background image

ES

- 22 -

AD
VER

TENCIAS IMPOR

TANTES

LEER EST

AS INSTRUCCIONES 

ANTES DE USAR EL

 AP

ARA
TO

:

Durante el empleo es necesario seguir algunas precauciones elementales:


Asegurarse siempre que la tensión de la red eléctrica sea igual a aquella indica-

da en la etiqueta de los datos técnicos y que la instalación sea compatible con 

la potencia del aparato.


Este aparato cumple la directiva 2006/95/EC y EMC 2004/108/EC.


Este aparato se tiene que destinar sólo para el empleo para el cual ha sido 

expresamente fabricado, es decir

, para la aspiración del polvo de las superficies 

domésticas. Cualquier otro uso se considera impropio y por lo tanto peligroso. 

El fabricante no se hace responsable de eventuales daños causados por un uso 

impropio, erróneo y descuidado.


No aspire ceniza caliente, grandes trozos de cristal, costras de cal, objetos 

puntiagudos o cortantes ni líquidos. 

Para evitar sobrecalentamientos peligrosos se aconseja sacar completamente el

 

cable de alimentación y desconectar el enchufe de la red de alimentación eléctrica

 

cuando no se utilice el aparato.


Conectar el aparato exclusivamente a una toma de corriente eléctrica alternada.


El aparato no se tiene que usar sin el saco, sin filtro motor

, o si el saco o el filtro 

están rotos o dañados.


Nunca aspirar sobre superficies mojadas .


Nunca aspirar líquidos.

10 
NUNCA

 SUMERGIR EL

 AP

ARA
TO EN EL

 AGUA

 U OTROS LÍQUIDOS.

11

 Nunca tocar el aparato con las manos o los pies mojados o húmedos.

12 
Nunca usar el aparato con los pies descalzos.

13 
Nunca dejar el aparatoexpuesto a agentes atmosféricos(lluvia, sol, etc.).

14 
Nunca dejar el aparato cercano a fuentes de calor (es. termosifone).

15 
Desconectar siempre el enchufe cuando se limpie el aparato o para el cambio 

de los filtros.

16 
Este aparato no es adecuado para ser empleado por personas (includos los 

niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas. Los usuarios 

que no tengan la experiencia y conocimiento del aparato o bien a aquellos a 

los que no se les haya dado las instrucciones referentes al empleo del aparato 

tendrán que estar sometidos a la supervisión por parte de una persona respon-

sable de su seguridad. 

Summary of Contents for 2743

Page 1: ...merciale Ariete Via San Quirico 300 50013 Campi Bisenzio FI Italy E Mail info ariete net Internet www ariete net 637111 2743 Aspirapolvere Vacuum cleaner Aspirateur Staubsauger Aspiradora Aspirador de pó Ηλεκτρική σκούπα Пылесос без мешка для сбора пыли Пилосос ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ﻣﻛﻧﺳﺔ ...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 E D C F N P M I L O A B G H ...

Page 3: ... 1 Fig 12 Fig 13 Fig 14 ...

Page 4: ... alimentazione e di staccare la spina dalla rete di alimenta zione elettrica quando l apparecchio non è utilizzato 6 Collegare l apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente elettrica alter nata 7 L apparecchio non deve essere usato senza filtri oppure se i filtri sono rotti o danneggiati 8 Non aspirare mai su superfici bagnate 9 Non aspirare mai liquidi 10 NON IMMERGERE MAI L APPARECCHIO I...

Page 5: ...hio per i propri giochi 25 Gli elementi dell imballaggio non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo 26 Per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2012 19 CE si prega leggere l apposito foglietto allegato al prodotto CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO Fig 1 A Contenitore polvere B Corpo dell appare...

Page 6: ...he la tacca sull im pugnatura si inserisca perfettamente all interno dell apposita asola presente sul manicotto Fig 2 Esercitare quindi una leggera trazione per verificare che siano stati assemblati correttamente Inserire il manicotto M nell apertura di entrata dell aria G ruotandolo leggermente fino al completo bloccaggio Fig 3 Inserire il tubo telescopico O sull impugnatura Fig 4 Spingere il dis...

Page 7: ...rebbe il motore ATTENZIONE Procedere alla pulizia dei filtri con regolarità o comunque quando si nota un aspirazione debole Come svuotare il contenitore della polvere A Premere il pulsante di sblocco D e contemporaneamente estrarre il contenitore della polvere A per mezzo dell apposita impugnatura E Fig 7 Svuotare il contenitore della polvere A aprendo il coperchio mediante il relativo pulsante di...

Page 8: ... un panno umido se è necessario Nel far questo fare attenzione a non far entrare nessun tipo di liquido nell aspira polvere Non utilizzare mai sostanze pulenti di tipo forte liquidi smacchianti solventi perché potrebbero corrodere la plastica Rimettere la spina nella presa solo quando si è sicuri che ogni parte sia asciutta IMPORTANTE Si raccomanda di non lubrificare o oliare le parti rotanti onde...

Page 9: ...ug the appliance into an AC socket 7 Never use the appliance without a bag or motor filter or if the bag or filter are broken or damaged 8 Never use the appliance on wet surfaces 9 Never suck up liquids 10 NEVER PLACE THE APPLIANCE IN WATER OR OTHER LIQUIDS 11 Do not touch the appliance when hands or feet are wet or moist 12 Never use the appliance with bare feet 13 Do not leave the appliance expo...

Page 10: ...ion tube onto the handle and then fit the required attachment Once the attachment has been fitted it is possible to extend the telescopic tube using the lever FIG 5 to move it to the required length Release the lever to stop the tube in the required position Floor brush L Ideal for cleaning large areas as well as corners that are difficult to reach We advise against using the brush to clean carpet...

Page 11: ...opic tube USING THE APPLIANCE CAUTION Before using the vacuum cleaner remove all large or sharp objects from the floor to avoid any possible damage to the cleaner itself First of all before using this appliance unwind the power cord completely and plug the appliance into the mains socket To switch on press the foot switch F on the appliance The cleaner is equipped with wheels to move it easily dur...

Page 12: ...lter Fig 10 remove the complete filter by rotating it clockwise Fig 11 IMPORTANT Wash the filter in clean water without soap or detergents It is advisable to clean the filter at least every 6 months or in any case when suction is visibly reduced Before using the appliance again reassemble the container A Place the filter inside the container A and lock it into place by turning it anticlockwise Now...

Page 13: ...witched on move your hand between the bristles on the brush to free them of any trapped dust which will then be sucked into the cleaner SERVICE AND CUSTOMER ASSISTANCE In case of damage to the power cord of other parts of the appliance please contact an ARIETE authorised assistance service For assistance and repairs under or post guarantee please contact your local authorised ARIETE assistance cen...

Page 14: ...auffe dangereuse nous conseillons de dérouler le câble d alimentation sur toute sa longueur et de débrancher la fiche du réseau d ali mentation électrique lorsque l appareil n est pas utilisé 6 Brancher l appareil exclusivement à une prise de courant alterné 7 L appareil ne doit pas être utilisé sans sac ou si le sac ou le filtre sont cassés ou endommagés 8 Ne jamais aspirer de surfaces mouillées ...

Page 15: ... de vous défaire de l appareil il est conseillé de le rendre inutilisable en éliminant le câble d alimentation Il est en outre recommandé d exclure toute par tie de l appareil susceptible de constituer une source de danger spécialement pour les enfants qui pourraient jouer avec l appareil 25 Ne pas laisser les parties de l emballage à la portée des enfants car elles peu vent constituer une source ...

Page 16: ...cessoire peut aussi être appliqué directement sur la poignée H ASSEMBLAGE DE L ASPIRATEUR ATTENTION Avant d assembler ou de retirer les accessoires vérifier toujours que la fiche de l aspi rateur soit débranchée de la pise de courant Monter le manche H sur le manchon M en poussant légèrement de façon à ce que le cran présent sur le manche s enclenche parfaitement à l intérieur de l ouverture situé...

Page 17: ... ou avec un filtre endommagé La pous sière aspirée entrerait dans l appareil et endommagerait le moteur ATTENTION Procéder au nettoyage des filtres régulièrement ou dans tous les cas lorsqu on remar que une puissance d aspiration trop faible Comment vider le récipient à poussière A Appuyer sur le poussoir de déblocage D et extraire simultanément le récipient à poussière A au moyen de la poignée E ...

Page 18: ...à l aide d un chiffon humide Veillez lors de cette opération à ne faire pénétrer aucun liquide à l intérieur de l aspirateur N utilisez jamais de produits nettoyants agressifs liquides détachants solvants car ils peuvent corroder le plastique Avant de rebrancher la fiche à la prise de courant assurez vous que tous les composants soient parfaitement secs IMPORTANT Il est conseillé de ne pas lubrifi...

Page 19: ...der Stecker aus der Steckdose gezogen werden wenn das Gerät nicht benutzt wird 6 Das Gerät nur an eine Wechselstromsteckdose anschließen 7 Das Gerät niemals ohne Staubsaugerbeutel Motorfilter oder bei beschädigtem oder defektem Beutel oder Filter verwenden 8 Niemals auf nassen Oberflächen saugen 9 Keine Flüssigkeiten aufsaugen 10 DAS GERÄT NIEMALS IN WASSER ODER ANDERE FLÜSSIGKEITEN EINTAUCHEN 11 ...

Page 20: ...entsorgt werden soll ist sein Speisekabel abzuschneiden so dass es nicht mehr funktionsfähig ist Darüber hinaus sind all die Geräteteile unschädlich zu machen die vor allem für Kinder die das Gerät als Spielzeug verwenden könnten eine Gefahr darstellen 25 Verpackungsteile nicht in Reichweite von Kindern lassen Sie stellen eine poten tielle Gefahr dar 26 Zur korrekten Entsorgung des Produkts gemäß ...

Page 21: ...Verbindungsstellen Ecken oder Nischen die mit der Fußbodenbürste nicht erreichbar sind Dieses Zubehörteil kann auch direkt am Griff H angebracht werden ZUSAMMENBAU DES STAUBSAUGERS ACHTUNG Bevor Zubehörteile angebracht oder entfernt werden immer sicher stellen dass der Stecker des Staubsaugers aus der Steckdose gezogen wurde Den Griff H an der Manschette M anbringen und leicht drücken bis die Nopp...

Page 22: ...neren des Staubbehälters befindet sowie durch einen Filter zum Schutz des Motors und einen Filter für die Abluft an der Rückseite des Geräts ACHTUNG Verwenden Sie den Staubsauger nie ohne Filter oder mit beschädigtem Filter Der Staub würde sonst in das Gerät eindringen und den Motor schädigen ACHTUNG Reinigen Sie die Filter regelmäßig oder zumindest dann wenn Sie feststellen dass die Saugleistung ...

Page 23: ...6 Monate vorzunehmen bzw immer dann wenn ein spürbarer Rückgang der Saugleistung festzustellen ist Reinigung des Staubsaugers Die Wände der Staubbehälter und die Filtersitze können bei Bedarf mit einem angefeuchteten Tuch gesäubert werden Dabei darf in den Staubsauger keinerlei Flüssigkeit eindringen Keine starken Reinigungsmittel flüssige Fleckenentferner Lösungsmittel benutzen da sie den Kunstst...

Page 24: ... desconectar el enchufe de la red de alimentación eléctrica cuando no se utilice el aparato 6 Conectar el aparato exclusivamente a una toma de corriente eléctrica alternada 7 El aparato no se tiene que usar sin el saco sin filtro motor o si el saco o el filtro están rotos o dañados 8 Nunca aspirar sobre superficies mojadas 9 Nunca aspirar líquidos 10 NUNCA SUMERGIR EL APARATO EN EL AGUA U OTROS LÍ...

Page 25: ...te para los niños que podrían utilizar el aparato para sus juegos 25 Los elementos del embalaje no se tienen que dejar al alcance de los niños ya que representan potenciales fuentes de peligro 26 Para la correcta eliminación del producto según la Directiva Europea 2012 19 CE se ruega leer el correspondiente documento anexo al producto CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES DESCRIPCIÓN DEL APARATO Fig 1 ACC...

Page 26: ... tubo de aspiración M presionándola suavemente de forma que la mues ca presente en el asa encaje perfectamente dentro de la correspondiente ranura presente en el tubo de aspiración Fig 2 Ejercer una ligera tracción para comprobar que se han ensamblado correctamente Introducir el tubo de aspiración M en la apertura de entrada del aire G girándolo ligeramente hasta que se bloquee completamente Fig 3...

Page 27: ... Limpiar los filtros con regularidad o en cualquer caso cuando se note una aspiración débil Como vaciar el recipiente del polvo A Apretar el botón de desbloqueo D y contemporáneamente extraer el recipiente del polvo A usando la correspondiente asa E Fig 7 Vaciar el recipiente del polvo A abriendo la tapa mediante el correspondiente botón de desen ganchado Fig 8 IMPORTANTE Para vaciar el recipiente...

Page 28: ...ra falta Haciendo esto hay que tener cuidado de no introducir ningún tipo de líquido en la aspiradora No utilizar nunca sustancias de limpieza de tipo fuerte líquidos quitamanchas disolventes porque podrían corroer el plástico Volver a conectar el enchufe en la toma sólo cuando estemos seguros de que todas las partes estén secas IMPORTANTE Se aconseja no lubrificar o dar aceite a las partes que gi...

Page 29: ...aquecimentos perigosos recomenda se desenrolar todo o cabo de alimentação e retirar a ficha da tomada quando o aparelho não for utilizado 6 Só ligue o aparelho a uma tomada de corrente eléctrica alternada 7 O aparelho não deve ser utilizado sem saco sem filtro do motor ou com o saco ou o filtro danificados 8 Nunca aspire superfícies molhadas 9 Nunca aspire líquidos 10 NUNCA MERGULHE O APARELHO EM ...

Page 30: ...ctivar o aparelho antes de eliminá lo ou levá lo para um centro de recolha corte o cabo de alimentação Torne inofensivas todas as partes do aparelho que poderiam ser fonte de perigo especialmente para as crianças que poderiam utilizar o aparelho para brincar 25 Os elementos da embalagem não devem ser deixados ao alcance das crianças pois são fontes potenciais de perigo 26 Para a correta eliminação...

Page 31: ...a ficha está desligada da tomada Monte a pega H na mangueira de aspiração M pressionando a ligeiramente de modo que a marca na pega se encaixe perfeitamente na fenda presente na mangueira Fig 2 Puxe ligeira mente para verificar se as duas peças estão bem encaixadas Encaixe a mangueira de aspiração M na abertura de entrada do ar G rodando a ligeiramente até ao completo bloqueio Fig 3 Encaixe o tubo...

Page 32: ...filtro danificado O pó aspirado entraria dentro do aparelho danificando o motor ATENÇÃO Limpe os filtros com regularidade ou quando notar que a aspiração está fraca Como esvaziar o depósito de pó A Carregue no botão de abertura D e ao mesmo tempo retire o depósito de pó A puxando o pela pega E Fig 7 Esvazie o depósito de pó A abrindo a tampa pelo botão de desengate Fig 8 IMPORTANTE Para esvaziar o...

Page 33: ...e nenhum tipo de líquido no aspirador Nunca utilize produtos de limpeza fortes líquidos tira nódoas solventes etc porque poderiam corroer o plástico Recoloque a ficha na tomada somente depois de ter verificado se todas as partes do aspirador estão secas IMPORTANTE Recomenda se não lubrificar as partes giratórias para evitar que os pelos e a suji dade grudem Limpeza dos bocais e escovas Com o apare...

Page 34: ...τες μεγάλα κομμάτια γυαλιού σοβάδες αιχμηρά ή κοφτερά αντικείμενα και υγρά 5 Προς αποφυγήν επικίνδυνων υπερθερμάνσεων συνιστάται το πλήρες ξεδί πλωμα όλου του μήκους του καλωδίου τροφοδοσίας και η αποσύνδεση του ρευματολήπτη από το ηλεκτρικό δίκτυο τροφοδοσίας όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή 6 Συνδέστε τη συσκευή αποκλειστικά σε μια πρίζα εναλλασσομένου ρεύματος 7 Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμ...

Page 35: ...την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης ή εν τέλει από εξειδικευμένο άτομο κατά τρόπον ώστε να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος 22 Θέτετε πάντα σε εκκίνηση τη συσκευή με το ρυθμιστή ισχύος στο ελάχιστο min 23 Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα του ρεύματος μετά από κάθε χρήση 24 Όταν αποφασίσετε να αποσύρετε ως απόρριμα την παρούσα συσκευή συνιστάται να την καταστήσετε αδρανή κόβοντας το καλώδιο ...

Page 36: ...πεδα Απορροφητής σχισμών με βουρτσάκι P Αυτός ο απορροφητήρας είναι κατάλληλος για την απορρόφηση ανάμεσα στις πτυχές των υφασμά των ενώσεις γωνίες ή εσοχές που δεν είναι προσπελάσιμες με τον απορροφητήρα για δάπεδα Αυτό το εξάρτημα μπορεί να εφαρμοσθεί και κατ ευθείαν στη χειρολαβή H ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΣΚΟΥΠΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε τα εξαρτήματα βεβαιωθείτε πάντα ότι έχ...

Page 37: ... χρησιμοποιήστε το διακόπτη ποδός F Κατόπιν αυτού αποσυνδέστε το ρευματολήπτη από την πρίζα και κρατήστε πιεσμένο το διακόπτη ποδός C που βρίσκεται στη συσκευή μέχρι το πλήρες τύλιγμα του καλωδίου ΠΡΟΣΟΧΗ Κατά την περιτύλιξη διευθύνετε το καλώδιο με το ένα χέρι ώστε να αποφύγετε τον τραυματισμό Φυλάξτε στη συνέχεια τη συσκευή τοποθετώντας ενδεχομένως τη βούρτσα δαπέδων L στο σχε τικό άγκιστρο που ...

Page 38: ...οτε όταν αντιληφθείτε ότι έχει μειωθεί αισθητά η απορρόφηση Πριν προχωρήσετε σε νέα χρήση πρέπει να επανασυναρμολογήσετε το δοχείο Α Τοποθετήστε το φίλτρο στο εσωτερικό του δοχείου Α και μπλοκάρετέ το στρέφοντάς το αριστε ρόστροφα Ξαναβάλτε στη συνέχεια το δοχείο της σκόνης συναρμολογημένο Α στο σώμα της συσκευής πιέζοντάς το ελαφρά μέχρι να ακουστεί το κλικ της αγκίστρωσης Εικ 12 Καθαρισμός του φ...

Page 39: ...ιατί αυτό διευκολύνει ακόμα περισσότερο την προσκόλληση τριχών και χνουδιών Καθαρισμός των βουρτσών Με τη συσκευή σε λειτουργία περάστε το χέρι ανάμεσα στις τρίχες της βούρτσας για να απελευθε ρώσετε τη σκόνη που έχει παραμείνει εγκλωβισμένη που με τη σειρά της θα απορροφηθεί ΤΕΧΝΙΚΗ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ ΠΕΛΑΤΩΝ Σε περίπτωση βλάβης του καλωδίου ή άλλων μερών της συσκευής παρακαλείστε όπως απευθυν θείτε σε ...

Page 40: ...обирать пылесосом ещё не остывший пепел крупные осколки разбитого стекла остатки от штукатурки острые и режущие предметы и жидкости 5 Во избежание перегрева мотора необходимо полностью размотать шнур во время работы пылесоса и отсоединить вилку от розетки когда прибор не используется 6 Прибор можно включать только в электрическую розетку сети переменного тока 7 Нельзя использовать пылесос без пыле...

Page 41: ...он должен заменяться на заводе изготовителе или в его сервисной мастерской или лицом имеющим должную квалификацию 22 Всегда включать пылесос только при условии что его регулятор мощности находится на минимуме 23 Необходимо отсоединять электрический провод от розетки после каждого использования прибора 24 Если Вы решили выбросить пылесос то необходимо отрезать от него про вод чтобы избежать его дал...

Page 42: ...ткани соединений углов или ниш недоступных для аспиратора для пола Этот аксессуар может устанавливаться непосредственно на рукоятку H СБОРКА ПЫЛЕСОСА ВНИМАНИЕ Перед установкой или снятием насадок всегда проверяйте что штепсель пыле соса отсоединен от электросети Установите насадку H на шланг M и слегка нажмите так чтобы выемка на ручке вошла внутрь паза на патрубке Рис 2 Слегка потяните проверяя ч...

Page 43: ...одной рукой Утановить прибор на хранение навесив щетку для пола L на специальный крюк на задней стороне прибора Рис 6 Переноска пылесоса Для переноски прибора использовать специальную ручку в верхней части E прибора ЧИСТКА И УХОД ВНИМАНИЕ Прежде чем приступать к каким либо операциям по чистке и уходу необходимо выключить прибор и отсоединить штепсель от электрической розетки Всасываемая грязь пост...

Page 44: ...оместить последнюю в прибор нажимая на неё до упора ВНИМАНИЕ Вымыть фильтр чистой водой Не использовать мыло или порошок ВНИМАНИЕ Рекомендуется осуществлять чистку не реже одного раза в 6 месяцев или когда сила всасывания заметно снижается Чистка пылесоса Стенки пылесборник и отсеки фильтров при необходимости можно чистить влажной тканью При выполении этой операции в пылесос не должна попадать жид...

Page 45: ...мпортер ООО Медиатех Юридический адрес 127006 город Москва улица Садовая Триумфальная дом 16 строение 3 ПОМ I КОМ 2 Фактический адрес 119048 г Москва ул Усачева д 29 корпус 3 пом II ком 3 Изготовитель De Longhi Appliances Srl Делонги Апплаенсис СРЛ Адрес 50013 Италия Флоренция Кампи Бизенцио Виа С Куирико 300 Список организаций уполномоченных изготовителем на работу с претензиями потребителей и се...

Page 46: ...ання 4 Забороняється всмоктувати гарячий попіл великі уламки скла шматки будівельного сміття гострі або ріжучі предмети та рідкі речовини 5 Щоб запобігти небезпечному перегріванню рекомендується під час роботи розмотуватися шнур живлення на всю довжину та витягувати вилку з мере жі електричного живлення якщо пристрій не використовується 6 Пристрій можна вмикати лише в електричну розетку мережі змі...

Page 47: ...ожного використання витягувати вилку з розетки живлення 24 У випадку завершення терміну використання пилососу слід відрізати про від живлення щоб ним не можна було більше скористуватися Крім того рекомендується знешкодити ті частини пристрою що можуть бути небез печними особливо для дітей які можуть використати його для гри 25 Складові упаковки не слід залишати у досяжних дітям місцях оскільки вон...

Page 48: ...еможливо почистити звичайною насадкою для підлоги Цю насадку можна ставити безпосередньо на ручку H ЗБИРАННЯ ПИЛОСОСА УВАГА Перед тим як ставити або знімати насадки переконатися в тому що провід пилососу вийнято з розетки живлення Встановити ручку H на шланг M легенько натиснувши таким чином щоб зарубка ручки бездоганно увійшла у відповідний проріз на шлангу Мал 2 Легенько потягнути щоб пере конат...

Page 49: ...ується збирається в контейнері для пилу A Після цього повітря очищується трьома фільтрами постійним фільтром який можна вимити розташованим всередині контей нера для збору пилу фільтром для захисту двигуна та випускним фільтром повітря розташо ваним на задній стінці пристрою УВАГА Забороняється користуватися пристроєм без фільтра або з пошкодженим фільтром Інакше всмоктуваний пил може потрапити вс...

Page 50: ... миючих засобів УВАГА Рекомендується виконувати таке очищення не рідше ніж раз у півроку або кожного разу коли спостерігається зниження потужності всмоктування Очищення пилососа Стінки контейнер для збору пилу відділення для фільтрів при необхідності можна протирати вологою тканиною Під час такого очищення необхідно слідкувати за тим щоб всередину не потрапляла рідина Забороняється використовувати...

Page 51: ...ﺳﺗﺧدام أﺛﻧﺎء طوﻟﮫ وﺑﻛﺎﻣل اﻟﺟﮭﺎز اﺳﺗﺧدام ﻋدم ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺗردد ﻛﮭرﺑﻲ ﺗﯾﺎر ﺑﻣﺻدر ﻓﻘط اﻟﺟﮭﺎز ﺻل ٦ ﻓﻲ ﻗطﻊ أو ﺗﻠف ھﻧﺎك ﻛﺎن إذا أو اﻟﻣﺣرك ﻓﻠﺗر أو اﻟﻛﯾس ﺑدون اﻟﺟﮭﺎز اﺳﺗﺧدام ﯾﺟب ﻻ ۷ اﻟﻛﯾس أو اﻟﻔﻠﺗر ﻣﺑﺗﻠﺔ أﺳطﺢ ﻋﻠﻰ ً أﺑدا اﻟﺟﮭﺎز ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ ۸ اﻟﺳواﺋل ﺷﻔط ﻓﻲ ً أﺑدا اﻟﺟﮭﺎز ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ ۹ أﺧرى ﺳواﺋل أي ﻓﻲ أو اﻟﻣﺎء ﻓﻲ ً أﺑدا اﻟﺟﮭﺎز ﺗﻐﻣر ﻻ ۱۰ رطﺑﺔ أو ﻣﺑﺗﻠﺔ أرﺟل أو ﺑﺄﯾدي اﻟﺟﮭﺎز ﺗﻠﻣس ﻻ ۱۱ ﻋﺎرﯾﺔ ﺑﺄرﺟل اﻟﺟﮭﺎز ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ ۱۲ وﺧﻼﻓﮫ اﻟ...

Page 52: ...ﻧﺳﺑﺔ وﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﺧطر ﻣﺻدر ﺗﻛون ﻓﻘد اﻷطﻔﺎل أﯾدي ﻣﺗﻧﺎول ﻓﻲ اﻟﺗﻐﻠﯾف ﻋﻧﺎﺻر ﺗرك ﯾﺟب ﻻ ۲٥ ﻧرﺟو CE ۱۹ ۲۰۱۲ اﻷوروﺑﯾﺔ ﻟﻼﺋﺣﺔ ﺎ ً طﺑﻘ ﺻﺣﯾﺣﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻣن ﻟﻠﺗﺧﻠص ۲٦ ﺑﺎﻟﻣﻧﺗﺞ ُﻠﺣﻘﺔ ﻣ اﻟ اﻟﺧﺎﺻﺔ اﻟﻧﺷرة ﻗراءة اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺑﮭذه إﺣﺗﻔظو ۱ ﺷﻛل اﻟﺟﮭﺎز وﺻف اﻹﻛﺳﺳوارات O اﻟﺗﻠﯾﺳﻛوﺑﻲ اﻷﻧﺑوب اﻟﻣطﻠوﺑﺔ اﻟﺗﻛﻣﯾﻠﯾﺔ اﻟوﺣدة رﻛب ﺛم اﻟﻣﻘﺑض ﻓﻲ اﻹطﺎﻟﺔ أﻧﺑوب أدﺧل اﻟﺧﺎص اﻟﺗﻌﺷﯾق ذراع ﻋﻠﻰ ﺑﺎﻟﺿﻐط اﻟﺗﻠﯾﺳﻛوﺑﻲ اﻷﻧﺑوب إطﺎﻟﺔ ﯾﻣﻛن اﻟﺗﻛﻣﯾﻠﯾﺔ اﻟوﺣدة ﺗر...

Page 53: ...طرﯾق ﻋن ﻟﮭﺎ اﻟﻣﻘﺑض اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ اﻟﻣﻛﻧﺳﺔ ﺗرﻛﯾب اﻟﺗﻐذﯾﺔ ﺷﺑﻛﺔ ﻋن اﻟﻣﻛﻧﺳﺔ ﻓﺻل ﻣن ًﺎ ﻣ داﺋ ﺗﺄﻛد اﻹﻛﺳﺳوارات ﻓك أو ﺗرﻛﯾب ﻗﺑل ﺗﻧﺑﯾﮫ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ وھﻛذا ﺑرﻓق ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻟﺿﻐط ﺧﻼل ﻣن M اﻟوﺻل ﻠﺑﺔ ُ ﺟ ﻋﻠﻰ H اﻟﻣﻘﺑض ﺑﺗرﻛﯾب ﻗم ﺷﻛل اﻟوﺻل ﻠﺑﺔ ُ ﺟ ﻋﻠﻰ اﻟﻣوﺟودة اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ اﻟﻔﺗﺣﺔ داﺧل ﻣﻣﺗﺎز ﺑﺷﻛل اﻟﻣﻘﺑض ﺳﻧون ﺗدﺧل ﺻﺣﯾﺢ ﺑﺷﻛل ﺗرﻛﺑﯾﮭم ﺗم أن ﻟﺗﺗﺄﻛد ﺑرﻓق ﺑﺳﺣﺑﮭم ﻗم ﺛم ۲ ﯾﺗم ﺣﺗﻰ ﺑرﻓق ﺗدوﯾرھﺎ ﺧﻼل ﻣن اﻟﮭواء دﺧول ﻓﺗﺣﺔ ﻓﻲ M اﻟوﺻل ﻠﺑﺔ ُ ﺟ ﺑﺈد...

Page 54: ...ﻣﺄﺧذ ﻋن اﻟﻘﺎﺑس أﻓﺻل و اﻟﺟﮭﺎز ﺗﺷﻐﯾل أﺑطل ﺻﯾﺎﻧﺔ و ﺗﻧظﯾف ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺑﺄﯾﺔ اﻟﻘﯾﺎم ﻗﺑل ﺗﻧﺑﯾﮫ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ اﻟﺗﻐذﯾﺔ ﺗﯾﺎر اﻟﻘﺎﺑل اﻟداﺋم اﻟﻔﻠﺗر ﻣن اﻟﻧظﯾف اﻟﮭواء ﯾﺄﺗﻲ ﺛم A اﻟﻐﺑﺎر ﺣﺎوﯾﺔ ﻓﻲ ﺷﻔطﮫ ﺗم اﻟذي اﻟﻐﺑﺎر ﯾدﺧل ﺣﯾث ﻟﻠﮭواء وﻓﻠﺗر اﻟﻣﺣرك ﻟﺣﻣﺎﯾﺔ ﻓﻠﺗر ﻣن ﺗﺗﻛون اﻟﺗﻲ اﻟﻐﺑﺎر ﺣﺎوﯾﺔ داﺧل ﯾوﺟد واﻟذي ﻟﻠﻐﺳل ﻟﻠﺟﮭﺎز اﻟﺧﻠﻔﻲ اﻟﺟزء ﻓﻲ اﻟﻐﺑﺎر ﺣﺎوﯾﺔ ﺗوﺟد اﻟﻐﺑﺎر دﺧول اﻟﻣﺣﺗﻣل ﻣن ﯾﻛون ﺣﯾث ﺗﺎﻟف ﺑﻔﻠﺗر أو ﻓﻠﺗر ﺑدون ً أﺑدا اﻟﺟﮭﺎز ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ...

Page 55: ...ﺧﻠﮭﺎ و اﻟﺷﺑﻛﺔ ﻓﻲ ﺟدﯾد ﺑﺄﺧر اﺳﺗﺑدﻟﮫ أو اﻟﻧظﯾف اﻟﮭواء ﺧروج ﻓﻠﺗر إدﺧﺎل أﻋد اﻟﺗﻌﺷﯾق ﺗﻣﺎم ﺣﺗﻰ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺑﺎﻟﺿﻐط اﻟﺟﮭﺎز اﻟﻣﻧظﻔﺎت و اﻟﺻﺎﺑون اﺳﺗﺧدام دون ﻓﻘط اﻟﻧظﯾف ﺑﺎﻟﻣﺎء ً داﺋﻣﺎ اﻟﻔﻠﺗر ﻏﺳل ﯾﺟب ﺗﻧﺑﯾﮫ ﻗدرة اﻧﺧﻔﺎض ﻻﺣظت ﻛﻠﻣﺎ أو اﻷﻗل ﻋﻠﻰ أﺷﮭر ٦ ﻛل ھذه اﻟﺗﻧظﯾف ﺑﻌﻣﻠﯾﺔ اﻟﻘﯾﺎم ُﻧﺻﺢ ﯾ ﺗﻧﺑﯾﮫ واﺿﺢ ﺑﺷﻛل اﻟﺷﻔط اﻟﺟﮭﺎز ﺗﻧظﯾف ﻛﯾﻔﯾﺔ ﻗﻣﺎش ﻗطﻌﺔ ﺑواﺳطﺔ اﻟﻔﻼﺗر ﻗواﻋد و اﻟﻐﺑﺎر وﻋﺎء اﻟﺟﮭﺎز ھﯾﻛل ﺑﺗﻧظﯾف ﺗﻘوﻣو ان اﻟﻣﻣﻛن ﻣن داﺧل اﻟﻰ اﻟﺳو...

Page 56: ...ﺟﮭﺎز ﺧﺎﺻﺔ أﺧرى ﻣﻛوﻧﺎت أﯾﺔ أو اﻟﻛﺎﺑل ﺗﻠف ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ARIETE أرﯾﺗﯾﮫ ﻟﺷرﻛﺔ ﻷﻋﻣﺎل ﺑﻣﻧطﻘﺗك اﻟﻣوﺟود ARIETE أرﯾﺗﯾﮫ ﻟﺷرﻛﺔ اﻟﻣﻌﺗﻣد اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ ﺑﻣرﻛز اﻟﻔور ﻋﻠﻰ اﺗﺻل اﻟﺿﻣﺎن ﺳرﯾﺎن ﻣدة ﺧﻼل واﻟﺗﺻﻠﯾﺢ اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز اﻟﻣوﺟودة اﻟﻔﻧﯾﺔ اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت ﻟوﺣﺔ ﻋﻠﻰ ن ّ و ﻣد اﻟﺟﮭﺎز ﻣودﯾل رﻗم ھﺎم ...

Reviews: