4
SOMMAIRE
RÈGLES DE SÉCURITÉ .............................................
2-3
SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT
................................4
RESPONSABILITÉS DU CLIENT .................................
4
MONTAGE ..................................................................
5-6
UTILISATION ............................................................
7-12
GUIDE D’ENTRETIEN .................................................
13
ENTRETIEN ............................................................13-16
RÉVISION ET RÉGLAGES
....................................17-22
ENTREPOSAGE ..........................................................23
GUIDE DE DÉPANNAGE
.......................................24-25
GARANTIE ...................................................................26
FÉLICITA
TIONS
pour votre achat. Ce tracteur a été conçu,
per fec
tion né, et fabriqué pour assurer un rendement et une
sûreté maxi mum.
S'il survient un problème que vous ne pouvez pas ré sou
dre,
con tac
tez le centre d’entretien autorisé le plus pro che. V
ous y
trouverez des techniciens qualifiés équipés des outils ap pro
priés
pour faire l’entretien et la réparation de ce tracteur
Veuillez lire et conserver ce manuel. Les instructions qu’il con
tient
vous permettront de monter, et d’entretenir cor
rec te ment votre
tracteur. Observez toujours les “RÈGLES DE SÉCURITÉ”.
RESPONSABILITÉS DU CLIENT
•
Lisez et observez les règles de sécurité.
•
Suivez un programme régulier d’entretien, et d’uti li sa
tion du
tracteur.
•
Suivez les instructions dans les sections Entretien et En-
treposage de ce manuel.
•
Porter de l’équipement de protection individuelle lors de
l’utilisation de cette machine, y compris (à tout le moins) des
souliers résistants, des lunettes de sécurité et un protecteur
auriculaire. Ne pas tondre le gazon en culottes courtes et
avec des souliers à bout ouvert.
•
T oujours aviser une autre personne lorsque vous êtes à
l’extérieur pour tondre le gazon.
AVERTIS
SEMENT:
Ce tracteur est équipé d’un moteur à
com bus
tion interne et il ne doit pas être utilisé sur ou près d’un
terrain couvert d’arbres, d’arbrisseaux, ou d’herbe si le sys-
tème d’échap pe
ment n’est pas muni d’un pare-étincelles qui
rencontre les exigences des lois locales applicables. Quand un
pare-étin cel
les est utilisé, il doit être maintenu en bon état de
fonctionnement par l’opérateur.
Un pare-étincelles pour le silencieux est disponible au centre
d’entretien autorisé le plus proche.
SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT
Capacité et le type
1,50 Gallons/5,67 L
d’essence:
L ’essence sans plomb normale
T ype d’huile
SAE 10W30 (supérieure de 32°F/0°C)
(API: SG-SL):
SAE 5W30 (inférieure de 32°F/0°C)
Capacité d’huile:
Avec un filtre: 51 Oz./1.50 L
Sans filtre:
35 Oz./1.03 L
Bougie d’allumage:
Champion RC12YC
(Écart: 0,030 po/0
,76 mm)
Vitesse de marche
Marche avant: 1ère
1,0/1,6
(Mph/Kph):
2ème
1,4/2,3
3ème
2,1/3,4
4ème
3,1/5,1
5ème
4,0/6,4
6ème
5,1/8,2
Marche
arrière:
1,6/2,6
Système de
13 ampères @ 3600 RPM
chargement:
Batterie: AMP/HR:
28
MIN.
CCA:
230
DIMENSION:
U1R
Couple de rotation
45-55 ft.-lbs./62-75 Nm
au boulon de lame:
Summary of Contents for 936064
Page 28: ...28 SERVICE NOTES ...
Page 33: ...28 REMARQUES D ENTRETIEN ...