background image

25

PT

AVISOS DE FUNCIONAMENTO

Não utilizar fatias de pão muito finas ou despedaçadas.
Não inserir alimentos muito volumosos.

Atenção

Não inserir alimentos que podem pingar durante a tostagem. Além de tornar mais difíceis 

as operações de limpeza, podem ser causa de incêndios. Limpar a bandeja para migalhas 

eliminando possíveis resíduos de comida ou migalhas antes da utilização.

Perigo - Risco de choque elétrico

Não inserir garfos ou outros utensílios no do aparelho. Esta operação pode causar danos às 

resistências do aparelho e causar perigo de choque elétrico.

PRIMEIRO USO

Ao utilizar pela primeira vez aconselhamos manter o aparelho ligado por alguns minutos para 

eliminar o cheiro de "novo". Quando o aparelho de passar roupa for usado pela primeira vez, pode 

ocorrer que este emane um pouco de fumaça.

COMO PREPARAR AS TORRADAS

1) Inserir as fatias de pão nas aberturas da torradeira (A).

2) Girar o botão de regulação (D) para selecionar o nível de tostagem desejado

3) Abaixar a alavanca de accionamento (B).

4) Após alguns minutos, a tostagem estará completada e as fatias de pão são expulsas para cima.

5) Após o uso, pressionar o botão (E) para desligar o aparelho.

6) Desconectar o cabo de alimentação da tomada de corrente. Remover possíveis resíduos da 

bandeja para migalhas (I).

7) Após o uso , aconselhamos usar o compartimento do cabo (H) para enrolar o cabo ao redor da 

base do aparelho.

Pressionar a tecla (E) para interromper, em qualquer momento, a tostagem.

FUNÇÃO DESCONGELAMENTO

Pode-se usar o aparelho para descongelar fatias de pão congeladas.

1) Inserir as fatias de pão congeladas dentro das aberturas da torradeira (A).

2) Girar o botão de regulação (D) para selecionar o nível de tostagem na posição "1".

3) Abaixar a alavanca de accionamento (B).

4) Pressionar o botão (G) para ativar a função de descongelamento. O botão ficará iluminado por 

toda a duração do descongelamento.

Se desejar descongelar e tostar o pão ao mesmo tempo, regular a tostagem até os níveis mais 

elevados.

Summary of Contents for 155

Page 1: ...riete Via San Quirico 300 50013 Campi Bisenzio FI E Mail info ariete net Internet www ariete net COD 6235102900 REV 0 del 27 07 2016 MOD 155 827070 Tostiera Toaster Grille pain Toaster Tostadora Torradeira Toaster φρυγανιέρα тостер كهربائية خبز محمصة ...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 A B Fig 3 H I C D E F G ...

Page 3: ...a difettoso Tutte le riparazioni compresa la sostitu zione del cavo di alimentazione devono essere eseguite solamente dal Centro Assistenza o da tecnici autorizzati in modo da prevenire ogni rischio Pericolo per i bambini L apparecchio può essere usato da bambini con un età superiore a 8 anni e da persone che hanno capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte oppure con mancanza di esperienza o d...

Page 4: ...recchio si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell apparecchio suscettibili di costituire un peri colo specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell apparecchio per i propri giochi Per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2012 19 EU si prega leggere l apposito foglie...

Page 5: ...to la tostatura FUNZIONE SCONGELAMENTO Potete usare l apparecchio per scongelare fette di pane congelate 1 Inserire le fette di pane congelate all interno delle fenditure del tostapane A 2 Ruotare la manopola D per impostare il livello di tostatura sulla posizione 1 3 Abbassare la leva di accensione B 4 Premere il pulsante G per attivare la funzione di scongelamento Il pulsante rimane illuminato p...

Page 6: ... usare detergenti aggressivi o solventi che possono danneggiare la plastica Non utilizzare mai utensili metallici ed appuntiti per ripulire la parte interna dell apparecchio Dopo ogni uso dell apparecchio svuotare e pulire il cassetto raccoglibriciole I Pulire l apparecchio usando un panno umido non abrasivo leggermente inumidito di acqua e poche gocce di detergente non aggressivo Asciugare a mano...

Page 7: ...e power cord replacement must be carried out only by the Service Center or by authorized technicians in order to avoid any risk Danger for children This appliance can be used by children aged from 8 years and above and per sons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance ...

Page 8: ...t let children play with the appliance or its components For proper disposal of the product in accordance with the European Directive 2012 19 EU please read the dedicated leaflet attached to the product SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE DESCRIPTION OF THE APPLIANCE A Slits B ON lever C Toasting level indicator D Knob for adjusting the toasting level E Stop button F Warming function butt...

Page 9: ...t the toasting level to position 1 3 Lower the ON OFF lever B 4 Press the button G to activate the defrost function The button remains lit throughout the de frosting time If you want to defrost and bake bread at the same time adjust the toasting on higher levels WARMING FUNCTION You can use the appliance to warm the slices of bread 1 Insert the slices of bread inside of the toaster slits A 2 Lower...

Page 10: ...ols to clean inside the appliance After each use of the appliance empty and clean the crumb tray I Wash the appliance using a slightly wet non abrasive cloth water and few drops of a non aggre sive product Dry the appliance by hand ...

Page 11: ...areil est défectueux Afin d éviter tous les risques possibles l ensemble des réparations y compris le remplacement du cordon d alimentation doivent exclusivement être effectuées par l Assistance du Service Après Vente Danger pour les enfants Cet appareil ne peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par les per sonnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou bi...

Page 12: ...a de jeter cet appareil il est recommandé de le mettre hors d usage en coupant le câble d alimentation Il est également recommandé de protéger les parties susceptibles de constituer un danger spécialement pour les enfants qui pourraient se servir de l appareil pour jouer Pour éliminer correctement le produit aux sens de la Directive Européenne 2012 19 EU lire la notice jointe au produit CONSERVER ...

Page 13: ...r de la base de l appareil Appuyer sur la touche E pour interrompre le dorage au moment où on le désire FONCTION DÉCONGÉLATION On peut utiliser l appareil pour décongeler les tranches de pain congelées 1 Introduire les tranches de pain congelé dans les fentes du grille pain A 2 Tourner le bouton rotatif D pour régler le degré de dorage sur la position 1 3 Baisser le levier d allumage B 4 Appuyer s...

Page 14: ...au Ne pas utiliser de détergents agressifs ou de solvants qui pourraient endommager le plastique Ne jamais utiliser d ustensiles métalliques et pointus pour nettoyer l intérieur de l appareil Après chaque utilisation vider et nettoyer le tiroir ramasse miettes I Nettoyer l appareil avec un chiffon humide non abrasif légèrement imbibé d eau et quelques gouttes de détergent non agressif Sécher l app...

Page 15: ...b liche oder industrielle Zwecke verwendet werden Das Gerät darf nicht benutzt werden wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt sind Um jegliches Risiko vorzubeugen dürfen alle Reparaturen einschließlich des Stromkabelwechsels nur durch das Service Center bzw au torisierte Fachtechniker durchgeführt werden Gefahr für Kinder Dieses Gerät ist NICHT geeignet für die Verwendung durch Personen ei...

Page 16: ...also nicht unter oder in der Nähe von entzündbaren Stoffen wie Gardinen verwendet werden Nicht mehr als zwei Scheiben pro Schlitz einfügen In den Toaster darf man weder die Hände noch jede andere Art von Metallge genstand z B Messer oder Alufolie einfügen Soll das Gerät als Abfall entsorgt werden empfehlen wir es durch Abschneiden des Anschlusskabels unbrauchbar zu machen Wir empfehlen außerdem di...

Page 17: ...werden nach oben geschoben 5 Nach dem Gebrauch die Taste E drücken um das Gerät auszuschalten 6 Das Anschlusskabel aus der Steckdose ziehen Eventuelle Reste aus dem Krümelsammler I entfernen 7 Nach dem Gebrauch empfiehlt man den Kabelwickler H zu verwenden um das Kabel um die Geräte basis einzuwickeln Die Taste E drücken um den Toastvorgang in jedem Augenblick zu stoppen AUFTAUFUNKTION Das Gerät k...

Page 18: ...rbrennungsrisiko Alle Reinigungs und Wartungseingriffe sind beim absolut kaltem Gerät auszuführen Achtung Sachschadenrisiko Den Sockel nicht ins Wasser eintauchen Keine aggressiven kunststoffschädlichen Wasch mitteln oder Lösungsmittel verwenden Keine Metall oder Spitzgegenstände verwenden um das Innere der Geräts zu reinigen Nach jedem Gebrauch muss man den Krümelsammler entleeren und reinigen I ...

Page 19: ...tación tienen que ser efectuadas exclusivamente por el Centro de Asistencia o por técnicos autorizados para evitar cualquier riesgo Peligro para los niños El aparato puede ser utilizado por niños de edad superior a 8 años y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia o de conocimientos sólo si están controlados por una persona responsable o s...

Page 20: ...riginar peligro especialmente para los niños que podrían utilizarlo para sus juegos Para la eliminación correcta del producto según la Directiva Europea 2012 19 UE se ruega leer la hoja relacionada anexa al producto GUARDAR SIEMPRE ESTAS INSTRUCCIONES DESCRIPCIÓN DEL APARATO A Ranuras B Palanca de encendido C Indicador del nivel de tostadura D Perilla para la regulación del nivel de tostadura E Bo...

Page 21: ...adas congeladas en las ranuras de la tostadora A 2 Gire la perilla D para programar el nivel de tostadura en la posición 1 3 Bajar la palanca de encendido B 4 Pulse el botón G para activar la función de descongelación El botón permanece encendido durante toda la duración de la descongelación Si desea descongelar y tostar el pan al mismo tiempo regule el proceso de tostado a niveles más elevados FU...

Page 22: ...ventes que puedan dañar el plástico No utilice nunca herramientas metálicas y afiladas para limpiar el interior del aparato Después de cada uso del aparato vacíe y limpie la bandeja recogemigas I Limpie el aparato utilizando un paño húmedo no abrasivo ligeramente humedecido con agua y unas gotas de detergente suave Seque el aparato a mano ...

Page 23: ... danificados ou se o próprio aparelho resultar defeituoso Todas as reparações incluindo a substituição do cabo de alimentação devem ser realizadas somente pelo Cen tro de Assistência ou por técnicos autorizados de modo a prevenir qualquer risco Perigo para as crianças O aparelho pode ser usado por crianças com idade superior a 8 anos e por pes soas com capacidades físicas sensoriais ou mentais red...

Page 24: ...mbustíveis como cortinas Não inserir mais de duas fatias por abertura Não inserir as mãos ou qualquer tipo de material metálico por exemplo facas ou papel alumínio no interior da torradeira No momento em que decidir não utilizar mais o aparelho recomendamos cortar o cabo de alimentação para que não possa mais funcionar Recomendamos fazer com que suas partes susceptíveis a constituir perigo princip...

Page 25: ...adeira A 2 Girar o botão de regulação D para selecionar o nível de tostagem desejado 3 Abaixar a alavanca de accionamento B 4 Após alguns minutos a tostagem estará completada e as fatias de pão são expulsas para cima 5 Após o uso pressionar o botão E para desligar o aparelho 6 Desconectar o cabo de alimentação da tomada de corrente Remover possíveis resíduos da bandeja para migalhas I 7 Após o uso...

Page 26: ... limpeza indicadas abaixo devem ser efectuadas com o aparelho desligado e com a ficha eléctrica desligada da tomada de corrente Perigo Risco de queimaduras Todas as operações de limpeza e manutenção devem ser realizados quando o aparelho estiver totalmente frio Atenção Risco de danos materiais Não imergir a base em água Não usar detergentes agressivos ou solventes que possam danificar o plástico N...

Page 27: ...pparaat niet als de stroomkabel of de stekker beschadigd zijn of als het apparaat zelf defect is Om iedere vorm van gevaar te voorkomen dienen alle reparaties waaronder ook de vervanging van de stroomkabel uitsluitend te worden verricht door een servicedienst of door vakmensen Gevaar voor kinderen Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen die ouder zijn dan 8 jaar en door personen met beperkt...

Page 28: ...odroosters mogen dus niet onder of naast brandba re materialen zoals gordijnen worden gebruikt Steek niet meer dan twee sneetjes in iedere sleuf Steek de handen niet in de broodrooster en ook geen metalen voorwerpen bij voorbeeld messen of aluminiumfolie Mocht u dit apparaat willen weggooien dan bevelen wij aan om het onbruikbaar te maken door het stroomsnoer door te snijden Verder bevelen wij aan...

Page 29: ...1 Doe de sneetjes brood in de sleuven van de broodrooster A 2 Draai aan de knop D om het gewenste roosterniveau in te stellen 3 Zet de inschakelknop B omlaag 4 Na enkele minuten is het brood geroosterd en springen de sneetjes brood omhoog 5 Na het gebruik drukt u op de knop E om het apparaat uit te schakelen 6 Zet het apparaat uit door op de schakelaar te drukken Verwijder eventuele resten uit de ...

Page 30: ... aangegeven reinigingshandelingen moeten worden verricht bij uitgeschakeld apparaat en met de stekker uit het stopcontact Gevaar Risico voor brandwonden Reinigings en onderhoudswerkzaamheden mogen alleen worden verricht als het apparaat volledig is afgekoeld Let op Gevaar voor materiële schade Dompel de basis niet in water Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen of oplosmidde len omdat die het ...

Page 31: ...ι για εμπορικούς ή βιομηχανικούς σκοπούς Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν παρουσιάζει κάποια ανωμαλία ή υπάρχει ζημιά ή φθορά στο ηλεκτρικό καλώδιο ή το φις του Όλες οι επισκευές ακόμα και η αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να εκτελούνται σε ένα Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Τεχνικής Υποστήριξης Σέρβις ή οπωσδήποτε από έναν ηλεκτρολόγο ώστε να αποφύγετε οποιονδήποτε κίνδυνο Κίνδυνος για τα μι...

Page 32: ... να καεί Γι αυτό το λόγο δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε τη φρυγανιέρα κάτω ή κοντά από εύφλεκτα υλικά όπως οι κουρτίνες Μη βάζετε περισσότερες από δυο φέτες σε κάθε υποδοχή Μη βάζετε μέσα στη φρυγανιέρα τα χέρια σας ή οποιοδήποτε μεταλλικό υλικό για παράδειγμα μαχαίρια ή αλουμινόχαρτο Αν αποφασίσετε να πετάξετε τη συσκευή πρέπει να την αχρηστεύσετε κόβο ντας το καλώδιο τροφοδοσίας Συνιστάται επίσης ...

Page 33: ...υποδοχές της φρυγανιέρας A 2 Γυρίστε το κουμπί D για να ρυθμίσετε την επιθυμητή βαθμίδα φρυγανίσματος 3 Κατεβάστε το μοχλό λειτουργίας B 4 Μετά από λίγα λεπτά ολοκληρώνεται το φρυγάνισμα και οι φέτες ψωμιού εκτινάσσονται προς τα πάνω 5 Μετά τη χρήση πατήστε το κουμπί E για να σβήσετε τη συσκευή 6 Βγάλτε το φις από την πρίζα Αφαιρέστε τυχόν κατάλοιπα από το συρτάρι για ψίχουλα I 7 Μετά τη χρήση συν...

Page 34: ...ας Όλες οι εργασίες καθαρισμού που αναφέρονται παρακάτω πρέπει να εκτελούνται με σβη στή συσκευή και αφού βγάλετε το φις από την πρίζα Κίνδυνος Κίνδυνος εγκαυμάτων Όλες οι εργασίες καθαρισμού και συντήρησης πρέπει να εκτελούνται όταν έχει κρυώσει τελείως η συσκευή Προσοχή Κίνδυνος υλικών ζημιών Μη βυθίζετε τη βάση στο νερό Μη χρησιμοποιείτε διαβρωτικά απορρυπαντικά ή διαλύτες που μπορεί να κάνουν ...

Page 35: ...ИЮ Прибор предназначен только для домашнего использования и не должен применяться в коммерческих или промышленных целях Запрещается использовать прибор если шнур электропитания вилка или сам прибор имеют повреждения Любой ремонт включая замену шнура электропитания должны осуществляться только в авторизованной сер висном центре или сертифициронванными специалистами во избежание какого либо риска Оп...

Page 36: ...другие жидкости для ухода за аппаратом использовать влажную ткань Запрещается ставить прибор на горячие поверхности а также вблизи источников тепла Хлеб может жечь поэтому тостеры не рекомендуется устанавливать под или рядом с легко воспламеняющимися материалами например рядом со шторами Не рекомендуется в одну прорезь вставлять более одного ломтя хлеба Запрещается вставлять внутрь тостера пальцы ...

Page 37: ...гие столовые приборы Подобные действия могут стать причиной повреждения нагревательного элемента прибора и привести к поражению электрическим током ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ При первом использовании прибора рекомендуется подержать его включенным в течение нескольких минут для выветривания нового запаха При первом использовании прибора может произойти небольшое выделение дыма КАК ПРИГОТОВИТЬ ТОСТ 1 Вста...

Page 38: ...СЛУЖИВАНИЕ При условии своевременной чистки и выполнения профилактических мероприятий гаранти руется эффективное его использование в течение длительного периода времени Осторожно Риск получения электротравмы Любые действия по очистке прибора должны выполняться только при полном его вы ключении из сети электропитания Осторожно Риск получения ожогов Любые действия по очистке прибора должны выполнять...

Page 39: ...Импортер ООО Медиатех Юридический адрес 127006 город Москва улица Садовая Триумфальная дом 16 строе ние 3 ПОМ I КОМ 2 Фактический адрес 119048 г Москва ул Усачева д 29 корпус 3 пом II ком 3 Изготовитель De Longhi Appliances Srl Делонги Апплаенсис СРЛ Адрес 50013 Италия Флоренция Кампи Бизенцио Виа С Куирико 300 Список организаций уполномоченных изготовителем на работу с претензиями потребите лей и...

Page 40: ...هم يتم أن رشط بالجهاز معرفة أو خربة لديهم ليس أو العقلية أو ية ّ الحس أو الفيزيائية قواهم كامل الجهاز استعامل أثناء القامئة واألخطار التعليامت واستوعبوا استلموا إذا أو مسؤول شخص قبل من عليهم بالجهاز باللعب لألطفال السامح عدم يجب سنوات 8 عن أعامرهم تقل الذين األطفال عن ً ا بعيد الكهربايئ والكبل الجهاز حفظ يجب عليهم خطر مصدر تشكل ألنها األطفال متناول يف التغليف مواد ترتك ال الكهرباء بسبب خطر استعامل...

Page 41: ...يكن التنظيف صعوبة زيادة إىل باإلضافة ألنها الطهي عملية أثناء ماء تنقط أن ميكن غذائية مواد تضع ال الجهاز استعامل قبل الخبز فتات أو الطعام مخلفات من الخبز فتات تجميع صندوق ّف ظ ن حريق تولد كهربائية صدمة إىل التعرض خطر وخلق الجهاز مقاومات تلف إىل العملية هذه تؤدي ان ميكن الجهاز داخل أخرى أدوات أو شوك تدخل ال كهربائية صدمة وقوع خطر مرة ألول االستعامل قليل املكواة ُصدر ت الجديد رائحة من التخلص أجل من د...

Page 42: ...يفة تفعيل أجل من F ّ ر الز عىل اضغط 3 تغيريها ميكن وال ثابتة التسخني مدة والصيانة التنظيف املنتظمة والصيانة التنظيف عمليات خالل من الوقت من طويلة لفرتة الجهاز كفاءة عىل الحفاظ يتم كهربائية صدمة إىل التعرض خطر عن الكهربايئ القابس فصل وبعد مطفأ الجهاز يكون عندما الحقا املبينة التنظيف عمليات بجميع القيام يجب الكهربايئ املأخذ للحروق التعرض خطر تام بشكل بارد الجهاز يكون عندما صيانة أو تنظيف عملية بأي ا...

Page 43: ...ення або штепсель пошкоджено або якщо прилад несправний Усі ремонтні роботи включаючи заміну ка белю живлення повинні виконуватися тільки сервісним центром або упов новаженими техніками з тим щоб уникнути будь якого ризику Небезпечно для дітей Прилад може бути використаний дітьми старше 8 років особами з обме женими фізичними сенсорними або розумовими можливостями особи які не мають достатнього до...

Page 44: ...ставляйте більше двох скибок хліба в кожний отвір Не вставляйте руки або будь який тип металу наприклад ножі або алюмі нієву фольгу всередину тостера У разі якщо цей пристрій утилізується у якості відходів рекомендується зробити його непридатним для використання відрізавши кабель живлен ня Крім того рекомендується обережно поводитися з усіма компонентами пристрою що можуть становити ризик особливо...

Page 45: ... важіль увімкнення B 4 Через кілька хвилин смаження завершено і скибки хліба виштовхуються вгору 5 Після використання натиснути кнопку E щоб виключити пристрій 6 Витягнути шнур живлення з електричної розетки Видалити будь який залишок з піддону для крихт I 7 Після використання ми рекомендуємо використовувати кабельний барабан H щоб обер нути шнур навколо нижньої частини пристрою Натиснути кнопку E...

Page 46: ...му живленні та електричною вилкою від єднаною від електричної розетки Небезпека Можливість опіків Мити та ремонтувати пристрій можна тільки після його повного охолодження Увага Ризик матеріальних збитків Не опускайте дно приладу у воду Не використовуйте агресивні речовини або розчин ники які можуть пошкодити пластик Ніколи не використовуйте металеві та гострі предмети для очищення внутрішньої ча с...

Reviews: