background image

11

FR

Entretien

Fonctionnement.

Introduire la fiche dans la prise de courant.

Pour  effectuer  uniquement  l’opération  de  scellement  du  sachet,  le  placer  dans  la  chambre  d’aspiration  (B), 

fermer l’appareil et s’assurer que les deux arrêts latéraux émettent un «clic».

Appuyer sur le bouton 

Seal

 (4) qui s’allumera pour indiquer que l’appareil est en marche. Quand il s’éteint, 

appuyer sur les boutons de relâchement (G) des deux côtés et extraire le sachet.

Pour emballer des aliments sous vide, les introduire dans le sachet, positionner l’ouverture dans la chambre 

d’aspiration  (B),  fermer  l’appareil  et  vérifier  que  les  deux  arrêts  latéraux  émettent  un  «  click  ».  Avant  de 

commencer l’aspiration, il est possible de sélectionner le type d’aspiration.

Par  défaut,  l’appareil  est  configuré  sur 

NORMAL

. Appuyer  sur  le  bouton 

MODE

  (2)  pour  choisir  parmi  les 

options 

NORMAL

 (aspiration standard) ou 

GENTLE

 (pour aliments mous) ; le voyant correspondant à l’option 

choisie s’allumera.

Appuyer sur le bouton 

FOOD

 (3) pour sélectionner l’aspiration la plus adaptée au type d’aliment qui doit être 

emballé. Par défaut, l’appareil est configuré sur 

DRY

. Pour les aliments secs, sélectionner 

DRY

, et 

MOIST

 pour 

les aliments humides ; dans ce cas aussi, le voyant correspondant à l’option choisie s’allume.

Appuyer  alors  sur  le  bouton 

Vac  Seal

  (5).  Le  bouton  s’allume  ;  quand  il  s’éteint,  le  bouton  Seal  s’allume 

automatiquement pour réaliser l’opération de soudure ; quand il s’éteint, le processus est terminé. 

Appuyer sur les boutons de relâchement des deux côtés et extraire les éléments scellés.

Pour interrompre le fonctionnement de l’appareil à tout moment, appuyer sur le bouton 

Stop

 (1).

Pour éviter une mise sous vide excessive des aliments délicats, il est possible d’anticiper la soudure en appuyant 

sur le bouton 

Seal

 durant l’aspiration.

ATTENTION : Dans ce cas, si la mise sous vide est trop faible, le sachet pourrait ne pas se souder correctement.

Mise sous vide avec les récipients.

Un tube en caoutchouc est fourni pour utiliser l’appareil dans le but de conserver les aliments sous vide dans 

d’autres récipients. Il doit être placé d’un côté (entrée la plus grande) dans la buse d’aspiration et, de l’autre, 

dans le bouchon (non fourni) spécifique pour ce type d’opération. 

Remplir le récipient avec les aliments en laissant au moins un centimètre entre les aliments et le bord supérieur 

du récipient. Si nécessaire, nettoyer le bord et le joint du couvercle du récipient.

Après avoir terminé les préparatifs, il suffit d’appuyer sur le bouton (H) pour commencer l’aspiration. L’aspiration 

s’arrête automatiquement quand la mise sous vide maximale est atteinte. Pour l’interrompre, utiliser le même 

bouton ou le bouton STOP du panneau de commande.

Pour faciliter l’opération, vérifier d’avoir fermé correctement le couvercle du récipient. Il est conseillé de marquer 

la date d’emballage sur le récipient.

Conseils utiles.

Laisser une longueur suffisante sur l’ouverture à sceller pour pouvoir l’insérer facilement dans la

chambre de vide.

Avant de procéder, vérifier que l’ouverture du sachet ne soit pas mouillée, car il pourrait être

difficile de le sceller hermétiquement.

L’appareil ne remplace pas complètement la réfrigération ou la congélation, les aliments périssables doivent

toujours être réfrigérés ou congelés.

Maintenir les sachets en plastique plats, autrement, le scellement pourrait ne pas être parfait.

pour éviter que des pliures se forment sur le sachet durant l’aspiration, le coucher dans la chambre d’aspiration 

et le presser jusqu’au début du fonctionnement de l’appareil.

Avant de sceller des fruits et des légumes, les laisser refroidir quelques minutes.

Il est recommandé de laisser passer 40 secondes avant d’effectuer un autre scellement.

Résolution des problèmes

Si l’appareil ne fonctionne pas :

Contrôler que le cordon d’alimentation soit branché à la prise de courant.

Contrôler que le cordon d’alimentation ne soit pas abimé.

Contrôler que la prise électrique fonctionne en branchant un autre appareil.

S’assurer que les arrêts soient en position de blocage.

vérifier que le sachet soit correctement positionné à l’intérieur de la chambre de vide.

Attendre que l’appareil refroidisse pendant 40 secondes avant de le réutiliser.

Débranchez l’appareil et laissez refroidir avant d’effectuer toute opération de nettoyage.

Pour le nettoyage de l’appareil, utilisez un chiffon légèrement humide.

Ne pas utiliser de substances, de liquides ou de chiffons trop mouillés, car d’éventuelles infiltrations pourraient 

endommager irrémédiablement l’appareil.

Ne pas utiliser d’éponges abrasives pour le nettoyage de l’appareil.

Eviter  que  les  substances  utilisées  pour  le  nettoyage  n’aillent  dans  le  conduit  d’aspiration,  car  la  pompe 

d’aspiration pourrait se casser.

Eviter d’utiliser des substances qui peuvent abimer le joint de la barre inférieure fixe.

Eviter d’utiliser des substances liquides qui peuvent entraîner le détachement de la protection de la résistance.

Durant le nettoyage, ne pas forcer ou tirer le joint silicone sur la barre supérieure mobile, pour éviter qu’il ne 

s’abime ou qu’il ne se décroche, ne serait-ce que partiellement.

N’IMMERGEZ JAMAIS L’APPAREIL DANS L’EAU. 

Summary of Contents for AR7V02

Page 1: ...uito e concepito per funzionare in ambienti domestici come macchina per sottovuoto pertanto ogni altro uso da considerarsi improprio e quindi pericoloso Se il cavo di alimentazione dovesse essere dann...

Page 2: ...pito per funzionare in ambienti domestici pertanto ogni altro uso da considerarsi improprio e quindi pericoloso Non usare l apparecchio all aperto Per motivi di sicurezza l apparecchio non pu essere s...

Page 3: ...l aspirazione L aspirazione si arresta automaticamente quando viene raggiunto il vuoto massimo Per interrompere utilizzare lo stesso tasto oppure il tasto STOP del pannello comandi Per facilitare l op...

Page 4: ...rni 5 7 giorni Salumi 7 15 giorni 25 40 giorni Salumi affettati 4 6 giorni 20 25 giorni Formaggi morbidi 5 7 giorni 14 20 giorni Formaggi duri e semiduri 15 20 giorni 25 60 giorni Ortaggi 1 3 giorni 7...

Page 5: ...damaged it has to be replaced only at a service centre approved by the manufacturer You are advised to allow at least 40 seconds to pass before another sealing Warnings EN After removing the packaging...

Page 6: ...ons the appliance should never be opened During use rest the appliance on a flat surface The manufacturer cannot be held in any way liable for errors in using the product and defects in the products v...

Page 7: ...If necessary clean the edge and the seal of the container lid Once you have completed these preliminary actions simply press the key H to start suction Suction automatically stops when the maximum va...

Page 8: ...ys 4 5 days Game 2 3 days 5 7 days Cured meats 7 15 days 25 40 days Cold cuts 4 6 days 20 25 days Soft cheese 5 7 days 14 20 days Hard and semi hard cheese 15 20 days 25 60 days Vegetables 1 3 days 7...

Page 9: ...op rations de nettoyage et d entretien ne doivent pas tre effectu es par des enfants de moins de 8 ans sans surveillance Maintenir l appareil et le c ble hors de la port e des enfants de moins de 8 a...

Page 10: ...diatement l appareil qui risque d tre endommag davantage et adressez vous au Service Apr s Vente autoris Si vous d cidez de ne pas utiliser l appareil il est n cessaire de le rendre inop rant en coupa...

Page 11: ...appuyer sur le bouton H pour commencer l aspiration L aspiration s arr te automatiquement quand la mise sous vide maximale est atteinte Pour l interrompre utiliser le m me bouton ou le bouton STOP du...

Page 12: ...5 7 jours Charcuterie 7 15 jours 25 40 jours Charcuterie coup e 4 6 jours 20 25 jours Fromages mous 5 7 jours 14 20 jours Fromages durs et semi durs 15 20 jours 25 60 jours L gumes 1 3 jours 7 10 jou...

Page 13: ...er tes erhalten haben und wenn sie die entsprechenden gefahren verstanden haben Kinder d rfen mit dem ger t nicht spielen Reinigungs und wartungsarbeiten d rfen nur von kindern durchgef hrt werden wen...

Page 14: ...e abzuwickeln um somit eventuelle berhitzungen zu vermeiden Sollte man sich daf r entscheiden diesen Ger tetyp nicht mehr zu benutzen so ist es angebracht das Ger t unbenutzbar zu machen durch Abschne...

Page 15: ...Nun die Taste Vac Seal 5 dr cken Die Taste leuchtet auf wenn sie erlischt leuchtet automatisch die Taste Seal auf um den Schwei vorgang vorzunehmen wenn sie erlischt ist der Vorgang abgeschlossen Um...

Page 16: ...age 4 5 Tage Wild 2 3 Tage 5 7 Tage Wurstwaren 7 15 Tage 25 40 Tage Aufschnitt 4 6 Tage 20 25 Tage Weicher K se 5 7 Tage 14 20 Tage Harter und halbharter K se 15 20 Tage 25 60 Tage Gem se 1 3 Tage 7 1...

Page 17: ...ser efectuadas por ni os a menos que no tengan m s de 8 a os y est n vigilados Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os El aparato ha sido fabricado y concebido...

Page 18: ...haber desconectado la toma de corriente Por motivos de seguridad no es posible abrir el aparato Durante el uso colocar el aparato en una superficie plana El productor declara cualquier responsabilidad...

Page 19: ...s preparativos es suficiente pulsar la tecla H para iniciar la aspiraci n La aspiraci n se detiene de forma autom tica cuando se alcanza el m ximo vac o Para interrumpir use la misma tecla o la tecla...

Page 20: ...d as Caza 2 3 d as 5 7 d as Fiambre 7 15 d as 25 40 d as Fiambre cortado 4 6 d as 20 25 d as Quesos blandos 5 7 d as 14 20 d as Quesos duros y semiduros 15 20 d as 25 60 d as Hortalizas 1 3 d as 7 10...

Page 21: ...s fel gyelet alatt vannak Tartsa a k sz l ket s a t pk belt 8 vesn l fiatalabb gyermekek ltal nem el rhet helyen Ez a k sz l k otthoni haszn latra k sz lt Minden m s jelleg felhaszn l s vesz lyes s t...

Page 22: ...tani a k sz l ket minden esetben forduljon szakemberhez a gy rt ltal megjel lt szervizben Ha a k sz l ket m r soha t bbet nem haszn lja h zza ki a dug t az elektromos h l zatb l majd v gja le a csatla...

Page 23: ...k sz letek befejez se ut n nyomja meg a gombot H a kezd shez Az elsz v s automatikusan le ll amikor a v kuum el ri a maximumot A megszak t shoz haszn lja ugyanazt a kupakot vagy a STOP gombot a kezel...

Page 24: ...Vadh s 2 3 nap 5 7 nap Kolb szok 7 15 nap 25 40 nap Felv gottak 4 6 nap 20 25 nap Puha sajtok 5 7 nap 14 20 nap Kem ny vagy f lkem ny sajtok 15 20 nap 25 60 nap Z lds g 1 3 nap 7 10 nap Gy m lcs 5 7 n...

Page 25: ...rizovan ch v robcem Za zen bylo vyrobeno a navr eno pro innost v prost ed dom cnosti proto je jeho jak koli jin pou it t eba pova ovat za nevhodn a proto nebezpe n Doporu uje se nechat uplynout alespo...

Page 26: ...ostn ch d vod se za zen nesm otev rat V robce odm t jakoukoli odpov dnost za chyby pou v n v robku a za hav rie vakuovan ch v robk zp soben neschopnost nebo nezku enost u ivatele Aby se zabr nilo konz...

Page 27: ...t sn n uz v ru n doby Po dokon en p pravy sta stisknout tla tko H pro zah jen ods v n Ods v n se zastav automaticky kdy je dosa eno maxim ln vakuum Pro p eru en pou it stiskn te to sam tla tko nebo t...

Page 28: ...ryby 1 3 dn 4 5 dn Zv ina 2 3 dn 5 7 dn Uzeniny 7 15 dn 25 40 dn Kr jen uzeniny 4 6 dn 20 25 dn M kk s ry 5 7 dn 14 20 dn Tvrd a polotvrd s ry 15 20 dn 25 60 dn Zelenina 1 3 dn 7 10 dn Ovoce 5 7 dn 1...

Page 29: ...rebi sa nesmie uv dza do prev dzky prostredn ctvom extern ho asov ho sp na a ani samostatn m syst mom s dia kov m ovl dan m Ak by sa nap jac k bel po kodil mus sa vymeni jedine v stredisk ch pomoci au...

Page 30: ...ckej z suvky Spotrebi nepou vajte vo vonkaj om prostred Z bezpe nostn ch d vodov sa spotrebi nem e demontova Po as pou itia udr iavajte spotrebi na rovnom povrchu IV robca odmieta ak ko vek zodpovedno...

Page 31: ...ke sa vypne proces je dokon en Stla te uvo ovacie tla idl na dvoch stran ch a vytiahnite zape aten elementy Pre preru enie prev dzky zariadenia v ktoromko vek momente stla te kl ves Stop 1 Aby sa zabr...

Page 32: ...are la ndem na copiilor cu v rste mai mici de 8 ani Dac cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie nlocuit doar la centrele de asisten autorizate de produc tor Aparatul a fost construit i con...

Page 33: ...atul n aer liber Din motive de siguran aparatul nu poate fi demontat n timpul utiliz rii a eza i aparatul pe o suprafa plan Produc torul i declin orice r spundere pentru erorile de utilizare a produsu...

Page 34: ...pacului recipientului La finalizarea opera iunilor preliminare ap sa i tasta H pentru a ncepe aspira ia Aspira ia se opre te automat c nd este atins nivelul maxim de vid Pentru a ntrerupe utiliza i ac...

Page 35: ...400 m2 inoltre possibile consegnare gratuitamente senza obbligo di acquisto i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo...

Page 36: ...Dieser Garantieschein hat nur G ltigkeit wenn er ordnungsgem ausgef llt und zusammen mit dem Kassenzettel vorgelegt wird Die Garantie umfa t den Ersatz oder die Reparatur aller Komponenten des Ger tes...

Page 37: ...favorece la reutilizaci n y o el reciclaje de los materiales que componen el aparato La eliminaci n abusiva del producto por parte del usuario comporta la aplicaci n de las sanciones administrativas...

Page 38: ...zen m e b t u ivateli ulo ena z konem stanoven spr vn pokuta 38 Z ru n doba a podm nky Z ruka na tento spot ebi p edstavuje 24 m s c od data zakoupen Tato z ruka plat pouze tehdy pokud je dolo ena do...

Page 39: ...materialelor i aten iei acordate fabric rii produsului sau n cazul n care ave i nevoie de informa ii sau de consultan v rug m s v adresa i dealer ului local INFORMA II PENTRU UTILIZATORI conform arti...

Reviews: