background image

 

Art der Leuchte / 

type of luminaire:

 

   

  

Stehleuchte / 

free-standing luminaire

 

    

   

 

Hersteller / 

manufacturer:

 

     

 

 

Typ / 

type:

       

Structure

 

 

Schutzklasse / 

protection class:

 

Schutzart / 

ingress protection:

 

    

  

IP 20

 

 

Bemessungsspannung / 

rated voltage:

 

   

  

230V/50Hz

 

Lampenleistung /

lamp power:

 

    

  

60W max.

 

Lampen / 

lamps: 

      

Glühlampe / 

incandescent lamp A60 E27

        

LED Retrofit A60 E27 5-10W 2700-3000K empfohlen /

 advised

 Dimmbar / 

dimmable:      

Nein / 

no

 

       

 

 

Atelier Areti Ltd. 

  

  90 Shuttle Worth Road London 

GB- SW11 3DE London

IP20

6)  Störung

7)  Ersatzteile

8)  Datenblatt

6)  Malfunction

7)  Spare parts

8)  Data sheet

Prüfen Sie, ob die Leuchte eingeschaltet ist. 

Wechseln Sie das Leuchtmittel.

Besteht die Störung weiterhin, trennen Sie die Leuchte durch Ziehen 

des Netzsteckers vom Versorgungsnetz und benachrichtigen Sie Ihren 

autorisierten Elektroinstallateur.

Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile des Herstellers. 

Bei Verwendung anderer Teile erlischt die Garantie!

Make sure, that the luminaire is switched on.

Replace lamp.

If the malfunction still remains, disconnect the luminaire from the mains by 

removing the mains plug and call your authorized electrician.

Use only original manufacturer´s spare parts. 

Use of other replacement parts leads to lapse of the guarantee!

Abb./

fig.

 D

Abb./

fig.

 H

Abb./

fig.

 A

M

Abb./

fig.

 E

Abb./

fig.

 B

Abb./

fig.

 F

Abb./

fig.

 C

Abb./

fig.

 G

Abb. E+F+G:

Führen Sie die dreiarmige Halteplatte durch Kippen und Verschieben

durch die Öffnung der Glaskugel, zentrieren diese und drehen Sie die

Überwurfmutter (M) nach rechts, bis die Lampeneinheit fest 

mit der Glaskugel verbunden ist.

fig. E+F+G:

Insert the three-armed holder into the opening of the glass sphere by 

slightly tilting and shifting the whole unit, center the holder and turn 

union nut (M) clockwise until lamp-unit and glass sphere are tightly 

connected.

5)  Leuchtmittel wechseln

5)  Lamp replacement

Abb. C:

Durch leichtes Verschieben und Kippen lässt sich die Lampeneinheit

leicht aus der Glaskugel herausnehmen.

Abb. A+B:

Ziehen Sie den Netzstecker.

Zum Öffnen der Lampeneinheit drehen Sie die Überwurfmutter (M) 

soweit wie möglich nach links.

Abb. H:

Legen Sie die Glaskugel in den Haltering des Bodengestells.

Verbinden Sie die Leuchte mit der Netz-Steckdose.

Abb. D:

Defektes Leuchtmittel ersetzen.

fig. C:

By slightly shifting and tilting the lamp-unit, it can be removed 

from the glass sphere easily.

fig. A+B:

Remove mains plug from power outlet.

To open the lamp-unit, turn union nut (M) anticlockwise

as far as possible.

fig. H:

Place equipped glass sphere on the upper ring of the floor rack.

Connect mains plug to the power outlet.

fig. D:

Replace defective lamp.

Reviews: