background image

Sevencook Egg Cooker

Mod.-Nr.: 300786

User Manual

Summary of Contents for 300786

Page 1: ...Sevencook Egg Cooker Mod Nr 300786 User Manual ...

Page 2: ...2 Index of contents 1 Deutsch 3 2 English 9 3 Français 14 4 Italiano 20 5 Español 26 ...

Page 3: ...packung Achtung Der Eierstecher befindet sich an der Unterseite des Messbechers Gehen Sie deshalb beim Umgang mit dem Messbecher vorsichtig vor um Verletzungen zu vermeiden Entfernen Sie nun jegliches Verpackungmaterial Der Eierkocher muss vor der ersten Verwendung gereinigt werden um mögliche Produktionsrückstände zu entfernen Richten Sie sich bei der Reinigung nach den Angaben aus dem 6 Abschnitt...

Page 4: ...röße und Lagerungstemperatur der Eier kann die Wasser menge welche für den gewünschten Härtegrad benötigt wird leicht variieren Falls die Eier zu weich geworden sind füllen Sie mehr Wasser ein Füllen Sie weniger Wasser ein wenn die Eier zu hart geworden sind Hierbei empfiehlt es sich einen Messtrich mehr bzw weniger zu verwenden Gießen Sie das Wasser nun vorsichtig aus dem Messbecher in die Edelsta...

Page 5: ...vorhanden sein Setzen Sie den Kocheinsatz in das Gerät ein Legen Sie die Eier nun mit dem Loch nach oben in den Kocheinsatz und schließen Sie den Deckel Drücken Sie jetzt den Ein Aus Schalter an der Gerätevorderseite nach rechts um die Warmhaltefunktion zu aktivieren Die Betriebsanzeige leuchtet auf Stellen Sie den Ein Aus Schalter in die mittlere Position zurück um den Vorgang zu beenden Hinweis ...

Page 6: ...re Gegenstände über die Öffnung des Deckels während sich das Gerät im Betrieb befindet und verschließen Sie die Öffnung nicht Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von entflammbaren oder explosiven Materialen und Gegenständen Stellen Sie den Eierkocher nie auf heiße Oberflächen Kochen Sie in dem Gerät auschließlich Eier Kochen Sie nur Eier wenn sich Wasser in der Kochschale befindet Das Netzkabel da...

Page 7: ... andere Zwecke als die die in der Anleitung beschrieben sind Dieses Produkt ist kein Spielzeug Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern oder geistig beein trächtigten Personen auf Jede Reparatur oder Veränderung am Gerät die nicht vom ursprünglichen Lieferanten durchgeführt wird führt zum Erlöschen der Gewährleistungs bzw Garantieansprüche Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden...

Page 8: ...g erhalten Sie unter WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 30179 Hannover WEEE Richtlinie 2012 19 EU WEEE Register Nr DE 94495668 stellen kostenlos zurückgeben Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht Das Symbol auf dem Produkt der Betriebsanleitung oder und der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin Mit dieser Art der Stofftrennung Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie ei...

Page 9: ...Hz Electrical power 400W Capacity 1 7 eggs Protection class Class I Features Keep warm function Degree of hardness can be individu ally adjusted audible signal 3 Initial use Remove the egg cooker and the accessories from the packaging Caution The egg piercer is located at the bottom of the measuring cup Therefore be careful when handling the measuring cup to avoid injuries Remove all of the packag...

Page 10: ...ightly depending on the size and storage temperature of the eggs Add some more water if the eggs are too soft Add less water if the eggs are too hard Here it is advisable to use one marking above or below Now carefully pour the water from the measuring cup into the stainless steel bowl at the top of the egg cooker and then insert the egg holder Using the egg piercer provided at the bottom of the m...

Page 11: ...he keep warm function The indicator starts glowing Put the ON OFF switch back to the middle position to stop the process Note It is advisable to clean the appliance after each use When cleaning please refer to the information provided under section 6 of this operating manual 6 Cleaning Please follow these instructions when cleaning to avoid injuries and damage to the appliance Switch off the applia...

Page 12: ...sed Avoid contact with the steam when lifting the lid or when steam comes out of the opening in the lid The scales on the measuring cup are merely indicative Adjust the amount of water as needed if the desired degree of hardness is not obtained Do not immerse the appliance in liquids Do not use any liquids to clean the outer surfaces of the appli ance Use a dry soft cloth for this purpose 8 Safety...

Page 13: ... this effect 9 Disposal Instructions The European Directive WEEE requires that old electrical and electronic appliances shall be disposed of separately from normal household garbage for optimal recycling The component parts must be separated collected and sent for recycling or disposal in an environment friendly manner Otherwise toxic and dangerous substances could cause enduring damage to the envi...

Page 14: ... Classe de protection Classe I Caractéristiques Fonction de maintien de la chaleur Degré de dureté ajustable individu ellement Signal acoustique 3 Mise en service Retirez le cuiseur à œufs et les accessoires de l emballage Attention le pique œuf se trouve en bas du verre doseur Procédez avec prudence lors de la manipulation du verre doseur pour éviter des blessures Enlevez maintenant tout emballag...

Page 15: ...lle et la température de stockage des œufs la quantité d eau nécessaire pour le degré de dureté souhaité peut varier légèrement Si les œufs soient très mous mettez une plus grande quantité d eau Mettez moins d eau si les œufs soient très durs Il est recommandé à ce niveau d utiliser une barre de mesure de plus ou de moins Versez ensuite prudemment l eau du verre doseur dans le panier de cuisson en...

Page 16: ... ne doit pas contenir d eau Mettez l élément de cuisson dans l appareil Mettez les œufs avec le trou orienté vers le haut dans l élément de cuisson et fermez le couvercle Appuyez maintenant sur le bouton de mise en marche d arrêt à l avant de l ap pareil vers la droite pour activer la fonction de maintien de la chaleur L écran de service s allume Ramenez la bouton de mise en marche d arrêt en posi...

Page 17: ... du couvercle pendant que l appareil est en service et ne fermez pas l ouverture N utilisez pas l appareil à proximité des matériaux et des objets inflammables ou explosifs Ne mettez jamais le cuiseur à œufs sur des surfaces chaudes Utilisez l appareil uniquement pour cuir des œufs Faites cuir les œufs uniquement lorsque le panier de cuisson contient de l eau Le câble d alimentation ne doit pas pen...

Page 18: ...iqué dans les instructions Cet appareil n est pas un jouet Conservez le hors de portée des enfants ou des personnes atteintes de troubles mentaux Toute modification ou réparation qui n a pas été effectuée par le fournisseur d origine entraîne l annulation de la garantie et des droits de recours en garan tie L utilisation de l appareil est réservée aux personnes qui ont lu et compris les présentes in...

Page 19: ...ctive 1999 5 CE Pour obtenir une déclaration de conformité dans son intégralité contactez WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 30179 Hanovre Directive DEEE 2012 19 EU N d enregistrement DE 94495668 lesdites dispositions Avec ce type de séparation des matières de recyclage et d élimination des appareils usagés vous prenez part activement à la protection de notre environnement ...

Page 20: ...7 uova Classe di protezione Classe I Caratteristiche Funzione di mantenimento del calore Grado di durezza delle uova person alizzabile Segnale acustico 3 Messa in funzione Togliere il bollitore per uova e gli accessori dalla confezione Attenzione L ago dell uovo si trova nella parte inferiore della tazza di misurazione Pertanto procedere con cautela quando si utilizza la tazza di misurazione per e...

Page 21: ...il grado di durezza desiderato può variare a seconda della temperatura e la dimensione delle uova Se le uova sono troppo morbide aggiungere più acqua Riempire con meno acqua se le uova sono troppo dure In questo caso si consiglia di utilizzare un segno di misurazione in più o in meno Ora versare l acqua della tazza di misurazione nella ciotola di cottura in acciaio inox sulla parte superiore del b...

Page 22: ...di cottura nell apparecchio Ora deporre le uova con il foro nella parte superiore nel contenitore di cottura e chiudere il coperchio Premete l interruttore On Off sul pannello frontale a destra per attivare la funzi one di mantenimento del calore La spia di funzionamento si accende Per interrompere la procedura mettere di nuovo l interruttore On Off nella posizione intermedia Indicazione Si consigli...

Page 23: ... in prossimità di oggetti e materiali infiammabili o esplosivi Non mettere mai l apparecchio su superfici calde Cucinare all interno dell apparecchio solamente uova Se c è acqua nella ciotola di cottura bollire solo uova Il cavo di alimentazione non deve essere appeso liberamente in aria o non deve essere in contatto con superfici oggetti caldi Quando l apparecchio non è in funzione estrarre la spina...

Page 24: ... apportata all apparecchio non eseguita dal fornitore originario comporta la decadenza dei diritti di garanzia L apparecchio essere usato solo da persone che hanno letto e compreso questa guida di riferimento Le specifiche dell apparec chio possono essere modificate senza preavviso 9 Indicazioni per lo smaltimento Secondo la direttiva europea RAEE gli apparecchi elettrici ed elettronici non possono ...

Page 25: ...chio 300786 è conforme ai requisiti di base e alle rimanenti disposizioni in materia della direttiva 1999 5 CE Per la dichiarazione di conformità completa rivolgersi a WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 30179 Hannover Direttiva RAEE 2012 19 EU Reg RAEE n DE 94495668 ...

Page 26: ...7 huevos Clase de protección Clase I Propiedades Función de calentamiento Nivel de cocción ajustable individ ualmente Señal acústica 3 Puesta en funcionamiento Saque el cuecehuevos y los accesorios del embalaje Atención El punzón para huevos se encuentra en la parte inferior del vaso me didor Por tanto tenga cuidado al manipular el vaso medidor para evitar lesiones Retire todo el material de embal...

Page 27: ... están muy blandos añada más agua Si se quedan demasiado duros añada uno poco menos de agua Se recomienda llenar el vaso medidor hasta la línea inmediatamente superior o inferior Vierta el agua con cuidado del vaso medidor al recipiente de cocción de acero inoxidable en la parte superior del cuecehuevos y colóquela a continuación sobre la base de cocción Con ayuda del punzón para huevos que encont...

Page 28: ...nto El indicador luminoso de funcionamiento se ilumina Coloque el interruptor Encendido apaga do en la posición central para finalizar la función Indicación Le recomendamos limpiar el aparato después de cada utilización Para la limpieza consulte las indicaciones del apartado 6 de estas instrucciones 6 Limpieza Tenga en cuenta las siguientes indicaciones durante la limpieza para evitar lesiones y da...

Page 29: ...ficies calientes Utilice el aparato únicamente para cocer huevos No cueza huevos si no hay agua en el recipiente de cocción El cable no debe quedar colgando ni entrar en contacto con superficies u objetos calientes Desconecte el aparato del enchufe si no está en funcionamiento Durante el funcionamiento se genera vapor caliente Evite el contacto con el vapor al retirar la tapa o cuando este salga por...

Page 30: ...a de todos los derechos de garantía El dispositivo solo puede ser utilizado por personas que hayan leído y comprendido este manual Las especificaciones del producto pueden cambiar sin un aviso previo 9 Indicaciones para la eliminación Según la directiva europea WEEE está prohibido eliminar los equipos eléctricos y electrónicos con la basura doméstica Sus componentes se deben llevar por separado a l...

Page 31: ...positivo 300786 cumple los req uisitos fundamentales y las demás disposiciones específicas de la Directiva 1999 5 CE Puede obtener una declaración de conformidad íntegra en WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 30179 Hannover Directiva WEEE 2012 19 EU N º reg WEEE DE 94495668 ...

Page 32: ...WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 D 30179 Hannover ...

Reviews: