22
REMOTE CONTROL UNIT/INDOOR UNIT ADDRESS •
INDIRIZZO TELECOMANDO/UNITA’ INTERNA • ADRESSE
TELECOMMANDE/UNITE INTERIEURE •
FERNBEDIENUNG/INNENEINHEIT ADRESSE • DIRECCION MANDO A
DISTANCIA/UNIDAD INTERIOR •
ENDEREÇO UNIDADE DE CONTROLE REMOTO/UNIDADE INTERIOR •
d
diie
eu
uq
qu
uvvn
ns
se
ew
wn
n
ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ
--
E
Es
sw
wt
te
er
riik
ke
evv"
" m
mo
on
na
avvd
de
e"
"
l
Disconnect the power of indoor unit.
l
Remove the batteries from the remote control unit.
l
Set the microswitches (see table).
l
Insert the batteries in the remote control unit.
l
Switch on the indoor unit.
At this point the system starts operating with the new address.
l
Togliere l’alimentazione dell’unità interna.
l
Togliere le batterie dal telecomando.
l
Impostare i microinterruttori (v.tabella).
l
Inserire le batterie nel telecomando.
l
Alimentare l’unità interna.
A questo punto il sistema si riavvia con i nuovi indirizzi.
l
Débrancher l’unité intérieure.
l
Enlever les piles de la télécommande.
l
Placer les interrupteurs (voir le tableau).
l
Placer les piles dans la télécommande.
l
Brancher l’unité intérieure.
Maintenant le système commencera à fonctionner avec le nouveau adresse.
l
Schalten Sie den Strom der Inneneinheit ab.
l
Entfernen Sie die Batterien von die Fernbedienung
l
Stellen Sie die Schalter auf (sehen Sie die Tabelle).
l
Setzen Sie die batterien in die Fernbedienung ein.
l
Schalten Sie die Inneneinheit ein.
Jetzt beginnt die Inneneinheit mit dem neuen Adresse zu arbeiten.
l
Desconectar la corriente eléctrica de la unidad interior.
l
Remover las pilas del mando a distancia.
l
Configurar los interruptores (ver la tabla).
l
Colocar las pilas en el mando a distancia.
l
Conectar la corriente eléctrica de la unidad interior.
Ahora la unidad interior comenzara à funcionar con la nueva dirección.
l
Desligue o fluxo elétrico da unidade interior.
l
Remover as pilhas da unidade de controle remoto.
l
Ajustar os interruptores (ver a tabela).
l
Coloque as pilhas na unidade de controle remoto.
l
Ligue o fluxo elétrico da unidade interior.
Agora a unidade interior começa a trabalhar com o novo endereço.
l
Bebaiwqeivte ruqmismevnoi ovpw" faivnetai sto schvma.
l
¶È¤ÛÙÂ
oi mpatarive" sto thleceiristhvrio
.
l
ƒ˘ıÌ›ÛÙÂ
i microinterruttori (
fiˆ˜ ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È ÛÙÔÓ ›Ó·Î·
).
l
Bavlte oi mpatarive" sto thleceiristhvrio
.
l
∞Ó¿„ÙÂ ÙÔ Û‡ÛÙËÌ·
.
™ÙÔ ÛËÌÂ›Ô ·˘Ùfi ·Ú¯›˙ÂÈ Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› Ì ÙËÓ Î·ÈÓÔ‡ÚÈ· Ú‡ıÌÈÛË
.
I
EG
F
D
E
P
GR