background image

ENGLISH

УКРАїНСЬКА

Будь ласка, уважно прочитайте інструкцію перед тим, як почати експлуатацію приладу. 

Зберігайте інструкцію, вона може знадобитися Вам у майбутньому.

Цей прилад призначений для моделювання зачіски і завивки волосся.

 Для використання в домашньому господарстві, не призначений для промислового використання.

Важливо! Прилад, придбаний у холодну пору року, щоб уникнути виходу його з ладу, до увімкнення велектромережу 

необхідно витримати не менше чотирьох годин за кімнатної температури.

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ

Номінальна напруга: 220-240 В

Номінальна частота струму: 50 Гц

Номінальна споживана потужність: 30 Вт

 

ЕКСПЛУАТАЦ

I

Я

 

• Для моделювання зачіски волосся повинне бути чистими, сухими і не містити лак, гель, і інших засобів для укладки волосся. Ваші щипці

 завжди можуть бути використані, щоб швидко локально поправити зачіску.

• Повністю розмотайте мережевий шнур живлення. Помістіть щипці на гладку рівну поверхню і включіть їх в мережу. Увімкніть перемикач

 в положення «On» («Увімкнути») і дайте щипцам нагрітися (приблизно 2 хвилини).

• Після закінчення переведіть перемикач в положення «Off» («Викл») і від'єднайте штепсель від електромережі.

Будьте обережні, під час роботи, не допускайте контакту нагрівального елементу щипців та незахищених ділянок шкіри. Робоча область нагрівається 

до 195 ° С.

Увага: Ставте прилад на рівну, стійку і термостійку поверхню

Уникайте торкання нагрітих поверхонь мережевим шнуром.

Ваші нові щипці забезпечені захисним покриттям нагрівального елементу. При першому включенні і нагріванні може з'явитися невеликий короткочасний

 дим і запах. Це безпечно для використання і не означає дефект щипців, При першому використанні дочекайтеся припинення виділення диму і запаху.

Це може тривати не більше 30 секунд.

 

Режим роботи щипців: після 30 хвилин роботи, перерва не менше 15 хвилин.

ТРАНСПОРТУВАННЯ, ЧИЩЕННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ

ТРАНСПОРТУВАННЯ. Транспортувати прилад необхідно будь-яким видом критого транспорту із застосуванням правил закріплення 

вантажів, що забезпечують збереження товарного вигляду виробу та/або упакування і його подальшу безпечну експлуатацію. 

ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ наражати прилад на ударне навантаження під час вантажно-розвантажувальних робіт. 

ЧИЩЕННЯ. Щипці не потребують обслуговування і не містять деталей, що вимагають втручання користувача.

Для чищення спочатку від'єднайте щипці від мережі, дайте їм охолонути. Завжди чистіть тільки повністю остиглі щипці. Протріть

рукоятку м'якою, злегка вологою тканиною. Не допускайте попадання води всередину рукоятки.

ЗБЕРІГАННЯ. Прилад необхідно зберігати в закритому приміщенні, в умовах, що передбачають збереження товарного вигляду виробу 

і його подальшу безпечну експлуатацію. Переконайтесь у тому, що прилад і всі його аксесуари повністю висушені, перш ніж складати 

його на зберігання.

 

ПРАВИЛА УТИЛІЗАЦІЇ ПРИЛАДУ

Прилад і пакувальні матеріали повинні утилізуватися з найменшою шкодою для довкілля і відповідно до правил з утилізації відходів у 

вашому регіоні.

УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ

Купуючи виріб, вимагайте його перевірки у вашій присутності і заповнення гарантійного талона (штамп торговельної організації, дата 

продажу і підпис продавця).

 

Без надання гарантійного талона або при його неправильному заповненні претензії щодо якості не 

приймаються і гарантійний ремонт не проводиться.

Гарантійний талон слід пред'являти при будь-якому зверненні до сервісного центру протягом усього терміну гарантії. Виріб приймається

 на сервісне обслуговування тільки повністю комплектним. Гарантійний термін обчислюється з моменту продажу покупцю. Просимо вас 

також зберігати документи, що підтверджують дату купівлі виробу (товарний або касовий чек). 

• Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією приладу, щоб уникнути поломок під час використання. Неправильне поводження може призвести до

 поломки виробу, завдати матеріального збитку або заподіяти шкоду здоров'ю користувача.

• Перед увімкненням перевірте, чи технічні характеристики виробу відповідають параметрам електромережі.

• Прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, чуттєвими або розумовими здібностями чи за відсутності у них

 досвіду або знань, якщо вони не перебувають під контролем або не проінструктовані про використання приладу особою, 

відповідальною за їхню безпеку.

• Використовувати тільки з побутовою метою згідно з цією Настановою з експлуатації. Прилад не призначений для використання з комерційною та/або 

промисловою метою.

• Не розпилюйте засіб для укладки волосся, коли пристрій працює.

• Не користуйтесь приладом у ванних кімнатах і поблизу інших джерел води.

• Щоб уникнути ураження електричним струмом, не занурюйте прилад у воду чи інші рідини. Якщо це сталося, НЕ БЕРІТЬСЯ за виріб, негайно відімкніть його від

 електромережі. При цьому в жодному разі не опускайте руки у воду. Зверніться до уповноваженого сервісного центру для перевірки. 

• Діти повинні бути під контролем, щоб не допустити гри із приладом.

• Не використовувати поза приміщеннями або в умовах підвищеної вологості, особливо у безпосередній близькості від ванни, душу чи басейну.

• При відімкненні приладу від мережі живлення тримайтесь рукою за вилку, не тягніть за шнур живлення.

•Завжди відключайте прилад від електромережі, якщо він не використовується.

•Не залишайте пристрій працювати без нагляду.

•Не використовуйте приладдя, що не входять в комплект даного приладу.

•Не переносьте прилад за шнур.

• Не ремонтуйте прилад самостійно. Передайте його до уповноваженого сервісного центру.

• Стежте, щоб шнур живлення не торкався гострих країв та гарячих поверхонь. 

• Перед увімкненням огляньте прилад. За наявності пошкоджень приладу і мережного шнура у жодному разі не вмикайте прилад у розетку. Зверніться до 

уповноваженого сервісного центру.

• При пошкодженні шнура живлення його заміну, щоб уникнути небезпеки, повинні проводити виготовлювач, сервісна служба або подібний кваліфікований персонал.

• Перед увімкненням приладу переконайтесь, що перемикач режимів перебуває у вимкненому стані.

• Не користуйтесь пристроєм для укладки синтетичних перук.

• Уникайте перегріву приладу, а також потрапляння прямих сонячних променів.

• Виробник залишає за собою право без додаткового повідомлення вносити незначні зміни до конструкції вироби, що кардинально не впливають на його безпеку, 

роботоздатність та функціональність. 

- Прилад не придатний для використання у ванній і в душовій кімнатах.
УВАГА! Забороняється використання обладнання поблизу води у ванних кімнатах, душових, басейнах і т.д.

Гарантійний термін – дванадцять місяців

Summary of Contents for AR-3302

Page 1: ... РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ AR 3302 RUS ENG UA PL DE Hair straightener Zange für Modellierung der Frisur Szczypce do modelowania fryzury Щипці для моделювання зачіски Щипцы для моделирования прически RO Ondulator pentru modelarea coafurilor ...

Page 2: ...O 1 Placi ceramice 2 Indicator luminos 3 Comutator On Off Pornire Oprire 4 Cablul de alimentare Щипці для моделювання зачіски 1 Настанова з експлуатації 1 Пакувальна коробка 1 Гарантійний талон 1 Щипцы для моделирования прически 1 Руководство по эксплуатации 1 Упаковочная коробка 1 Гарантийный талон 1 RUS ENG UA DE Hair straightener 1 Instruction manual 1 Gift box 1 Warranty card 1 Zange für Model...

Page 3: ...езопасной эксплуатации Убедитесь что прибор и все его аксессуары полностью высушены перед тем как складывать его на хранение Чтобы не повредить шнур не наматывайте его на корпус Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при использовании Неправильное обращение может п ривести к поломке изделия нанести материальный ущерб или причинить вред здоровью по...

Page 4: ...делие принимается на гарантийное обслуживание в чистом виде протерто и продуто где это возможно Гарантия распространяется на все производственные и конструктивные дефекты кроме перечисленных в разделе Гарантия не распространяется выявленные в течение гарантийного срока В этот период дефектные детали кроме расходных материалов подлежат бесплатной замене в гарантийном сервисном центре ENGLISH Please...

Page 5: ...Without the having a warranty card or when it is not properly filled in the quality claims are not accepted and no warranty repair is performed The warranty card should be presented at any address to the service center during the whole warranty period The product is accepted for service in a complete set only The warranty period is calculated from the moment of sale to the buyer Keep the documents ...

Page 6: ...родажу і підпис продавця Без надання гарантійного талона або при його неправильному заповненні претензії щодо якості не приймаються і гарантійний ремонт не проводиться Гарантійний талон слід пред являти при будь якому зверненні до сервісного центру протягом усього терміну гарантії Виріб приймається на сервісне обслуговування тільки повністю комплектним Гарантійний термін обчислюється з моменту про...

Page 7: ...ft ist muss man zur Vermeidung des Betriebsausfalls bis zum Netzanschluss wenigstens vier Stunden bei der Raumtemperatur halten TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Normenspannung 220 240 V Bemessungsfrequenz 50 Hz Nennleistungsaufnahme 30 Watt SICHERHEITSMAßNAHMEN BEI DER VERWENDUNG Man muss diese Anleitung von der Verwendung des Gerätes für Vermeidung der Störungen bei der Verwendung aufmerksam lesen Die fe...

Page 8: ...estgestellt werden In diese Periode liegen alle Fehlerteile außer Fehler die im Abschnitt Garantie verbreitet sich nicht auf angegeben sind dem kostenlosen Austauschen im Servicezentrum unter REGEL DER ENTSORGUNG DES GERÄTES BEDINGUNGEN DER GARANTIELEISTUNGEN GARANTIE VERBREITET SICH NICHT AUF Das Gerät und die Verpackungsmaterialien sollen mit dem niedrigsten Schaden für Umwelt in Übereinstimmung...

Page 9: ...Nominalna częstość prądu 50 Hz Nominalna skonsumowana potęga 30 Wt EKSPLOATACJIA Aby modelować włosy włosy muszą być czyste suche i wolne od lakieru żelu i innych produktów do układania włosów Szczypce mogą być zawsze używane do szybkiego poprawiania fryzury Rozwiń całkowicie przewód zasilający Umieść kleszcze na gładkiej płaskiej powierzchni i podłącz je do sieci Ustaw przełącznik w pozycji Wł I ...

Page 10: ...ui 50 Hz Consum nominal de putere 30 W Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare Păstrați manualul de utilizare este posibil să aveți nevoie de acesta în viitor Acest aparat este destinat pentru coafarea și ondularea părului Numai pentru uz casnic nu este destinat pentru uz industrial Important Aparatul achiziționat în sezonul rece cu scopul de a evita defecțiunile înainte de conectare în re...

Page 11: ...cat în încăpere închisă în condiții care presupun păstrarea produsului și funcționarea sigură a acestuia în continuare Asigurați vă că aparatul și toate accesoriile acestuia sunt uscate complet înainte de a le depozita ELIMINAREA APARATULUI Aparatul și materialele de ambalare trebuie eliminate cu cel mai mic pericol pentru mediu și în conformitate cu reglementările privind eliminarea deșeurilor di...

Reviews: