11. При відключенні приладу від електромережі тримайтесь за штепсель, не тягніть
за шнур живлення.
12. Забороняється розбирати, змінювати або намагатися лагодити прилад самостійно.
13. Завжди відключайте прилад від мережі, якщо він не використовується.
14. Перед чищенням або технічним обслуговуванням відключіть прилад від електро-
мережі.
15. Цей прилад не призначений для використання людьми з обмеженими фізичними,
сенсорними або розумовими можливостями (включаючи дітей), а також людьми,
що не мають достатніх знань та досвіду роботи з електричними приладами, якщо
за ними не доглядають особи, відповідальні за їх безпеку.
16. Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
17. Зберігайте всі пакувальні матеріали (прокладки з піноматеріалів, пластикові паке-
ти тощо) поза доступу дітей. Пакувальні матеріали можуть бути для них небезпеч-
ними.
18. Цей прилад призначений для використання тільки всередині приміщення.
19. Цей виріб призначений для побутового використання та подібних умов, включа-
ючи кухонні приміщення в магазинах і офісах, житлові будинки, готелі, пансіонати
та інші житлові об’єкти.
20. Цей прилад не призначений для роботи як вбудоване обладнання.
21. Не перекривайте вентиляційні отвори, розташовані в корпусі виробу або всере-
дині нього.
22. Не допускається зберігання в приладі вибухонебезпечних речовин, таких як
аерозольні балони із займистим газом тощо.
23. Забороняється витягати або торкатися продуктів у морозильній камері мокрими/
вологими руками, тому що це може призвести до пошкодження шкіри чи обморо-
ження.
24. Холодоагент ізобутан (R600a), що циркулює в контурі холодоагента виробу, є
легкозаймистим природним газом, який відповідає вимогам охорони навколиш-
нього середовища.
25. При транспортуванні і установці виробу необхідно переконатися в цілісності
всіх компонентів контуру холодоагенту. Уникайте відкритого полум’я та джерел
вогню, ретельно провітрюйте приміщення, в якому розташований виріб.
26. Прилад має велику масу. Необхідно дотримуватись заходів безпеки при його
переміщенні.
27. Не допускається будь-яка зміна специфікацій або модифікація виробу. Будь-яке
пошкодження мережевого шнура може призвести до короткого замикання, поже-
жі та/або ураження електричним струмом.
28. Експлуатація приладу при несправній лампі підсвічування не допускається.
29. У разі утилізації виробу необхідно відключити його від мережі, обрізати мереже-
вий шнур якомога ближче до корпусу та зняти дверцята для запобігання замикан-
ня всередині дітей або ураження їх електричним струмом.
30. Забороняється використання механічних пристроїв чи інших засобів, що приско-
рюють процес розморожування.
Summary of Contents for DNF-338X
Page 1: ...REFRIGERATOR User manual DNF 338X...
Page 2: ...8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 3: ...11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 R600a 25 26 27 28 29 30...
Page 4: ...31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43...
Page 5: ......
Page 6: ......
Page 7: ...1...
Page 8: ...2 3 4...
Page 9: ...5 6 7...
Page 10: ...8 9...
Page 11: ...10 11 12...
Page 12: ...13...
Page 15: ...3 4 3 5 25 4 0 MODE 5 18 FREEZER FRIDGE MODE 5...
Page 16: ...4 1 Holiday MODE 17 C FRIDGE Holiday MODE 5 4 2 Super MODE FREEZER Super MODE 5 50...
Page 17: ...1 2 3 4 5 50 100 6 7...
Page 18: ...45 SN 10 C 32 N 16 C 32 ST 16 C 38 T 16 C 43...
Page 19: ...100...
Page 20: ...1 2 3 24 4 24 2...
Page 21: ...1 24 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 1 2...
Page 22: ...1 2 3 4 5...
Page 23: ...24...
Page 24: ...8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 25: ...11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 R600a 25 26 27 28 29 30...
Page 26: ...31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43...
Page 27: ......
Page 28: ......
Page 29: ...1...
Page 30: ...2 3 4...
Page 31: ...5 6 7...
Page 32: ...8 9...
Page 33: ...10 11 12...
Page 34: ...13...
Page 38: ...1 2 3 4 5 50 100 6 7 45...
Page 39: ...100...
Page 40: ...8 1 7 0 1 2 3 24 4 24 2...
Page 41: ...1 24 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 1 2...
Page 42: ...1 2 3 4 5 6...
Page 43: ...24...
Page 48: ...Description Note Above picture is for reference only Real appliance probably is different...
Page 66: ...3 2 1...