sente plusieurs sympt mes parmi lesquels un coup de pompe levage partiel un cric qui ne soul ve pas sa charge ou qui ne lui c...

Page 14: ...isseurs les roulettes l essieu avant le bras de levage l axe d articulation du support du manche le m canisme de d gagement et toutes les surfaces portantes Les pi ces us es r sultant d une lubrificat...

Page 15: ...isse dans l axe de pivot du bras de levage Utilisez seulement un type de graisse usage multiple NLGI 2 Lubrifiez toutes les tringleries et points de pivot Utilisez de la graisse blanche de lithium en...

Page 16: ...ligation est l enti re responsabilit de PowerStation LLC en vertu de cette garantie ou de toute autre garantie implicite et PowerStation LLC ne peut en aucun cas tre tenu responsable de dommages indir...

Page 17: ...17 rev 121218 XL3000 3 1 800 879 7316 PowerStation ANSI Z87 1 OSHA www P65Warnings ca gov...

Page 18: ...XL3000 18 rev 121218 1 2 2 3 a 2 10 b a b AW ISO 32 Unax AW 150...

Page 19: ...XL3000 19 rev 121218 1 2 1 2 4 AW ISO 32 Unax AW 150 3 4 1 1 8 3 18 10 0 1875 4 76 1 2 3 4 5 6 6...

Page 20: ...XL3000 20 rev 121218 1 2 3 4 2 3 4 4 4 1 2 3 2...

Page 21: ...LC PowerStation LLC PowerStation LLC Note PowerStation LLC 1 800 879 7316 8 30 5 30 P O Box 1203 Travelers Rest South Carolina 29690 3 2 721 3 76 2 19 72 500 16 72 425 2 6 x 1 18 66 x 30 2 36 x 1 97 6...

Reviews: