87
4
Mix 15-minute epoxy and micro balloons. Fill the holes with glue.
Mischen Sie 15 Minuten Epoxy und Mikroballons. Füllen Sie die Löcher mit
Klebstoff.
Mélangez de la colle époxy 15 minutes avec du micro-ballons. Remplissez les
trous avec ce mélange.
Mescolare colla epoxy 15 minuti e microballon. Riempire i fori con questa
colla.
OPTIONAL SIDE FORCE GENERATOR INSTALLATION • MONTAGE DER OPTIONALEN SIDE FORCE GENERATOREN • INSTALLATION DES SFG OPTIONNELS • INSTALLAZIONE DEI
GENERATORI DI SPINTA LATERALE, OPZIONALI
5
6
Install the side force generator using screws and washers provided.
Montieren Sie die Side Force Generatoren mit dem im Lieferumfang befi ndli-
chen Schrauben und Unterlegscheiben.
Installez les SFG à l’aide des vis et rondelles fournies.
Montare il generatore di spinta laterale, usando le viti e le rondelle fornite.
Install the inserts using a fl at tip screwdriver until they are fl ush with the wing
tip. Wipe excess glue using an alcohol swab and ensure no glue gets inside
the insert.
Drehen Sie die Einsätze mit einem Schraubendreher ein bis sie bündig
mit der Flächenspitze sind. Wischen Sie überschüssigen Kleber mit einem
Alkohol-getränkten Tuch ab und stellen bitte sicher dass kein Klebstoff in den
Gewindeeinsatz eindringt.
Installez les inserts à l’aide d’un tournevis plat. Vissez les à fl eur du saumon
de l’aile. Nettoyez l’excès de colle avec de l’alcool dénaturé et contrôlez qu’il
n’y a pas eu de colle à rentrer à l’intérieur de l’insert.
Installare gli inserti usando un cacciavite a punta piatta fi nché non sono
completamente inseriti nel terminale alare. Pulire la colla in eccesso usando
un tampone imbevuto di alcool, accertandosi che la colla non entri nell’inserto.
Summary of Contents for Composite QQ Yak 54 2.6 m
Page 99: ...99 ...