background image

FR

 

 

 

 

Comment insérer la carte SIM

 

 
Appuyez sur la broche de la carte dans le trou latéral, puis le 
plateau de la carte s'ouvre et tirez-le.

 

 

 

 

 

Retirez  le  logement  de  la  carte  SIM  et  placez  la  carte  SIM  ou  la 
carte  Nano.  Assurez-vous  que  l'angle  biseauté  de  la  SIM  est 
aligné  avec  l'angle  bideauté  du  logement  de  carte  et  placez  la 
carte SIM ou Nano SIM dans le logement de carte correspondant.

 

 
 
 

 

ou

 

 
 

avec le téléphone vers le haut, insérez le support de la carte 
dans le téléphone dans le sens de la flèche

 

 

 

 

SIM

 

 

 

NM

 

 

 

 
 

2

 

NM 

 
 
 
 

NM

 

1

 

SIM 

SIM

 

 

SIM

 

 

NM

 

25

Summary of Contents for X67

Page 1: ...ARCHOS X67 ...

Page 2: ...EN sos PPT Front Camera Type C Earphone Mic Accessories Quick Charger Type C Cable Earphone Convert Cable 1 ...

Page 3: ...nternal battery You can track your battery status with the icon showed on the top right of the screen 18W Fast Charging Warning Incompatible batteries can cause serious injuries or damage to your phone Never place batteries or phones on or in heating devices such as microwave ovens stoves or radiators Batteries may explode when overheate Huge Battery 8000 mAh 2 ...

Page 4: ... and then the card tray pops up and pull out it Take out the card slot and place the Nano card or Nano card Make sure the bevel angle is aligned with the bevel angle of the card slot and placed in the corresponding card slot or With the phone facing up insert the card holder into the phone in the direction of the arrow SIM NM 2 NM NM 1 SIM SIM SIM NM 3 ...

Page 5: ...uage language adding Select the language you need the system will automatically jump back to the language interface Select the icon after the language bar and drag it to the first one SAR The maximum electromagnetic radiation absorption ratio SAR of this product is 2 0W kg In line with the requirements of the national standard EN 50360 2017 EN 50566 2017 EN62209 1 2016 EN 62209 2 2010 EN 62479 201...

Page 6: ...mplete or not charging disconnect the charger from the device and unplug the charger from the power outlet As the device is equipped with a non removable battery do not replace the battery yourself to avoid damaging the battery or device Use of an unapproved or incompatible power source charger or battery may cause fire explosion or other hazards Do not drop crush scratch or puncture the battery t...

Page 7: ...your phone Wipe the phone case with a soft cotton cloth dampened with water or a mild soap Clean the lens with a clean dry soft cloth Example camera lens and display If the smartphone is blocked please press and hold the power button for more than 12 seconds the mobile phone will be forced to restart unlock the phone when restarting It can solve the general bug When the charger is not in use pleas...

Page 8: ...Vorderseite Kamera sos ppt Typ C Kopfhörer Mic Accessories Kopfhörer Konvertierungskabel Schnellladegerät Typ C Kabel Kommt mit der GoogleTM App und Google ChromeTM Android ist eine Marke von Google LLC 7 ...

Page 9: ...Symbol oben rechts auf dem Bildschirm verfolgen 18W Schnellladung Warning Inkompatible Batterien können schwere Verletzungen oder Schäden an Ihrem Telefon verursachen Legen Sie niemals Batterien oder Telefone auf oder in Heizgeräte wie Mikrowellenherde Öfen oder Heizkörper Batterien können bei Überhitzung explodieren Kommt mit der GoogleTM App und Google ChromeTM Android ist eine Marke von Google ...

Page 10: ... sich und zieht es heraus Nehmen Sie den Kartensteckplatz heraus und legen Sie die Nano Karte oder Nano Karte ein Stellen Sie sicher dass der Abschrägungswinkelmit dem Abschrägungswinkel des Kartensteckplatzes übereinstimmt und in den entsprechenden Kartensteckplatz eingesetzt wird od er Führen Sie den Kartenhalter mit dem Telefon nach oben in Pfeilrichtung in das Telefon ein SIM NM 2 NM NM 1 SIM ...

Page 11: ...Hinzufügen von Sprache Wählen Sie die gewünschte Sprache aus das System springt automatisch zurück zur Sprachoberfläche Wählen Sie das Symbol nach der Sprachleiste aus und ziehen Sie es auf das erste SAR Das maximale Absorptionsverhältnis elektromagnetischer Strahlung SAR dieses Produkts ist 2 0 W kg In Übereinstimmung mit den Anforderungen der nationalen Norm EN 50360 2017 EN 50566 2017 EN62209 1...

Page 12: ...nem nicht austauschbaren Akku ausgestattet ist versuchen Sie diesen nicht zu ersetzen um eine Beschädigung der Batterie oder des Telefons zu vermeiden Verwendung einer nicht zugelassenen oder nicht kompatiblen Stromquelle eines Ladegeräts oder Batterie kann dieses Feuer Explosion oder andere Gefahren verursachen oder auslösen Zerlegen oder setzen Sie den Akku nicht zurück legen Sie keine anderen G...

Page 13: ... das Objektiv mit einem sauberen trockenen und weichen Tuch Beispiel Kameraobjektiv und Anzeige Wenn Sie auf ein eingefrorenes Bild stoßen z B einen Absturz während Verwendung des Telefons ist die Vorgehendweise wie folgt Für ein Mobiltelefon bei dem Sie den Akku nicht entfernen können halten Sie die Taste Netzschalter für mehr als 12 Sekunden gedrückt hier durch wird das Mobiltelefon gezwungen ne...

Page 14: ...sos ppt Davanti telecamera Tipo C e auricolare Mic Accessori Cavo di conversione per auricolari Caricatore rapido Cavo di tipo C IT 13 ...

Page 15: ... interna con cui puoi monitorare lo stato della batteria l icona mostrata in alto a destra dello schermo Ricarica rapida da 18 W Warning Batterie incompatibili possono causare lesioni gravi o danni al telefono Non posizionare mai batterie o telefoni sopra o all interno di dispositivi di riscaldamento come il microonde forni stufe o termosifoni Le batterie possono esplodere se surriscaldate IT Batt...

Page 16: ...cheda si solleva ed estrarlo Estrarre lo slot della scheda e posizionare la scheda Nano o la scheda Nano Assicurarsi che l angolo di smusso sia allineato con l angolo di smussatura dello slot della scheda e posizionato nello slot della scheda corrispondente o Con il telefono rivolto verso l alto inserire il supporto della scheda nel telefono nella direzione della freccia SIM NM 2 NM NM 1 SIM SIM S...

Page 17: ...ensione per 3 5 secondi per l avvio SAR Il massimo rapporto di assorbimento delle radiazioni elettromagnetiche SAR di questo prodotto è 2 0 W kg In linea con i requisiti della norma nazionale EN 50360 2017 EN 50566 2017 EN62209 1 2016 EN 62209 2 2010 EN 62479 2010 16 ...

Page 18: ... scollegare il caricabatterie da la presa di corrente Se il dispositivo è dotato di una batteria non rimovibile non farlo sostituire la batteria da soli per evitare di danneggiare la batteria o dispositivo Uso di una fonte di alimentazione non approvata o incompatibile caricabatterie o la batteria può causare incendi esplosioni o altri pericoli Non smontare o ripristinare la batteria inserire altr...

Page 19: ...do pulito e asciutto Esempio obiettivo della fotocamera e display Se incontri un immagine anormale come un crash durante utilizzare il metodo di elaborazione è il seguente Per un telefono cellulare che non è possibile rimuovere la batteria premere e tenere premuto il pulsante pulsante di accensione per più di 12 secondi il telefono cellulare lo farà essere costretto a riavviare sbloccare il telefo...

Page 20: ...a bandeja de la tarjeta se abre y se extrae Saque la ranura de la tarjeta y coloque la tarjeta Nano o la tarjeta Nano Asegúrese de que el ángulo de bisel esté alineado con el ángulo de bisel de la ranura de la tarjeta y colocado en la ranura correspondiente o con el teléfono hacia arriba inserte el soporte de la tarjeta en el teléfono en la dirección de la flecha SIM NM 2 NM NM 1 SIM SIM SIM NM 19...

Page 21: ... entrada idioma adición de idioma Seleccione el idioma que necesita el sistema saltará automáticamente volver a la interfaz de idioma Seleccione el icono después de la barra de idioma y arrástrelo hasta el primero SAR Relación de absorción de radiación electromagnética SAR de maximem de este producto es 2 0W kg De acuerdo con los requisitos de la norma nacional EN 50360 2017 EN 50566 2017 EN62209 ...

Page 22: ... dispositivo y desenchufe el cargador de la toma de corriente Si el dispositivo está equipado con una batería no extraíble no reemplace la batería usted mismo para evitar dañar la batería o dispositivo El uso de una fuente de alimentación no aprobada o incompatible cargador o la batería puede provocar incendios explosiones u otros peligros No desmonte ni reinicie la batería inserte otros objetos s...

Page 23: ...ave seco y limpio Ejemplo lente de cámara y pantalla Si encuentra una imagen anormal como un accidente durante uso el método de procesamiento es el siguiente Para un teléfono móvil que no puede quitar la batería presione y mantenga presionado el botón de encendido durante más de 12 segundos el teléfono móvil ser forzado a reiniciar desbloquear el teléfono al reiniciar Puede resolver el error gener...

Page 24: ...FR sos ppt Caméra avant Type C et écouteurs Micro Accessoires Chargeur rapide Câble de type C Câble de conversion pour écouteurs 23 ...

Page 25: ...en haut à droite de l écran Charge rapide de 18 W Avertissement Utilisez uniquement des batteries approuvées par ARCHOS spécialement conçues pour votre téléphone Des batteries incompatibles peuvent provoquer des blessures graves ou endommager votre téléphone Ne placez jamais de batterie ou de téléphones sur ou dans des appareils de chauffage tels que les micro ondes fours cuisinières ou radiateurs...

Page 26: ...rte SIM et placez la carte SIM ou la carte Nano Assurez vous que l angle biseauté de la SIM est aligné avec l angle bideauté du logement de carte et placez la carte SIM ou Nano SIM dans le logement de carte correspondant ou avec le téléphone vers le haut insérez le support de la carte dans le téléphone dans le sens de la flèche SIM NM 2 NM NM 1 SIM SIM SIM NM 25 ...

Page 27: ...de de saisie langue ajout de langue Sélectionnez la langue dont vous avez besoin le système va automatiquement revenir à l interface de langue Sélectionnez l icône après la barre de langue et faites la glisser vers la première SAR Le rapport maximal d absorption du rayonnement électromagnétique DAS de ce produit est 2 0W kg Conforme aux exigences de la norme nationale EN 50360 2017 EN 50566 2017 E...

Page 28: ... chargeur de l appareil et débranchez le chargeur de la prise de courant L appareil est équipé d une batterie non amovible ne remplacez pas la batterie vous même Utilisation d une source d alimentation d un chargeur d une batterie non approuvés ou incompatibles est dangereuse et peut provoquer un incendie une explosion Ne démontez pas ou ne réinitialisez pas la batterie n insérez pas d autres obje...

Page 29: ...pre sec et doux Exemple objectif de la caméra et affichage Si le smartphone se bloque pendant l utilisation veuillez appuyer sur le bouton d alimentation pendant plus de 12 secondes le smartphone va redémarrer déverrouiller le téléphone lors du redémarrage Lorsque le chargeur n est pas utilisé veuillez le débrancher de l alimentation Ne pas connecter le smartphone quand il est complètement chargé ...

Page 30: ...NL Vice wheat sos PPT Voor Camera Type C Koptelefoon Microfoon Accessoires Snel Lader Type C Kabel Koptelefoon adapter Kabel 29 ...

Page 31: ...atterij bekijken met het pictogram dat rechtsboven op het scherm wordt weergegeven 18W Snelladen Waarschuwing zijn ontworpen Niet goedkeurde batterijen kunnen ernstige verwondingen of schade aan uw telefoon veroorzaken Plaats nooit batterijen of telefoons op of in verwarmingsapparaten zoals magnetrons kachels of radiatoren Batterijen kunnen exploderen bij oververhitting Enorme Battery 8000 mAh 30 ...

Page 32: ...uder verschijnt Schuif de kaarthouder eruit Neem de kaarthouder eruit en plaats de Nano SIM kaart erin Zorg ervoor dat de schuine hoek is uitgelijnd met de schuine hoek in de kaarthouder en plaats de kaart lade terug in de gewenste kaart slot ou Zorg dat de telefoon naar boven gericht is en steek de kaarthouder in de telefoon in de richting van de pijl SIM NM 2 NM NM 1 SIM SIM SIM NM 31 ...

Page 33: ...ethode taal toevoegen Selecteer de taal die u nodig hebt het systeem springt automatisch terug naar de taalinterface Selecteer het pictogram achteraan de taalbalk en sleep het naar de eerste positie SAR The De maximale elektromagnetische stralingsabsorptieverhouding SAR van dit product is 2 0W kg In overeenstemming met de eisen van de nationale norm EN50360 2017 EN50566 2017 EN62209 1 2016 EN62209...

Page 34: ...pgeladen koppelt u de lader los van het apparaat en trekt u de lader los uit het stopcontact Aangezien het apparaat is uitgerust met een niet verwijderbare batterij de batterij niet zelf vervangen om beschadiging van de batterij of het apparaat te voorkomen Het gebruik van een niet goedgekeurde of ongeschikte stroombron lader of batterij kan brand explosie of andere gevaren veroorzaken De batterij...

Page 35: ...on te maken Veeg de telefoon schoon met een zachte katoenen doek met water en of een milde zeep Maak de lens schoon met een schone droge zachte doek Voorbeeld cameralens en scherm Als de smartphone onverhoopt is geblokkeerd druk dan op de aan uit knop voor meer dan 12 seconden de mobiele telefoon zal dan worden gedwongen om opnieuw op te starten ontgrendelen van de telefoon bij het opnieuw opstart...

Page 36: ...35 SAR After the laboratory measurements when it is kept 0 5cm from your body the SAR values for this mobile are Head 0 211W kg Body 0 935W kg DAS 1 639W kg ...

Page 37: ...nk 2110 MHz to 2170 MHz FDD Band 3 Uplink 1710 MHz to 1785 MHz Downlink 1805 MHz to 1880 MHz FDD Band 7 Uplink 2500 MHz to 2570 MHz Downlink 2620 MHz to 2690 MHz FDD Band 8 Uplink 880MHz to 915 MHz Downlink 925 MHz to 960 MHz FDD Band 20 Uplink 832 MHz to 862 MHz Downlink 791 MHz to 821 MHz Modulation QPSK 16QAM Antenna type and Gain FPC Antenna Intended Use Category NR Note1 RF output power type ...

Page 38: ...37 ...

Page 39: ...38 ...

Page 40: ...PN 117123 Manufacturer Name Logic Instrument 12 rue Ampère 91430 IGNY FRANCE ...

Reviews: