background image

12

das  Gerät  durch Abschneiden  des  Netzkabels  unbenutzbar  zu  machen,  natürlich  nach  dessen 

Abtrennung von der Steckdose. 

Es  ist  zu  empfehlen,  das  Netzkabel  für  seine  ganze  Länge  abzuwickeln  um 

somit  eventuelle 

Überhitzungen zu vermeiden.

Dieses Gerät ist für den Gebrauch in häuslicher und ähnlicher Umgebung vorgesehen, wie zum 

Beispiel:

 Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht zerlegt werden.

Das Gerät ist entwickelt und gebaut worden um ein tragbar Kühlschrank betrieben zu werden: jeder 

anders lautende Gebrauch ist als unpassend und daher als gefährlich zu betrachten. Gerät nicht 

im Freien lassen.

Wärend des Gebrauches ist das Gerät auf einer ebenen Fläche zu halten. 

Benutzen Sie keine mechenische Vorrichtungen oder andere Mittel, um das Entfrostung Vorgehen 

zu beschleunigen. Verwenden Sie keine elektrischen Geräte innerhalb der zur Aufbewahrung von 

Speisen vorbehalten Fächer.

Innerhalb des Faches könnte sich bei längerem Betrieb des Gerätes Wasser ansammeln. Dies ist 

normal, da es sich um die Feuchtigkeit der Luft handelt, die bei sinkender Temperatur kondensiert.

In diesem Fall ist ein sorgfältiges Abtrocknen erforderlich.Verwenden Sie keine elektrischen Geräte 

innerhalb der zur Aufbewahrung von Speisen vorbehalten Fächer.

Die beiliegenden Stromversorgungskabel nicht gleichzeitig anschließen.

Der  Kühlschrank  ist  nicht  für  Dauerbetrieb  geeignet.  Es  könnte  sich  Eis  auf  der  Kühlplatte  aus 

Aluminium  bilden.  Es  wird  empfohlen,  das  Gerät  nach  6  Tagen  ununterbrochenem  Betrieb 

auszuschalten. Die Kühlbox kann nach 2 Stunden wieder in Betrieb genommen werden.

Das Fach trocken halten, da sich Kondenswasser bilden könnte.

Wenn der Kühlschrank nicht benutzt wird, die Verbindungskabel im entsprechenden Platz im Deckel 

aufbewahren.

Wenn er mit Strom von 12 V verwendet wird, darauf achten, dass der Automotor nicht ständig an- 

und abgeschaltet wird, so dass die Stromversorgung der Kühlbox nicht dauernd unterbrochen wird. 

Wenn das Gerät bei abgeschaltetem Motor benutzt wird, könnte sich die Autobatterie entleeren. Der 

Deckel kann in offener Position blockiert werden durch den Griff und den Haken auf der Innenseite 

des Deckels.

Betrieb bei 230V

Beim  Betrieb  mit  Strom  von  230  V  wird  das 

Kühlvermögen  durch  den  Drehknopf  auf  der 

Vorderseite des Deckels gesteuert.

Um  das  Gerät  anzuschalten,  den  Drehknop  im 

Uhrzeigersinn  drehen;  durch  Weiterdrehen  des 

Knopfs nimmt auch das Kühlvermögen zu.

POSITION  ÖKO:  Der  Kühlschrank  verbraucht 

weniger Energie und entspricht den Parametern der 

Leistungsklasse  A++;  die  Innentemperatur  erreicht 

8°C bis 11°C weniger als die Umgebungstemperatur.

POSITION  MAX:  Das  Gerät  funktioniert  bei 

maximalem  Kühlvermögen;  Das  Innenfach  erreicht 

bis zu 17°C weniger als die Umgebungstemperatur.

Betrieb bei 12 V

ACHTUNG!  Der  Drehknopf  für  die  Einstellung  des 

Kühlvermögens  auf  der  Vorderseite  des  Deckels 

funktioniert beim Betrieb mit 12 V nicht. 

Beim Betrieb mit Strom von 12 V erreicht das Gerät 

immer eine Temperaturdifferenz von 17°C gegenüber 

der Umgebungstemperatur.

gebrAuchsAnWeIsung

Summary of Contents for AR5E30A

Page 1: ...pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza Questoapparecchioèprevistoperl usoinambienti domestici e similari quali ad esempio aree di cucina in negozi uffici ed altri ambienti di lavoro agriturismo e da parte di clienti degli hotel motel ed altri ambienti di tipo residenziale ambienti tipo bed breakfat catering ed applicazioni simili Gli alimenti possono ...

Page 2: ...ruttore sia nella posizione di spento 0 Non tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente L uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l osservanza di alcune regole fondamentali in particolare Non toccare l apparecchio con mani bagnate o umide Non lasciare l apparecchio esposto ad agenti atmosferici Non sottoporlo ad urti Nel caso vi s...

Page 3: ...izza l apparecchio a motore spento potrebbe scaricarsi la batteria dell auto Il coperchio può essere bloccato nella posizione aperta mediante la maniglia e gancio sulla parte interna del coperchio Funzionamento a 230V Durante il funzionamento con alimentazione a 230 V la capacità di raffreddamento è controllata mediante la manopola sulla parte anteriore del coperchio Per accendere l apparecchio ru...

Page 4: ...d to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses and by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments catering and similar non retail applications The foods must be kept in their original containers or other appropriate containers Do not store explosive s...

Page 5: ... In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance disconnect it at once Do not attempt to repair it but take it to a service centre approved by the manufacturer If you decide you do not want to use this appliance any longer disable it by cutting the power cable of course after disconnecting it from the socket The power cable should be extended to its full lenght to avoid overheating For s...

Page 6: ... the parameters of efficiency class A the internal temperature reaches 8 C to 11 C less than the ambient temperature MAX POSITION the appliance works at maximum cooling capacity the inside of the casing reaches up to 17 C less than the ambient temperature Operation at 12 V ATTENTION The knob to adjust cooling capacity on the front of the cover does not work during use at 12 V During operation with...

Page 7: ...ouer avec l appareil Les opérations de nettoyage et d entretien ne doivent pas être réalisées par des enfants sans surveillance Cet appareil est prévu pour l utilisation dans les milieux domestiques et similaires comme espaces cuisine dans les magasins bureaux et autres lieux de travail gîtes ruraux et par les clients des hôtels motels et autres structures résidentielles bed breakfast service trai...

Page 8: ...uillées ou humides Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes y compris les enfants ayant des capacités psychophysiques sensorielles réduites ou une expérience ou des connaissances insuffisantes sans la surveillance vigilante et les instructions d une personne responsable de leur sécurité Surveiller les enfants et s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne pas soumettre l appar...

Page 9: ...vercle Fonctionnement à 230V Durant le fonctionnement avec une alimentation à 230V la capacité de refroidissement est contrôlée par l intermédiaire de la poignée sur la partie supérieure du couvercle Pour allumer l appareil tourner la poignée dans le sens des aiguilles d une montre en augmentant la rotation de la poignée la capacité de refroidissement augmente POSITION ECO la glacière consomme moi...

Page 10: ... dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigungs und Wartungsvorgänge dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern ausgeführt werden Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnlichen Bereichen gedacht wie zum Beispiel Küchenbereiche in Geschäften Büros und anderen Arbeitsumfeldern Agrartourismus und durch Gäste von Hotels Motels und anderen Wohnungen Umgebungen wie Bed Breakfast Cateri...

Page 11: ... der Steckdose herauszuziehen Der Gebrauch irgendeines Elektrogerätes erfordert immer die Beachtungeiniger grundlegenden Regeln und zwar insbesondere Man darf niemals das Gerät mit nassen oder feuchten Händenberühren Dieses Gerät darf nicht von Personen einschließlich Kindern mit beschränkten körperlichen sensoriellen geistigen Fähigkeiten verwendet werden und auch nicht von solchen die keine Erfa...

Page 12: ... Aluminium bilden Es wird empfohlen das Gerät nach 6 Tagen ununterbrochenem Betrieb auszuschalten Die Kühlbox kann nach 2 Stunden wieder in Betrieb genommen werden Das Fach trocken halten da sich Kondenswasser bilden könnte Wenn der Kühlschrank nicht benutzt wird die Verbindungskabel im entsprechenden Platz im Deckel aufbewahren Wenn er mit Strom von 12 V verwendet wird darauf achten dass der Auto...

Page 13: ... weichen oder leicht feuchtem Lappen gereinigt werden und Außere Verkleidung Keine Schmirgelprodukte oder chemische Lösemittel benutzen Sollte das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden wird empfohlen es offen zu lassen um das Entstehen von Schimmel im Inneren des Flaches zu vermeiden DAS GERÄT NIEMALS IN WASSER TAUCHEN ...

Page 14: ...ugar con el aparato Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser efectuadas por niños no vigilados Esteaparatoestáprevistoparaelusoenambientes domésticos y similares como por ejemplo áreas de cocinas en tiendas oficinas y otros ambientes de trabajo agroturismo y por parte de clientes de hoteles moteles y otros ambientes de tipo residencial ambientes tipo bed breakfat catering y aplicac...

Page 15: ...to de algunas reglas fundamentales en particular No tocar el aparato con las manos mojadas o húmedas Este aparato no debe ser usado por personas niños inclusive con reducidas capacidades fisicas sensoriales y mentales o sin el conocimiento o conciencia a menos de que estén vigiladas o instruidas por una persona responsable sobre el uso del aparato para suseguridad Los niños deben ser vigilados par...

Page 16: ...gar con frecuencia el motor del auto a fin de que la alimentación del compartimento frigorífico no se interrumpa constantemente Si utiliza el aparato con el motor apagado puede descargarse la batería La tapa puede quedar bloqueada en la posición abierta mediante la manija y el gancho que se encuentra en el interior de la tapa Funcionamiento a 230V Durante el funcionamiento con alimentación a 230 V...

Page 17: ...yelet alatt nem álló gyermekek nem végezhetik Ezt a készüléket otthoni és ahhoz hasonló környezetben történő használatra tervezték mint pl üzletek irodák és egyéb munkahelyek konyhái falusi szálláshelyek szállodák motelek és egyéb vendéglátó helyek bed breakfast típusú szálláshelyek catering és ehhez hasonló szolgáltatások Ne tegyen a készülékbe robbanékony anyagokat mint pl tűzveszélyes hajtógázz...

Page 18: ...egfelelő tapasztalatuk az ilyen készülékek működtetéséhez kivéve ha felühgyelet alatt teszik ezt vagy az értük felelős személy megfelelő útmutatásait követve járnak el A gyermekeket felügyelni kell hogy ne játszanak a készülékkel Ne tegye ki a készüléket az időjárás behatásainak Ne használja durván és ne helyezze nyomás alá Ha a készülék leromlik vagy rosszul működik csatlakoztassa ki a hálózati a...

Page 19: ...k bekapcsolásához forgassa el a gombot az óramutató járásával egyező irányba a szabályozógomb elforgatását növelve nő a hűtőteljesítmény is ÖKO POZÍCIÓ a hűtőszekrény kevesebb energiát fogyaszt és betartja az A energetikai osztály paramétereit a belső hőmérséklet a környezeti hőmérséklethez képest 8 11 C kal alacsonyabb értéket ér el MAX POZÍCIÓ a készülék maximális hűtőteljesítményen üzemel a rek...

Page 20: ...m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente senza obbligo di acquisto i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il ...

Page 21: ...24 Monate vom Einkaufsdatum Dieser Garantieschein hat nur Gültigkeit wenn er ordnungsgemäß ausgefüllt und zusammen mit dem Kassenzettel vorgelegt wird Die Garantie umfaßt den Ersatz oder die Reparatur aller Komponenten des Gerätes im Falle von Herstellungsfehlern Das Gerät wird ausschließlich nur von einem unserer autorisierten Kundendienststellen zurückgenommen Außerdem garantieren wir für fachge...

Page 22: ...ización y o el reciclaje de los materiales que componen el aparato La eliminación abusiva del producto por parte del usuario comporta la aplicación de las sanciones administrativas previstas por la normativa vigente GARANTIA GARANCIA Határid ők és feltételek A fenti garancia a vásárlástól számított 24 hónapig érvényes Csak gondosan kitöltött garancialevelet fogadunk el A garanciához mellékelni kel...

Page 23: ...5E30A 271118CH_REV 01 POLY POOL S p A Via Sottocorna 21 B 24020 Parre Bergamo Italy Tel 0354104000 r a Fax 035702716 http www ardes it e mail info ardes it MADE IN CHINA ...

Reviews: