background image

DE

- 18 -

ACHTUNG: Lassen Sie das Gerät nicht länger als 30 Sekunden nacheinander laufen. Warten Sie 2 

Minuten ab, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen. 

-  Um  ein  feines,  gleichmäßiges  Hackgut  zu  erzielen,  entfernen  Sie  mit  Hilfe  des  mitgelieferten 

Schabers das an den Schüsselwänden haftende Gut und schieben es zur Mitte hin. 

ACHTUNG: Entfernen Sie an den Schüsselwänden haftende Zutaten nicht, während das Gerät in 

Betrieb ist. Schalten Sie vorher das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 

ACHTUNG: Um Unfälle und Schäden des Geräts zu vermeiden, die Hände und Küchengeräte immer 

von den in  Bewegung befindlichen Messern und Scheiben fern halten. 

ACHTUNG: Nicht mit den Fingern die Lebensmittel von dem Schüsselrand entfernen, wenn das 

Gerät in Betrieb ist. Immer den dazu bestimmten Schaber benutzen.

-  Sollte es während des Betriebs notwendig sein, weitere Nahrungsmittel zuzugeben, benutzen Sie 

dazu die Öffnung des Deckels (O). Die hinzugefügten Nahrungsmittel mit Hilfe des Stopfers (G) 

(Abb. 8).

ACHTUNG: Führen Sie die Nahrungsmittel nie mit den Händen ein. Verwenden Sie dazu immer den 

Andruckstempel.

-  Zur Unterbrechung des Betriebs, den Drehschalter (A) auf “0“ stellen.

Scheiben schneiden

ACHTUNG: Die Messer sind scharf, vorsichtig benutzen. 

-  Das gewünschte Messer, Messer für Scheiben (M), Messer zum Schneiden von Julienne-Form (L) 

oder Messer zum Schneiden von gestiftelter Form (N) so einsetzen, dass die Öffnung des Messers 

in der Mitte der Scheibe ist (Abb. 9). 

-  Die komplette Messerhalterungsscheibe (I) auf dem Motorzapfen (C) montieren; halten Sie sie 

dabei an den entsprechenden Ösen mit der Schneide nach oben (Abb. 10).

-  Den Deckel (O) auf die Schüssel (P) einsetzen und wie in Abschnitt “Hacken, kneten oder schla-

gen” beschrieben, vorgehen. 

 

REINIGUNG

ACHTUNG:  DAS  GEHÄUSE,  DEN  STECKER  UND  DAS  STROMKABEL  DES  GERÄTS 

KEINESFALLS IN WASSER ODER SONSTIGE FLÜSSIGKEITEN TAUCHEN. VERWENDEN SIE 

ZUR REINIGUNG EIN FEUCHTES TUCH. 

ACHTUNG: AUCH WENN DAS GERÄT NICHT IN BETRIEB IST, ZIEHEN SIE DEN NETZSTECKER 

AUS  DER  DOSE,  BEVOR  SIE  DIE  EINZELNEN  TEILE  EINSETZEN  ODER  DIE  REINIGUNG 

VORNEHMEN.

ACHTUNG: Die Messer sind scharf. Vorsichtig damit umgehen.

-  Alle  verwendeten  Zubehörteile  in  der  umgekehrten  Reihenfolge  entfernen,  wie  oben  in  der 

Einbauanleitung beschrieben.

-  Alle  Zubehörteile  können  im  oberen  Korb  bei  einer  Höchsttemperatur  von  50°C/122°F  in  der 

Spülmaschine gewaschen werden.

-  Zur Reinigung des Motorblocks (B), ein leicht angefeuchtetes Tuch verwenden.

ACHTUNG: Nach der Reinigung müssen alle Teile einwandfrei getrocknet werden, bevor sie wieder 

eingebaut werden. 

Summary of Contents for RoboMix Compact 1784

Page 1: ...Mod 1784 Cod 6015105000 Rev 1 del 02 12 2011 De Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via L Seitz 47 31100 Treviso TV Italy E Mail info ariete net Internet www ariete net 825440...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 C B A P O L I M H F E D G N...

Page 3: ...1 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10...

Page 4: ...ARECCHIO NON E IN FUNZIONE STACCARE LA SPINA DALLA 10 PRESA DI CORRENTE ELETTRICA PRIMA DI INSERIRE O TOGLIERE LE SINGOLE PARTI O PRIMA DI ESEGUIRE LA PULIZIA Assicurarsi di avere sempre le mani ben a...

Page 5: ...ica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio L apparecchio concepito per il SOLO USO DOMESTICO e non deve essere adibito ad uso 28 commerciale o industriale Q...

Page 6: ...iore del manico si innesti perfettamente a scatto nella fessura sul corpo motore Fig 3 Montare il supporto lama D sul perno motore C all interno della ciotola P Fig 4 Tritare impastare o montare Se si...

Page 7: ...o con l aiuto di una spatola ATTENZIONE Non rimuovere gli alimenti dalle pareti della ciotola mentre l apparecchio in funzio ne Spegnere prima l apparecchio e scollegare la spina di alimentazione ATTE...

Page 8: ...ERE LE SINGOLE PARTI O PRIMA DI ESEGUIRE LA PULIZIA ATTENZIONE Le lame sono taglienti maneggiarle con attenzione Rimuovere tutti gli accessori utilizzati operando in senso inverso a quanto descritto i...

Page 9: ...CHMENTS OR BEFORE CLEANING THE APPLIANCE Always make sure that your hands are thoroughly dry before using or adjusting the switches on 11 the appliance or before touching the power plug or power conne...

Page 10: ...s to this product that have not been expressly authorised by the manufacturer may 30 lead to the user s guarantee being rendered null and void In the event that you decide to dispose of the appliance...

Page 11: ...ods over the maximum level marked on the bowl P Fit the lid O over the bowl P moving the mark inside the bowl P so that it is in line with the symbol Block the lid O so it clicks into place by moving...

Page 12: ...nt slots and keeping the blade so it is facing upwards Fig 10 Fit the lid O over the bowl P and proceed as described in the section Chopping mixing or whisking CLEANING WARNING NEVER PLACE THE APPLIAN...

Page 13: ...TOYER MEME LORSQUE L APPAREIL N EST PAS EN MARCHE DEBRANCHER LA FICHE DE LA 10 PRISE DE COURANT ELECTRIQUE AVANT D INSTALLER OU DE DEFAIRE LES SIMPLES PARTIES OU AVANT DE PROCEDER AU NETTOYAGE V rifie...

Page 14: ...SAGE DOMESTIQUE et il ne peut en aucun 28 cas tre destin un usage commercial ou industriel Cet appareil est conforme la directive 2006 95 CE et EMC2004 108 CEE 29 Toute modification du produit non aut...

Page 15: ...r le support lame D comme illustr en Fig 6 NOTE Avant de proc der la pr paration v rifier que le bol P et que le disque H soient parfai tement nettoy s de toute trace de beurre ou de jaune d uf Couper...

Page 16: ...avec la plus grande atten tion Installer la lame d sir e lame pour tranches M lame pour coupe la Julienne L ou lame pour coupe en petits b tons N sur le disque porte lames I de fa on ce que le trou s...

Page 17: ...EN VERWENDEN SIE ZUR REINIGUNG EIN FEUCHTES TUCH AUCH WENN DAS GER T NICHT IN BETRIEB IST ZIEHEN SIE DEN NETZSTECKER 10 AUS DER DOSE BEVOR SIE DIE EINZELNEN TEILE EINSETZEN ODER DIE REINIGUNG VORNEHME...

Page 18: ...7 ner Kundendienststelle d h nur von einer hnlich qualifizierten Person ausgewechselt werden Das Ger t ist AUSSCHLIE LICH F R DEN HAUSGEBRAUCH und nicht f r Handels oder 28 Industriezwecke bestimmt Di...

Page 19: ...geschlagen werden soll muss das entsprechende Zubeh r H auf die Messerhalterung D wie in Abb 6 gezeigt aufgesetzt werden HINWEIS Vor der Benutzung m ssen Sie sich vergewissern dass die Sch ssel P und...

Page 20: ...n Scheiben schneiden ACHTUNG Die Messer sind scharf vorsichtig benutzen Das gew nschte Messer Messer f r Scheiben M Messer zum Schneiden von Julienne Form L oder Messer zum Schneiden von gestiftelter...

Page 21: ...NO EST EN MARCHA HAY QUE DESCONECTAR EL 10 ENCHUFE DE LA TOMA DE CORRIENTE EL CTRICA ANTES DE ACOPLAR O QUITAR LAS PARTES INDIVIDUALES O ANTES DE EFECTUAR LA LIMPIEZA Asegurarse de tener siempre las m...

Page 22: ...l aparato ha sido proyectado S LO PARA EMPLEO DOM STICO y no tiene que ser destinado 28 a uso comercial o industrial Este aparato cumple la directiva 2006 95 CE y EMC2004 108 CEE 29 Eventuales modific...

Page 23: ...ecipiente P y el disco H est n perfectamente limpios de cualquier resto de mantequilla o yema de huevo Cortar los alimentos en peque os trozos 1 5 x 1 5 cm e introducirlos en el recipiente P o en el c...

Page 24: ...cuchi lla para bastoncillos N en el disco porta cuchillas I para que el orificio situado en la cuchilla resulte en el centro del disco Fig 9 Montar el disco porta cuchilla I con el perno motor C cogi...

Page 25: ...OU DESMONTAR OS COMPONENTES PARA EFECTUAR A LIMPEZA Assegure se de estar sempre com as m os bem secas antes de utilizar o aparelho regular os 11 interruptores e antes de ligar a ficha na tomada e efec...

Page 26: ...ordo com a directriz 2006 95 CE e EMC2004 108 CEE 29 Eventuais modifica es deste produto n o expressamente autorizadas pelo fabricante podem 30 comportar a perda da seguran a e da garantia do seu uso...

Page 27: ...a ta a P e o disco H est o perfeitamente limpos e sem res duos de manteiga ou gema de ovo Corte os alimentos em pequenos peda os 1 5 x 1 5 cm e coloque os na ta a P e no caso de desejar misturar colo...

Page 28: ...cortar em juliana L ou l mina para cortar em palito N no disco porta l minas I de modo que o furo da l mina se encaixe no centro do disco Fig 9 Monte o disco porta l minas I completo no eixo do motor...

Page 29: ...ERE VLOEISTOFFEN ZETTEN GEBRUIK EEN VOCHTIGE DOEK OM ZE TE REINIGEN OOK ALS HET APPARAAT NIET IN WERKING STAAT MOET DE STEKKER UIT HET 10 STOPCONTACT WORDEN GETROKKEN VOORDAT DE ONDERDELEN WORDEN VERW...

Page 30: ...vice of in ieder geval door een persoon die over dezelfde kwalificaties beschikt zodat ieder risico wordt voorkomen Het apparaat is alleen bedoeld voor HUISHOUDELIJK GEBRUIK en is dus niet geschikt vo...

Page 31: ...ciale accessoire H op de messenhou der D zoals wordt weergegeven in Fig 6 WAARSCHUWING Controleer v r de bewerking of de kom P en de schijf H goed schoon zijn en geen resten zijn achtergebleven van bo...

Page 32: ...p gebruik ze voorzichtig Plaats het gewenste mes mes voor plakjes M mes voor fijgehakte groente L of het mes voor staafjes N op de messenhouderschijf I zodat de opening op het mes in het midden van de...

Page 33: ...EL 31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 34: ...EL 32 21 22 23 24 25 26 27 28 2006 95 C2004 108 EOK 29 30 31 32...

Page 35: ...EL 33 1 A B C D E F G H I L julienne M N O P A 0 C 2 3 D C 4 E D F 5 H D 6 P H 1 5 x 1 5 P...

Page 36: ...EL 34 P 7 A 1 2 1 2 P 2 3 30 2 O 8 A 0 M julienne L N I 9 C 10 O P...

Page 37: ...EL 35 max 50 C 122 F B...

Page 38: ...GDY PRZYRZ D NIE JEST U YTKOWANY NALE Y OD CZY WTYCZK 10 Z GNIAZDKA PR DU ELEKTRYCZNEGO PRZED ZA O ENIEM LUB OD CZENIEM POJEDY CZYCH CZ CI ALBO PRZED PRZEPROWADZENIEM CZYSZCZENIA Upewni si przed dotk...

Page 39: ...zaprojektowany TYLKO DO U YTKU DOMOWEGO i nie mo e by przeznaczo 28 ny do u ytku handlowego lub przemys owego Przyrz d ten jest zgodny z wymaganiami dyrektywy 2006 95 CE i EMC2004 108 CEE 29 Ewentualn...

Page 40: ...na Rys 6 OSTRZE ENIE Przed u yciem nale y upewni si czy zbiornik P i tarcza H s doskonale oczyszczone z jakiejkolwiek pozosta o ci mas a lub tka Poci artyku y spo ywcze na ma e kawa ki 1 5 x 1 5 cm i...

Page 41: ...ostro nie Wstawi dany n n do ci cia na plasterki M n do ci cie w spos b julienne L lub n do ci cia na pa eczki N na tarcz uchwytu no y I w taki spos b e otw r znajduj cy si w no u wypadnie w centrum...

Page 42: ...RU 40 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 43: ...RU 41 22 23 24 25 26 27 28 2006 95 CE EMC2004 108 CEE 29 30 31 32...

Page 44: ...RU 42 1 A B C D E F G H I L M N O P O A 0 C B 2 B 3 D C 4 E D F 5 H D 6 P H 1 5 x 1 5 P...

Page 45: ...RU 43 P O O 7 A 1 2 1 2 2 3 30 2 O G 8 A 0 M L N 9 I C 10 O P...

Page 46: ...RU 44 50 C 122 F B...

Page 47: ...AR 45 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23...

Page 48: ...AR 46 24 24 25 25 26 26 27 27 28 28 29 29 CEE 108 EMC2004 CE 95 2006 30 30 31 31 32 32 1 A B C D E F G H I L M N O P...

Page 49: ...AR 47 P O 0 A 2 B C B P 3 4 P C D D E D 5 H 6 D H P P 1 5x1 5 P P P O 7 O A 2 1 1 A 2 P 3 2...

Page 50: ...AR 48 30 O 8 G 0 A L M I N 9 C I 10 P O 50 122...

Reviews: