background image

РУССКИЙ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

• Вставьте 2 элемента питания АА (не входят в комплект), строго соблюдая полярность.

•  Закройте крышку батарейного отсека. Примечание: Регулярно проверяйте состояние элементов питания, при необходимости меняйте их.

• Положите изделие на ровную поверхность и распрямите все складки. • Включите машинку переключателем (2).

• Круговыми движениями удалите катышки с изделия. Не прижимайте прибор сильно к ткани, так как это может привести к повреждению

 ткани или металлической сетки. • Все удаленные катышки собираются в отсек (3). • После использования выключите устройство 

переключателем (2). • Очистите устройство после окончания работы.

 

 

Пожалуйста, внимательно прочтите руководство перед тем,

 как приступить к эксплуатации прибора. 

Сохраняйте инструкцию, она может понадобиться Вам в будущем.

Прибор предназначен для снятия катышков с одежды и других текстильных изделий. 

Для использования в домашнем хозяйстве, не подходит для промышленного использования.

Важно!

 Прибор, приобретенный в холодное время года, во избежание выхода из строя

 

 до включения 

необходимо выдержать не менее четырех часов при комнатной температуре.

Номинальная потребляемая мощность:  

3

 Вт

Батарея: 2x1,5В АА

 

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ, ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ

Внимание! При неправильной установке батарей возможен взрыв. Батареи заменять батареями только того же или аналогичного типа.

 

Категорически 

запрещается заряжать батареи, так как это может привести к взрыву.

Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при использовании. Неправильное использование может

 привести к поломке изделия, нанести материальный ущерб или причинить вред здоровью пользователя.

• Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными способностями, или при 

отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их

 безопасность.

• Не оставляйте включенный прибор без присмотра. Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором.

• Прибор предназначен только для домашнего использования. Использовать только в бытовых целях в соответствии с данным Руководством по эксплуатации.

 Прибор не предназначен для промышленного применения.

• Используйте прибор только по его прямому назначению, как описано в этом руководстве. Не используйте принадлежности, не входящие в комплект поставки.

• Не используйте прибор, он неисправен. Отнесите его в сервисный центр.

• Ремонт прибора должен осуществляться только в авторизованном сервисном центре. Не ремонтируйте прибор самостоятельно.

• Не кладите и не храните машинку в местах, откуда она может упасть в раковину и др.

• Не роняйте прибор.  Не вставляйте посторонние предметы в отверстия и пазы на приборе. Не допускайте попадания в отверстия на корпусе изделия 

посторонних предметов и любых жидкостей.

• Не кладите прибор на какую либо поверхность во время его работы, так как это может привести к травме или нанести материальный ущерб.

• Не храните машинку рядом с открытым огнем или в местах, подверженных сильному нагреву.

• Не включайте прибор в местах, где распыляются аэрозоли либо используются легковоспламеняющиеся жидкости.

• Не используйте устройство более 1-2 минут во избежание поломки.

• Всегда вынимайте батареи из батарейного отсека, если вы не используете устройство, а также перед его чисткой.

• Запрещается вставлять в отверстия металлической сетки посторонние предметы.

• Не используйте устройство на махровых тканях, тканях с ворсом, на вышивках и т.д.

 

• Не используйте прибор для бритья.

 

• Не используйте прибор на одежде, 

надетой на человека.

 

• Регулярно очищайте устройство.

 

• Не прижимайте машинку сильно к ткани, так как это может привести к повреждению ткани или 

металлической сетки.

• Используйте элементы питания, указанные в инструкции. Не используйте элементы питания  с видимыми признаками окисления.

• Категорически запрещается заряжать батареи, так как это может привести к взрыву.

• Не выбрасывайте батареи с остальным мусором. Сдавайте их в специальные центры утилизации. 

• Использованные батареи должны быть удалены из прибора и безопасно утилизированы.

• Будьте предельно внимательны, если рядом с работающим прибором находятся дети или инвалиды.

• Не использовать вне помещений.

 

• Сохраните данную инструкцию.

• Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные изменения в конструкцию изделия, кардинально не

влияющие на его безопасность, работоспособность и функциональность.

ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ. 

Транспортировать прибор необходимо любым видом крытого транспорта с применением правил 

закрепления грузов, обеспечивающих сохранение товарного вида изделия и/или упаковки и его дальнейшей безопасной эксплуатации.

 ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать прибор ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных работах. 

ЧИСТКА. 

• Регулярно производите чистку отсека для сбора катышков. • Протирайте внешнюю поверхность корпуса устройства мягкой, 

влажной тканью, избегайте попадания воды внутрь корпуса. • Не используйте абразивные чистящие средства.

• Перед чисткой сетки (1) и лезвий выньте элементы питания из батарейного отсека (4).

• Вращением против часовой стрелки открутите металлическую сетку. Аккуратно извлеките лезвия. Удалите скопившуюся пыль. 

Установите на место лезвия и металлическую сетку, закручивая ее по часовой стрелке до упора.

• Установите элементы питания в батарейный отсек, установите отсек для сбора катышков. • Запрещается  использовать  для  чистки  

прибора  сжатый  воздух,  губки  с  абразивным покрытием, абразивные чистящие средства или растворители типа бензина или ацетона.

• Прибор должен быть выключен.

ОЧИСТКА ОТСЕКА ДЛЯ СБОРА КАТЫШКОВ 

• Следите за тем, чтобы отсек для сбора катышков (3) никогда полностью не заполнялся.

• Потяните за отсек (3) по направлению вниз.

• Очистите отсек от собранных катышков.

• Установите отсек (3) на место.

 

 

УСТАНОВКА И ЗАМЕНА БАТАРЕЙ

Внимание!  Опасность взрыва! Не подвергайте батареи воздействию высоких температур, прямых солнечных лучей или огня. 

Запрещается сжигать батареи. Батарея содержит химические вещества, поэтому ее необходимо утилизировать в соответствии с 

действующими правилами. Для предотвращения утечки электролита, что может привести к телесным повреждениям, порче имущества 

или повреждению прибора, соблюдайте следующие правила.• Откройте крышку отсека для батарей. • Установите 2 батареи типа 1,5V AA 

правильно, соблюдая полярность, указанную на приборе(знаки + и - ).• Закройте крышку отсека для батарей. • Не допускается использовать 

различные типы батарей, а также смешивать новые и использованные батареи. • Не допускается замыкание зажимов питания.

• Извлекайте батареи, если прибор не используется в течение длительного времени.

 

 

Гарантийный срок в странах ЕАЭС 

(Беларусь, Россия, Армения, Казахстан, Кыргызстан) 

и Украине, Грузии, Азербайджане - двенадцать месяцев

Summary of Contents for AR-4101

Page 1: ...www aresa techno com www aresa techno ru AR 4101 RUS ENG UA PL DE Lint remover Fusselrasierer Golarka do ubra RO Aparat pentru ndep rtarea nopeurilor...

Page 2: ...nia zmechace 4 Pokrywa komory baterii DE 1 1 1 1 1 1 1 1 RUS ENG UA DE Lint remover 1 Instruction manual 1 Gift box 1 Warranty card 1 Fusselrasierer 1 Bedienungsanleitung 1 Verpackungskarton 1 Garanti...

Page 3: ...2 2 3 2 3 2x1 5 1 2 1 4 3 3 3 2 1 5V AA...

Page 4: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 19 38 214004 38 2 020 2011 037 2016 212030 38 375 222 76 69 89...

Page 5: ...ensuring preservation of the presentation of the product and or packaging and its further safe operation DO NOT expose the device to shock loads during handling operations CLEANING Clean the lint comp...

Page 6: ...d service centers or warranty workshops 6 Damage resulting from changes in the design of the product by the user or unquali ed replacement of his components 7 Mechanical damages including due to negli...

Page 7: ...us der Kleidung und anderen Textilien bestimmt F r Verwendung in der Haushaltwirtschaft passt nicht f r die betriebliche Verwendung Wichtig Das Ger t der in die kalte Jahreszeit gekauft ist muss man z...

Page 8: ...n feuchten Tuch reinigen man muss Treffen vom Wasser innerhalb der Geh use nicht zulassen Man darf keine abrasive Reinigungsmittel verwenden Von der Reinigung des Gitters 1 und Schneiden muss man Eins...

Page 9: ...jest ono uszkodzone Zanie go do punktu serwisowego Nie wolno przechowywa urz dzenia w miejscach sk d ono mo e spa do zlewu itp Nie upuszcza urz dzenia Nie nale y wk ada adnych przedmiot w postronnych...

Page 10: ...ego zgodnie z wymaganiami instrukcji obs ugi produktu brak uszkodze mechanicznych i skutk w nieostro nego obchodzenia si z produktem Gwarancj obj te s wszystkie wady produkcyjne konstrukcyjne z wyj tk...

Page 11: ...ch negativ auf die Abreit Ihres Wasserkochers auswirken Man muss den Wasserkocher regul r vom Beleg reinigen Auf der Abstellplatte des Wasserkochers kann sich Feuchtigkeit niederschlagen Das ist eine...

Page 12: ...ta i cel mai apropiat centru de service C nd cump ra i aparatul cere i n prezen a dumneavoastr s e veri cat i s e completat cardul de garan ie tampila organiza iei comerciale data v nz rii i semn tura...

Reviews: