20
Pump down means collecting all refrigerant gas in the
system back into the outdoor unit without losing gas.
Pump down is used when the unit is to be moved of
before servicing the refrigerant circuit.
Pump down significa recuperare tutto il gas refrigerante
nell’Unità Esterna senza perdere la carica del sistema.
Serve quando si deve riposizionare il condizionatore e
per interventi di riparazione sul circuito frigorifero.
Pump down signifie récupérer tout le gaz réfrigérant
dans l'unité extérieure sans perdre la charge du
système. Il sert quand on doit déplacer le climatiseur,
et pour les interventions de réparation sur le circuit
frigorifique.
Das bedeutet: das Kühlmittel in die Außeneinheit ohne
Gas-Verlust zurückzugewinnen. Man benutzt es, wenn
das Klimagerät in eine neue Position gestellt werden
muß oder der Kühlmittelkreislauf Verbesserung braucht.
“Pump down” significa: recuperar todo el gas
refrigerante en la Unidad Exterior sin perder la carga
del Sistema. Se utiliza cuando hay que recolocar el
acondicionador, y después de una reparación del
circuito de refrigeración.
Pump down significa retirar todo o gás refrigerante da
unidade exterior sem perder a carga do sistema. Este
processo serve quando se deve reposicionar o aparelho
ou então, para efetuar reparações no circuito de
refrigeração.
Shmaivnei anavkthsh ovlou tou yuktikouv aerivou
sthn exwterikhv monavda cwriv" na caqeiv to fortivo
tou susthvmato". Crhsimeuvei ovtan to klimatistikov
prevpei na xanatopoqethqeiv hv gia episkeuev" sto
kuvklwma yuvxew".
I
EG
F
D
P
E
GR
PUMP DOWN (See Installation Instruction of Outdoor Unit)
OUTDOOR/INDOOR UNIT REFRIGERANT CIRCUIT ADDRESS •
INDIRIZZO CIRCUITO REFRIGERANTE UNITA’
ESTERNA/INTERNA • ADRESSE DU CIRCUIT DE REFRIGERATION UNITE EXTERIEURE/INTERIEURE •
AUSSEN/INNENEINHEIT-KÜHLROHRE
ADRESSE • DIRECCION DEL CIRCUITO DE REFRIGERACIÓN UNIDAD
EXTERIOR/INTERIOR •
ENDEREÇO DE TUBAGENS DE REFRIGERANTE UNIDADE EXTERIOR/INTERIOR •
d
diie
eu
uq
qu
uvvn
ns
se
ew
wn
n
E
Ex
xw
wt
te
er
riik
ke
evv"
" m
mo
on
na
avvd
de
e"
"
--
E
Es
sw
wt
te
er
riik
ke
evv"
" m
mo
on
na
avvd
de
e"
"
Set the remote controller as shown in the table.
Impostare il telecomando come indicato in tabella.
Régler la télécommande comme indiqué dans le tableau.
Stellen Sie die Fernbedienung ein, wie in der Tabelle gezeigt ist.
Regular el mando a distancia como indicado en la tabla.
Ajustar o controle remoto como mostrado na tabela.
ƒ˘ıÌ›ÛÙ ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ fiˆ˜ ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È ÛÙÔÓ ›Ó·Î·.
I
EG
F
D
E
P
GR
C
indoor unit
A
indoor unit
B
indoor unit
C
indoor unit
D
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO
11°C
12°C
13°C
14°C
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO
ON
ON
ON
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
button
setting
flap
filter
night mode / high mode
working mode (COOL - HEAT)
set point