background image

4

manual de utilizare

user’s manual

This book (user’s and installation manual) 
is  an  integral  and  essential  component  of 
the product. 
Must  be  kept  carefully  by  you  and  will 
always  accompany  the  appliance  in  the 
event  of  its  sale  to  another  owner  or  user 
and / or transfer to another installation.
Carefully 

read 

the 

instructions 

and 

warnings  contained  in  this  manual  as  it 
contain  important  information  about  safe 
installation, operation and maintenance

This appliance is designed to produce hot water for domestic 
use.  
It should be connected to a distribution network for domestic 
hot water that must be compatible with its performance and 
power levels. 
The  use  of  the  appliance  for  purposes  other  than  those 
speci

fi

ed  is  strictly  forbidden.  The  manufacturer  cannot 

be  held  responsible  for  any  damage  caused  by  improper, 
incorrect  and  unreasonable  use  of  the  appliance  or  by  the 
failure to comply with the instructions given in this manual.

Installation,  maintenance  and  all  other  interventions  must 
be  carried  out  in  full  conformity  with  the  governing  legal 
regulations and the instructions provided by the manufacturer. 

Incorrect  installation  can  harm  persons,  animals  and 
possessions;  the  manufacturing  company  shall  not  be  held 
responsible for any damage caused as a result.
In the event of a fault and/or malfunction, turn the appliance 
off, turn off the gas cock, disconnected it from the electricity 
supply  and  do  not  attempt  to  repair  it  yourself.  Contact  a 
quali

fi

ed professional instead. 

All repairs, which should only be performed using original spare 
parts, should be carried out by a quali

fi

ed professional.  Failure 

to comply with the above instructions could compromise the 
safety of the appliance and invalidate all liability on the part of 
the manufacturer
In  the  event  of  any  maintenance  or  other  structural  work  in 
the immediate vicinity of the ducts or 

fl

ue gas exhaust devices 

and their accessories, switch the appliance off, disconnected 
it from the electricity supply and shutting off the gas control 
valve. 
When the work has been completed, ask a quali

fi

ed technician 

to check the ef

fi

ciency of the ducting and the devices. 

If the appliance should be out of use for a prolonged period, 
it is recommended that the external gas cock be closed and 
disconnected it from the electricity supply. If low temperatures 
are expected, the appliance and system pipe work should be 
drained in order to prevent frost damage.
When  permanently  deactivating  the  appliance,  make  sure 
that  the  operations  are  carried  out  by  quali

fi

ed  technical 

professional.
Turn the appliace off and disconnected it from the electricity 
supply to clean the exterior parts of the appliance. 

No in

fl

ammable items should be left or used in the vicinity oh 

the appliance.

Acest document (manualul de utilizare 

şi ins

-

talare) reprezintă o parte integrantă şi esenţială 
a produsului.
Se va păstra cu grijă şi va însoţi întotdeauna 
echipamentul, în cazul în care este transferat 
către alt deţinător sau utilizator şi/sau mutat 
în  altă  locaţie  de  instalare.  Citiţi  cu  atenţie 
instrucţiunile şi avertismentele prezentate în 
acest manual, acestea oferă informaţii impor-
tante privind instalarea, operarea şi întreţine-
rea sigure

.

Acest aparat este proiectat pentru producerea de ap

ă caldă 

mena

jer

ă

.

Trebuie  conectat  la  o  re

ţea  de  distribuţie  pentru  apa  caldă 

mena

jer

ă

, ce trebuie s

ă 

fie compatibil

ă cu per

forman

ţa sa şi 

ni

velurile de putere.

Folosirea aparatului pentru scopuri diferite de cele specificate 
este strict interzis

ă

. Produc

ătorul nu 

va fi responsabil pentru 

nici o avariere datorat

ă 

folosirii inadecvate, incorecte sau ne-

rezonabile  a  aparatului  sau  nerespect

ării  instrucţiunilor  pre-

v

ăzute în acest manual

.

Instalarea, 

întreţinerea şi toate celelalte inter

ven

ţii trebuie să 

fie efectuate 

în deplină con

formitate cu reglement

ările legale 

în 

vigoare 

şi instrucţiunile 

furnizate de produc

ător

.

Instalarea incorect

ă poate duce la rănirea oamenilor

, ani-

malelor sau avarierea bunurilor; compania produc

ătoare nu 

va fi responsabil

ă pentru ast

fel de daune.

Î

n cazul unei erori 

şi

/sau defec

ţiuni

, opri

ţi aparatul

închideţi 

robinetul de gaz

, deconecta

ţi de la alimentarea electrică şi nu 

încercaţi să reparaţi singur aparatul

. Se impune contactarea 

unui profesionist calificat.
Toate repara

ţiile

, care vor fi efectuate folosind doar piese de 

schimb originale, vor fi efectuate de un profesionist calificat. 
Nerespectarea  instruc

ţiunilor  de  mai  sus  poate  compromite 

siguranţa aparatului şi 

va anula orice responsabilitate din 

partea produc

ătorului

.

Î

n cazul 

întreţinerii sau oricăror alte lucrări structurale în 

imediata apropiere a tubulaturii sau dispoziti

velor de 

evacuare a gazelor arse 

şi accesoriilor lor

, opri

ţi aparatul

deconecta

ţi de la alimentarea electrică

şi închideţi robinetul 

de gaz

.

La finalizarea lucr

ării

, cere

ţi unui tehnician cali

ficat s

ă 

verifice 

eficien

ţa tubulaturii şi dispoziti

velor.

Atunci c

ând aparatul nu va fi utilizat o perioadă mai lungă, se 

recomandă închiderea robinetului extern de gaz şi de-
conectarea de la alimentarea electrică. Dacă sunt prevăzute 
temperaturi scăzute, aparatul şi conductele sistemului vor fi 
golite pentru a preveni avarierea prin îngheţare.
La  dezactivarea  permanentă  a  aparatului,  asiguraţi  efectua-
rea tuturor operaţiunilor de către un tehnician profesionist ca-
lificat.
Opriţi aparatul şi deconectaţi de la alimentarea electrică pen-
tru a curăţa piesele exterioare ale aparatului.
Nu  se  vor  lăsa  sau  utiliza  articole  inflamabile  în  apropierea 
aparatului.

Summary of Contents for FAST EVO ONT C

Page 1: ...Ă INSTANT CU FUNCŢIONARE PE GAZ GAS WATER HEATER FAST EVO ONT C APĂ CALDĂ ÎNCĂLZIRE ENERGIE REGENERABILĂ AER CONDIŢIONAT HOT WATER I HEATING I RENEWABLE I AIR CONDITIONING INSTALLATION AND SERVICING INSTRUCTIONS INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE ŞI ÎNTREŢINERE ...

Page 2: ...diţii deconectare aparat 9 Protecţie anti îngheţ 10 Aruncarea şi reciclarea aparatului 10 Schimbarea tipului de gaz 10 Întreţinere 10 Eticheta CE Simbolul CE garantează conformarea aparatului cu următoarele directive 2009 142 CE privind aparatele cu gaz 2004 108 EC privind compatibilitatea electromagnetică 2006 95 EC privind siguranța electrică 2009 125 CE Produse din domeniul energetic 814 2013 R...

Page 3: ...for future reference i e by the gas meter Your local ARISTON Servicing Centre is at your complete disposal for all requirements ATENȚIE Apa cu o temperatură mai mare 50 de produce arsuri serioase Verificaţi întotdeauna temperatura apei înainte de utilizare IMPORTANT Dacă aparatul este instalat în zone în care este prezentă apa dură 200 mg I este necesară instalarea unui dedurizator de apă pentru a...

Page 4: ... exterior parts of the appliance No inflammable items should be left or used in the vicinity oh the appliance Acest document manualul de utilizare şi ins talare reprezintă o parte integrantă şi esenţială a produsului Se va păstra cu grijă şi va însoţi întotdeauna echipamentul în cazul în care este transferat către alt deţinător sau utilizator şi sau mutat în altă locaţie de instalare Citiţi cu ate...

Page 5: ...cări sau suporturi instabile pentru curăţarea aparatului Rănire produsă de căderea de la înălţime sau tăiere închiderea accidentală a scări lor Safety regulations Failure to comply with this warning implies the risk of personal injury in some circumstances even fatal Failure to comply with this warning implies the risk of damage in some circumstances even serious to property plants or animals Do n...

Page 6: ...d sigur şi înţelege rea pericolelor implicate Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul Curăţarea şi întreţinerea de către utilizator nu va fi efectuată de copii fără supraveghere Do not attempt to clean the appliance without first switching it off and turning the external switch to the OFF position Electrocution from live components Do not use insecticides solvents or aggressive detergents to clea...

Page 7: ... temperature adjustment button 4 Domestic hot water temperature adjustment button 5 ON OFF button 1 Tasta Reset 2 Display 3 Tasta de reglare temperatură apă cal dă menajeră 4 Tasta de reglare temperatură apă caldă menajeră 5 Tasta ON OFF AVERTISMENT Lucrările de instalare prima aprindere şi întreţine re vor fi executate doar de personal calificat în conformitate cu instrucţiunile furnizate Instala...

Page 8: ...schiderea robinetului de pe armătura de rece verificaţi ca robinetul de gaz să fie deschis apăsați tasta ON OFF ecranul se va lumina Aparatul este gata de funcţionare Prin deschiderea unui robinet dispozi tivul începe automat funcţionarea Ecranul indică temperatura și simbolul Notă Dacă dispozitivul nu funcţionează verificaţi robinetele de gaz şi sau apă rece pentru a fi deschise Verificaţi alimen...

Page 9: ...preşte funcţionarea aparatului atunci când este necesar În cazul unei blocări ecranul va afişa un cod de eroare vezi tabelul de mai jos Pentru re pornirea sistemului opriţi aparatul Tabel coduri de eroare Dacă aparatul nu reporneşte sau se opreşte în mod repetat după efectu area verificărilor relevante apăsaţi bu tonul ON OFF închideţi robinetul de gaz deconectaţi de la alimentarea electrică şi co...

Page 10: ...te Pentru a reumple aparatul deschideţi robinetul de secţio nare de intrare a apei reci şi robinetele ACM până ce apa curge uniform din toate robinetele Schimbarea tipului de gaz Încălzitoarele de apă instant cu funcţionare pe gaz sunt pro iectate pentru funcţionare cu gaz natural metan sau GPL Dacă este necesară comutarea între aceste gaze se va con tacta unul din Centrele noastre de service auto...

Page 11: ...s used on the data plate 33 Thecnical data 34 ErP data 35 Product fiche 35 Prezentare generală 12 Sfaturi pentru instalator 12 Reglementări de siguranţă 14 Descriere produs 17 Vedere generală 17 Diagramă circuit de apă 17 Dimensiuni 18 Distanţe minime 18 Instalare 19 Înainte de instalarea aparatului 19 Amplasament instalare 20 Racord gaz 20 Racord apă 21 Prezentare racorduri hidraulice 21 Racordar...

Page 12: ...ol valve When the work has been completed ask a qualified technician to check the efficiency of the ducting and the devices Sfaturi pentru instalator Instalarea şi prima aprindere a aparatului trebuie efectuate de per sonal calificat în conformitate cu re glementările naţionale în vigoare privind instalarea şi în conformitate cu orice cerinţe stabilite de autorităţile locale şi de organizaţiile de...

Page 13: ... nomic Dacă se folosesc truse sau extensii opţionale verificaţi ca acestea să fie autentice AVERTISMENT Apa cu o temperatură mai mare 50 de produce arsuri serioase Verificaţi întotdeauna temperatura apei înainte de utilizare IMPORTANT Dacă unitatea este instalată în zone în care este prezentă apa dură 200 mg I este necesară instalarea unui deduriza tor de apă pentru a reduce precipitarea calcarulu...

Page 14: ...all from a height Replace them once you have finished using them Reglementări de siguranță Legenda simbolurilor Nerespectarea acestui avertisment implică un risc de rănire şi în unele circumstanţe chiar moarte Nerespectarea acestui avertisment implică un risc de distrugere în unele circumstanţe chiar gravă a bunurilor plantelor sau animalelor Instalaţi aparatul pe un perete rezistent ce nu este su...

Page 15: ...ănire produsă de împrăştierea de aşchii sau fragmente inhalare de praf lovituri tăieturi înţepături şi zgârieturi Avarierea aparatului şi obiectelor înconju rătoare produsă de căderea de aşchii loviri sau incizii Verificaţi ca toate scările portabile să fie po ziţionate sigur să aibă rezistenţa necesară iar treptele să fie intacte şi nealunecoase şi să nu se mişte când cineva urcă pe scară Asigura...

Page 16: ...e datorată arsurilor inhalării de fum asfixierii During all work procedures wear individual protective clothing and equipment Personal injury caused by electrocution falling splinters or fragments inhalation of dust shocks cuts puncture wounds abrasions noise and vibration Place all debris and equipment in such a way as to make movement easy and safe avoiding the formation of any piles which could...

Page 17: ...on electrode 14 Overheat thermostat 15 Fume sensor 16 Cold water inlet filter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 13 14 15 B C D 3 13 4 6 16 7 14 15 12 Vedere generală Diagramă circuit de apă Legendă 1 Nişă combustie 2 Cadru 3 Schimbător de căldură 4 Arzător 5 Colector de gaz 6 Senzor de temperatură apă caldă 7 Robinet gaz 8 Panou de control 9 Cutie P C B 11 P C B aprindere 12 Comutator debit de apă 13 Electrod ...

Page 18: ...with the clearances stated below Legenda B Ieşire apă caldă C Intrare gaz D Intrare apă rece Dimensiuni generale Distanţe minime Pentru a permite accesul uşor la aparat pentru operaţiunile de întreţinere Aparatul trebuie să fie instalat în conformitate cu distanţele menţionate mai jos FAST EVO ONT C Ø a b c d e f g h i j k l m Greut weight brută gross netă net 11 EU 113 580 37 87 228 5 310 54 58 8...

Page 19: ...atului Înainte de conectarea aparatului este obligatorie efectuarea următoarelor operaţiuni Spălaţi cu atenţie conductele sistemului pentru a îndepăr ta orice reziduuri de la fileturile şuruburilor sau de la sudu ră sau orice mizerie ce poate afecta funcţionarea corectă a aparatului Verificaţi ca aparatul să fie configurat pentru funcţionare cu tipul de gaz disponibil citiţi informaţiile de pe eti...

Page 20: ...e date de pe aparat ca aparatul să fie în ţara corectă iar categoria de gaz pentru care a fost proiectat aparatul să corespundă uneia din categoriile disponibile în ţara în care va fi folosită Conductele de alimentare cu gaz trebuie create şi mă surate în conformitate cu cerinţele legale specifice şi în conformitate cu puterea maximă a aparatului se va asi gura de asemenea dimensionarea adecvată ş...

Page 21: ...ie instalat un robinet reductor de presiune Verificaţi ca presiunea minimă să nu fie mai mică de 0 2 bar Prezentare racorduri hidraulice B Ieşire apă caldă 1 2 C Intrare gaz 1 2 D Intrare apă rece 1 2 G Filtru intrare apă rece Dispozitivul este prevăzut cu un filtru G aflat pe intra rea de apă rece Curăţaţi periodic sistemul hidraulic da că este prezentă mizeria IMPORTANT Dacă unitatea este instal...

Page 22: ...re ce trece prin peretele locu inţei trebuie să fie înconjurată de material izolator cum ar fi pânză de azbest cu grosime de cel puţin 11 mm şi lungime de 300 mm deoarece temperatura conductei de evacuare poate depăşi temperatura mediului cu mai mult de 60 K The part of flue pipe that pass through the wall of dwelling should be surrounded by insulated material such as asbestos cloth at least 11 mm...

Page 23: ... B 1 galben yellow 2 portocaliu orange 3 maro brown 4 roșu red 5 roșu red 6 negru nero 9 portocaliu orange 10 verde green 13 alb white 14 negru black 15 portocaliu orange 17 verde green 18 portocaliu orange 19 roșu red 20 negru black Diagramă electrică 1 Electrod detecţie 2 Electrod aprindere 3 Robinet gaz 4 Comutator debit de apă 5 P C B principal 6 Panou de control 8 Senzor de temperatură ieşire...

Page 24: ...ed The meter must not show any signs of gas being used for 10 minutes Proceduri iniţiale Pentru a garanta siguranţa şi funcţionarea corectă a aparatu lui aparatul va fi pregătit pentru funcţionare de un tehnician calificat care are abilităţile necesare cerute de lege Este necesară verificarea reglajelor de gaz la pornirea aparatului pentru prima dată Alimentare electrică Tensiunea şi frecvenţa sur...

Page 25: ...cunde ecranul va afişa PA Pentru selectarea celorlalţi parametri apăsaţi butonul 4 Pentru accesarea parametrilor apăsaţi butonul ON OFF ecranul va afişa valoarea parametrului Pentru a modifica această valoare apăsaţi butoanele 3 şi 4 Pentru a salva noua valoare apăsaţi ON OFF Accessing the settings adjustment parameters To access the parameters simultaneously press the 3 and 4 buttons for 3 second...

Page 26: ...nds The display shows 6 Press the 4 button to select Open one hot water tap 7 Press the On Off button to access to the parameter appliance forced to maximum power 8 On the manometer verify the pressure and if necessary press the buttons 3 or 4 to adjust maximum burner pressure as indicated on the gas settings table Checking the gas settings 5 Opriţi aparatul prin închiderea robinetului de ACM 6 În...

Page 27: ... button to save the change The appliance switch off Verificare putere de aprindere lentă vezi Tabelul setare gaz 1 Închideţi robinetul de gaz 2 Slăbiţi şurubul a şi introduceţi conducta de racord a manometrului în robinetul conductei 3 Deschideţi robinetul de gaz 4 Apăsaţi tasta ON OFF se va aprinde ecranul 5 Apăsaţi simultan butoanele 3 şi 4 pentru 5 se cunde Ecranul afişează 6 Apăsați tasta 4 pe...

Page 28: ... FAST EVO ONT C 16 EU G20 G230 G30 G31 Indicator Wobbe inferior Lower Wobbe index 15 C 1013 mbar MJ m3 45 67 38 9 80 58 70 69 Presiune intrare gaz Gas inlet pressure mbar 20 20 28 30 37 Presiune maximă arzător gaz Gas Burner Pressure max mbar 11 1 10 6 21 21 28 5 Presiune minimă arzător gaz Gas Burner Pressure min mbar 1 4 1 4 2 42 3 0 Presiune aprindere lentă Slow ignition pressure mbar 1 9 1 7 2...

Page 29: ...contactaţi un tehnician calificat Ecranul va afişa codurile de eroare AVERTISMENT NU UMBLAŢI LA SAU DECONECTAŢI SENZORUL DE GAZE ARSE ACEST LUCRU POATE AFECTA FUNCŢIONA REA CORECTĂ A APARATULUI CONDIŢIILE DE TIRAJ SLAB POT DU CE LA REFLUXUL GAZELOR ARSE ÎN CAMERA INSTALAŢIEI RISC DE INTOXICARE CU MONOXID DE CARBON WARNING NEVER TAMPER WITH OR DECOMMISSION THE FLUE GAS SENSOR THIS COULD AFFECT THE ...

Page 30: ...ed on the device use original spare parts only and follow the relative instructions carefully Oprire temporară datorită unei evacuări defectuoase a gazelor arse Acest dispozitiv duce la oprirea aparatului în cazul unor anomalii în evacuarea gazelor arse Aparatul este oprit temporar După 12 minute aparatul începe procedura de aprindere când condiţiile normale au revenit aparatul va funcţiona normal...

Page 31: ...rile pe partea de gaz şi dacă este ne cesar înlocuiţi garniturile şi readuceţi etanşarea la starea optimă 4 Verificaţi vizual arderea şi dacă este necesar demonta ţi şi curăţaţi arzătorul 5 Efectuaţi inspecţia detaliată la punctul 3 demontaţi şi curăţaţi camera de ardere dacă este cazul 6 Efectuaţi inspecţia detaliată la punctul 4 demontaţi şi curăţaţi arzătorul şi injectorul dacă este cazul Îndep...

Page 32: ...area procedură Deconectaţi de la alimentarea electrică închideţi robinetul de alimentare cu apă Deschideţi robinetele de apă caldă şi rece AVERTISMENT Înainte de manipulare goliţi toate componentele ce pot conţine apă caldă efectuaţi drenarea acolo unde este necesar Îndepărtaţi depunerile de pe componente în conformitate cu instrucţiunile furnizate pe fişa de siguranţă a produsului folosit asigura...

Page 33: ... must be serviced regularly in compliance with legislation The settings relating to the supply of combustion air and combustion gas must not in any event be modified MIN Q MAX P 60 80 C 1 2 5 4 3 6 7 19 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18 13 20 21 22 Legendă 1 Marca 2 Producător 3 Model Instant număr serie 4 Referinţă comercială 5 Număr certificare 6 Ţară de destinaţie categorie gaz 7 Setare gaz 8 Tip ins...

Page 34: ...35 35 35 Debit specific ACM D H W Nominal flow rate l min 11 14 16 Debit minim ACM D H W Minimum flow rate l min 2 3 3 Presiune maximă apă Water pressure maximum bar 10 10 10 Presiune minimă apă Water pressure minimum bar 0 1 0 1 0 1 Debit necesar aer de ardere Required flow rate combustion air m3 h 35 9 45 4 45 8 Temperatură gaze arse la putere nominală minimă încălzire Flue fumes temperature at ...

Page 35: ... EVO ONT C 14 EU FAST EVO ONT C 16 EU Profil încărcare declarat Declared load profile M L XL Clasă eficienţă energetică încălzire apă Class of water heating energy efficiency A B B Eficienţă energetică încălzire apă ηWH Water heating energy efficiency ηWH 66 72 74 Consum anual de electricitate AEC Annual electricity consumption AEC kWh 2 3 6 Consum anual de combustibil AFC Annual fuel consumption ...

Page 36: ...iston Thermo România SRL Polona Business Center Str Polonă nr 68 72 010505 Sector 1 Bucureşti Tel 021 231 95 21 Fax 021 231 75 04 Web www aristonheating ro www chaffoteaux ro Service clienți 420010535101 ...

Reviews: