background image

IT

2

ES

PT

SiStema  Solare  termico  a  circo-

lazione naturale

A

vvertenze

 G

enerAli

1.  Il  presente  libretto  costituisce  parte  inte-

grante ed essenziale del prodotto. Va con-

servato con cura e dovrà sempre accompa-

gnare  l’apparecchio  anche  in  caso  di  sua 

cessione ad altro proprietario o utente e/o 

di trasferimento su altro impianto.

2.  Leggere attentamente le istruzioni e le av-

vertenze  contenute  nel  presente  libretto, 

in quanto forniscono importanti indicazio-

ni  riguardanti  la  sicurezza  d’installazione, 

d’uso e di manutenzione.

3.  L’installazione è a cura dell’acquirente e deve es-

sere realizzata da personale qualificato seguen-

do le istruzioni riportate su questo libretto.

4.  È vietata l’utilizzazione di questo apparecchio 

per scopi diversi da quanto specificato. La dit-

ta costruttrice non è considerata responsabile 

per eventuali danni derivanti da usi impropi, 

erronei  ed  irragionevoli  o  da  un  mancato  ri-

spetto  delle  istruzioni  riportate  in  questo  li-

bretto.

5.  L’installazione,  la  manutenzione  e  qualsiasi 

altro intervento, devono essere effettuate da 

personale qualificato nel rispetto delle norme 

vigenti  e  delle  indicazioni  fornite  dalla  ditta 

costruttrice.

6.  Un’errata  installazione  può  causare  danni  a 

persone, animali o cose per i quali la ditta co-

struttrice non è responsabile.

7.  Gli  elementi  di  imballaggio  (graffe,  sacchetti 

in plastica, polistirolo espanso, ecc.) non devo-

no  essere  lasciati  alla  portata  dei  bambini  in 

quanto fonti di pericolo.

8.  È vietato operare sull’apparecchio da parte di 

bambini o persone inesperte.

9.  È vietato toccare l’apparecchio se si è a piedi 

nudi o con parti del corpo bagnate.

10.  Eventuali riparazioni devono essere effettuate 

solamente da personale qualificato utilizzando 

esclusivamente  ricambi  originali.  Il  mancato 

rispetto di quanto sopra può compromettere 

la sicurezza e fa decadere ogni responsabilità 

del costruttore.

11.  Nessun  oggetto  infiammabile  deve  trovarsi 

nelle vicinanze dell’apparecchio. 

n

orme

 

di

 S

icurezzA

 G

enerAli

Legenda simboli

 

Il mancato rispetto dell’avvertenza comporta 

rischio di lesioni, in determinate circostanze 

anche mortali, per le persone.

 

Il mancato rispetto dell’avvertenza comporta 

rischio  di  danneggiamenti,  in  determinate 

circostanze anche gravi, per oggetti, piante o 

animali.

 

Obbligo  di  attenersi  alle  norme  di  sicurezza 

generali e specifiche del prodotto.

 

Non effettuare operazioni che implichino 

l’apertura dell’apparecchio.

 

Folgorazione  per  presenza  di  componenti 

sotto  tensione.  Lesioni  personali  per  ustioni 

per  presenza  di  componenti  surriscaldati    o 

per ferite per presenza di bordi e protuberan-

ze taglienti.

 

Non effettuare operazioni che implichino 

la rimozione dell’apparecchio dalla sua in-

stallazione.

avvERTENzE  gENERalI

SiStema  Solar  tÉrmico  De  circu-

laciÓn natural

A

dvertenciAS

 

GenerAleS

1.   El presente manual es una parte integrante 

y esencial del producto. Se debe conservar 

con cuidado y deberá acompañar siempre 

al aparato aún en el caso de cederlo a otro 

propietario o usuario y/o transferirlo a otra 

instalación.

2.   Lea atentamente las instrucciones y las re-

comendaciones contenidas en el presente 

manual  porque  suministran  importantes 

indicaciones referidas a la seguridad de la 

instalación, el uso y el mantenimiento.

3.   La  instalación  está  a  cargo  del  comprador  y 

debe ser realizada por personal especializado 

siguiendo las instrucciones contenidas en este 

manual.

4.   Está prohibido el uso de este aparato con fi-

nalidades diferentes a las especificadas.

 

El  fabricante  no  se  considera  responsable 

por  eventuales  daños  derivados  de  usos  im-

propios,  incorrectos  e  irracionales  o  por  no 

respetar las instrucciones contenidas en este 

manual.

5.   La  instalación,  el  mantenimiento  y  cualquier 

otra  intervención,  deben  ser  realizadas  por 

personal especializado respetando las normas 

vigentes y las indicaciones suministradas por 

el fabricante.

6.   Una incorrecta instalación puede causar daños 

a personas, animales o cosas de los cuales el 

fabricante no es responsable.

7.   Los  elementos  que  componen  el  embalaje 

(grapas, bolsas de plástico, poliestireno celular, 

etc.) no se deben dejar al alcance de los niños 

ya que constituyen una fuente de peligro.

8.   Está  prohibido  que  niños  o  personas  inex-

pertas operen el aparato.

9.   Está prohibido tocar el aparato si se está de-

scalzo o con partes del cuerpo mojadas.

10.  Las  reparaciones  deben  ser  realizadas  sola-

mente  por  personal  especializado  utilizando 

exclusivamente  repuestos  originales.  No  re-

spetar  lo  mencionado  arriba,  puede  afectar 

la seguridad del aparato y hace caducar toda 

responsabilidad del fabricante.

11.  Cerca del aparato no debe haber ningún obje-

to inflamable.

n

ormAS

 

de

 

SeGuridAd

 

GenerAleS

Leyenda de símbolos

 

 

No respetar la advertencia significa un riesgo 

de lesiones para las personas, que en determi-

nadas ocasiones pueden ser incluso mortales.

 

No respetar la advertencia significa un riesgo 

de  daños  para  objetos,  plantas  o  animales, 

que  en  determinadas  ocasiones  pueden  ser 

graves.

 

Es obligación respetar las normas de seguri-

dad generales y específicas del producto.

 

No  realice  operaciones  que  impliquen  la 

apertura del aparato.

 

Fulguraciones  por  la  presencia  de  compo-

nentes  bajo  tensión.  Lesiones  personales 

como quemaduras debido a la presencia de 

componentes calientes o heridas producidas 

por bordes y protuberancias cortantes.

 

No  realice  operaciones  que  impliquen  la 

remoción del aparato del lugar en el que 

está instalado.

advERTENCIas gENERalEs

SiStema  Solar  tÉrmico  De  circu-

laÇÃo natural

A

dvertênciAS

 

GerAiS

1.   Estas  instruções  para  uso  constituem  par-

te  integrante  e  essencial  do  produto.  De-

vem ser guardadas com cuidado e sempre 

acompanhar o aparelho, inclusive se mudar 

de  proprietário  ou  de  utilizador  e/  ou  for 

transferido para outro estabelecimento.

2.   Ler  atentamente  as  instruções  bem  como 

as  advertências  contidas  no  presente  ma-

nual de uso pois fornece importantes indi-

cações relativas à segurança de instalação, 

uso e manutenção.

3.   A instalação terá de ser efectuada pelo com-

prador  e  por  pessoal  qualificado  de  acordo 

com as instruções descritas no presente ma-

nual.

4.   É proibido utilizar para finalidades diferentes 

das especificadas. O fabricante não pode ser 

considerado responsável por eventuais danos 

derivantes  de  utilizações  impróprias,  erradas 

ou  irracionais  ou  de  falta  de  obediência  das 

instruções indicadas no presente livrete.

5.   A instalação, a manutenção e quaisquer outras 

intervenções devem ser efectuadas por pesso-

al qualificado a obedecer as regras em vigor e 

as indicações fornecidas pelo fabricante.

6.   Uma  instalação  errada  poderá  causar  danos 

pessoais,  materiais  ou  a  animais,  em  relação 

aos quais o fabricante não pode ser conside-

rado responsável.

7.   Os  componentes  da  embalagem  (grampos, 

saquinhos  em  matéria  plástica,  polistireno 

expandido  etc.)  não  devem  ser  deixados  ao 

alcance de crianças, porque podem ser fontes 

de perigo.

8.   É  proibido  operar  no  aparelho  por  crianças 

ou pessoas sem experiência. 

9.   É  proibido  mexer  no  aparelho  de  pés  de-

scalços ou com partes do corpo molhadas.

10.  Eventuais  reparações  terão  de  ser  efectuadas 

apenas  por  pessoal  treinado  usando  exclusi-

vamente peças sobresselentes originais. A de-

sobediência  de  quanto  acima  citado  poderá 

comprometer a segurança do aparelho e exime 

o fabricante de qualquer responsabilidade.

11.  Nenhum  objecto  inflamável  deve  encontrar-

se nas proximidades do aparelho.

r

eGrAS

 

de

 

SeGurAnçA

 

GerAiS

Legenda dos símbolos:

 

A falta de obediência de uma advertência im-

plica risco de lesões, em determinadas circun-

stâncias até mesmo mortais, para pessoas.

 

A  falta  de  obediência  de  uma  advertência 

implica  risco  de  danos,  em  determinadas 

circunstâncias até mesmo graves, para objec-

tos, plantas ou animais.

 

Obrigação de cumprir com as regras de segu-

rança gerais e específicas do produto.

 

Não  realize  operações  que  impliquem 

abertura do aparelho.

 

Fulguração  por  causa  da  presença  de  com-

ponentes  sob  tensão.  Lesões  pessoais  por 

queimaduras por causa da presença de com-

ponentes superaquecidos ou por feridas por 

causa da presença de beiras e protuberâncias 

cortantes.

 

Não realize operações que impliquem tirar 

o aparelho da sua instalação.

advERTêNCIas gERaIs

Summary of Contents for KAIROS THERMO 150-1

Page 1: ...zioni per l uso Solo per il tecnico autorizzato IT Instrucciones de uso Solo para el t cnico autorizado ES Instru es de utiliza o Apenas para o t cnico autorizado PT User instructions Only for authori...

Page 2: ...o es responsable 7 Los elementos que componen el embalaje grapas bolsas de pl stico poliestireno celular etc no se deben dejar al alcance de los ni os ya que constituyen una fuente de peligro 8 Est pr...

Page 3: ...o por cortes escaleras dobles Antes de realizar operaciones de limpieza del aparato ap guelo y desench felo o desconecte el interruptor correspondien te Fulguraciones por la presencia de compo nentes...

Page 4: ...altura o por cortes escaleras dobles Verifique que las escaleras de tijera est n apoyadas de forma estable que sean sufi cientemente resistentes que los escalones est n en buen estado y que no sean re...

Page 5: ...bjetos cercanos de bido a choques golpes incisiones o aplasta miento Organice el desplazamiento del material y de los equipos de modo tal que resulte f cil y seguro evitando realizar pilas que puedan...

Page 6: ...arel ho e os objectos nas proximidades Les es pessoais por causa de contacto na pele ou nos olhos com subst ncias cidas inala o ou ingest o de agentes qu micos nocivos Danos ao aparelho ou a objectos...

Page 7: ...i n m xima aconsejada es de 30 con respecto al sur Inclinaci n El sistema es ideal para una inclinaci n de un m ni mo de 20 hasta un m ximo de 50 Todas las cone xiones de los colectores y los agujeros...

Page 8: ...bidores de corros o Viscosit a Viscosidad a Viscosidade a 20 C Ca Aprox Ca 68 72 mm s Densit a Densidad a Densidade a 20 C Ca Aprox Ca 1 058 g cm C 5 10 15 Propilen Glicole Propilen Glicol Propilenogl...

Page 9: ...ue han aceptado la normativa europea EN 1487 2000 el dispo sitivo contra las sobrepresiones que se incluye eventualmente con el producto no es conforme a las normativas nacionales El dispositivo con f...

Page 10: ...stituito dai seguenti componenti Collettore i solare Struttura Raccordi idraulici circuito solare Accumulatore solare DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Riferito all area di apertura El l quido termovector cont...

Page 11: ...el paquete del kit hidr ulico se en cuentran todos los componentes necesarios para la instalaci n del circuito primario del sistema Los materiales del kit hidr ulico son V lvula de seguridad del circu...

Page 12: ...los componentes necesarios para la instalaci n del circuito primario del sistema Los materiales del kit hidr ulico son V lvula de seguridad del circuito solar Tubos de cobre Aislamiento t rmico 1 tap...

Page 13: ...istema Los materiales del kit hidr ulico son V lvula de seguridad del circuito solar Tubos de cobre Aislamiento t rmico 1 tapa 2 curvas 1 grifo para la carga del dispositivo 2 juntas de conexiones ent...

Page 14: ...s M8 R 8 tuercas M8 D 10 tornillos M8 V 2 tuercas M6 D6 2 tornillos M6 V6 2 tuercas en jaula A No est n incluidos en el paquete los tornillos para la fijaci n al techo Montaje del perfil bajo Atornill...

Page 15: ...paralelo Retirar las tejas que est n en correspondencia con las barras de fijaci n SIC y SIL Siluetear las barras seg n la conformaci n del te cho y bloquear bajo el subtecho con tornillos ade cuados...

Page 16: ...ornillos M8 V 2 tuercas M6 D6 2 tornillos M6 V6 4 tuercas en jaula A No est n incluidos en el paquete los tornillos para la fijaci n al techo Montaje del perfil bajo Atornillar las barras SIC al perfi...

Page 17: ...elo Retirar las tejas que est n en correspondencia con las barras de fijaci n SIC y SIL Siluetear las barras seg n la conformaci n del te cho y bloquear bajo el subtecho con tornillos ade cuados no pr...

Page 18: ...ornillos M8 V 2 tuercas M6 D6 2 tornillos M6 V6 4 tuercas en jaula A No est n incluidos en el paquete los tornillos para la fijaci n al techo Montaje del perfil bajo Atornillar las barras SIC al perfi...

Page 19: ...dencia con las barras de fijaci n SIC y SIL Siluetear las barras seg n la conformaci n del te cho y bloquear bajo el subtecho con tornillos ade cuados no proporcionados en el paquete Montaje del colec...

Page 20: ...ntre s en el agujero central y a continuaci n a los dos montantes verti cales A B con los tornillos I y las tuercas G Nota en los montantes laterales en la parte in ferior hay dos agujeros ha de ser u...

Page 21: ...en el estribo de fijaci n y aline ar los ojales con los agujeros Fijar los cuatro tornil los que se han retirado antes Montaje del colector Instalar el colector enganchando el perfil en el interior d...

Page 22: ...porte M 1 grapa doble N No est n incluidos en el paquete los tornillos para la fijaci n a tierra Montaje del marco Atornillar las barras planas D entre s en el agujero central y a continuaci n a los d...

Page 23: ...producto Fijaci n a tierra de la estructura Fijar a tierra la estructura con tornillos adecuados para el soporte x no incluidos en el paquete los niveles de instalaci n se detallan en la figura INSTA...

Page 24: ...er colector enganchando el per fil en el interior de la traversa F y apoyarlo en el estribo de soporte M Insertar los empalmes hidr ulicos de uni n ver p rrafo Instalaci n hidr ulica 200 2 e Instalaci...

Page 25: ...nar de los tubos todos los residuos acumulados en la fase de producci n y montaje Incluso las can tidades min sculas de material extra o pueden actuar como catalizador y provocar la descompo sici n de...

Page 26: ...nas de funcionamiento Preguntar al gestor si hay problemas de funcio namiento Control peri dico del dispositivo Los dispositivos solares han de ser sometidos adem s de al control de funcionamiento por...

Page 27: ...escarga B por encima del gru po de seguridad A Incluir tambi n si es necesario una descarga C en la que verter el agua acumulada en el hervidor en caso de que se deba vaciar Verificar anualmente el es...

Page 28: ...del sistema Fluido termovector muy alterado ver p gina anterior Problema en el dispositivo despu s de un corto funcio namiento Error en el montaje de los colectores girados 90 Residuos en los tubos D...

Page 29: ...ce or any objects underneath it caused by the appliance falling away from its installation space General instruction Mises en garde g n rales SYST ME SOLAIRE THERMIQUE CIRCULATION NATU RELLE Recommand...

Page 30: ...ke sure that the space potentially involved in any accidental fall is free from dangerous obstacles and that any impact upon falling is cushioned by semi rigid or de formable surfaces General instruct...

Page 31: ...ents individuels permettent de pr venir toute chute que l espace parcouru en cas de chute ne soit pas encombr d objets dangereux et que l impact ventuel soit amorti par des supports semi rigides ou d...

Page 32: ...in the collector General instruction Normes de Securite Specifiques Au Produit L gende des symboles Le non respect des avertissements comporte un risque de l sions et peut m me entra ner la mort Le n...

Page 33: ...ST ME SOLAIRE THERMIQUE CIRCULATION NATU RELLE Transport et manutention Le capteur solaire doit tre transport en position verticale en vitant les secousses brusques Une attention particuli re doit tre...

Page 34: ...GEL M LANGE DILUER Composition solar liquid supplied by manufacturer Composition liquide solaire fourni par le fabricant Solution of 1 2 propylene glycol with corrosion inhibitors Solution de 1 2 prop...

Page 35: ...t connections Solar accumulator Description du produit Les capteurs solaires transforment l nergie radiante directe et diffuse du soleil en nergie thermique chaleur cet effet la lumi re du soleil est...

Page 36: ...153 l 202 l 280 l Exchanger capacity Capacit changeur 3 7 l 3 7 l 11 l Solar side maximum rated pressure Pression maximale d exercice c t solaire 1 5 bar 1 5 bar 3 bar Domestic water side maximum rate...

Page 37: ...s 4 O rings 4 fixing clips Fit the connectors as shown in the diagram Description du produit INSTALLATION DU KIT HYDRAULIQUE CN 150 1 200 1 200 2 et 300 2 Kit hydraulique CN 150 1 et CN 200 1 l int ri...

Page 38: ...s 10 joints plats 3 4 4 joints toriques O ring 4 clips de fixation Installer les raccords comme indiqu en figure INSTALLATION OF HYDRAULIC KIT INSTALLATION KIT HYDRAULIQUE Product installation INSTALL...

Page 39: ...cer 2 O rings 2 fixing clips Fit the connectors as shown in the diagram INSTALLATION DU KIT HYDRAULIQUE CN 150 1 200 1 200 2 et 300 2 Kit hydraulique CN 300 2 l int rieur de l emballage du kit hydraul...

Page 40: ...lie in the valleys and not on the ridges of the tiles INSTALLATION SUR TOIT CN 150 1 et CN 200 1 l int rieur de l emballage se trouvent tous les composants pr vus pour l in stallation sur toit du syst...

Page 41: ...on du produit Montage du support de fixation du chauffe eau et du gabarit de fixation du ch ssis au toit Assembler les trois barres SIL au support de fixation du chauffe eau BS de sorte ce qu elles co...

Page 42: ...s of the tiles ROOF INSTALLATION INSTALLATION SUR TOIT INSTALLATION SUR TOIT CN 200 2 l int rieur de l emballage se trouvent tous les composants pr vus pour l in stallation sur toit du syst me solaire...

Page 43: ...du support de fixation du chauffe eau et du gabarit de fixation du ch ssis au toit Montage du support de fixation du chauffe eau et du gabarit de fixation du ch ssis au toit Assembler les trois barre...

Page 44: ...s of the tiles ROOF INSTALLATION INSTALLATION SUR TOIT INSTALLATION SUR TOIT CN 300 2 l int rieur de l emballage se trouvent tous les composants pr vus pour l in stallation sur toit du syst me solaire...

Page 45: ...llation BI SIC Description du produit Montage du support de fixation du chauffe eau et du gabarit de fixation du ch ssis au toit Assembler les trois barres SIL au support de fixation du chauffe eau BS...

Page 46: ...ars C as shown in the diagram Fitting crossbar Fit the crossbar F with the slot facing upwards and attach the collector fasteners L Fixing frame to ground Fix the frame to the ground using screws that...

Page 47: ...eiller positionner les fixations du capteur L dans le bon sens concavit vers le bas Product installation Boiler installation Unscrew and put to one side the four screws on the boiler cylinder Remove t...

Page 48: ...C as shown in the diagram GROUND INSTALLATION INSTALLATION AU SOL Description du produit INSTALLATION AU SOL CN 200 2 et CN 300 2 l int rieur de l emballage se trouvent tous les composants pr vus pour...

Page 49: ...rting surface X not supplied and using the installation heights shown in the diagram Description du produit GROUND INSTALLATION INSTALLATION AU SOL 200 2 300 2 Fixation au sol de la structure Fixer la...

Page 50: ...de facing downwards Product installation GROUND INSTALLATION INSTALLATION AU SOL Description du produit Installation du chauffe eau D visser les quatre vis du cylindre du chauffe eau et les mettre de...

Page 51: ...t the safety valve MISE EN FONCTION DE L INSTALLATION La pellicule de protection ne doit pas tre retir e des capteurs jusqu la mise en service d finitive afin d viter une surchauffe et de r duire au m...

Page 52: ...r Limpide cloudy trouble Odour Odeur slight L g re pungent forte pH Valeur pH 7 5 7 FONCTIONNEMENT CONTR LE ENTRETIEN Indications sur le fonctionnement de l installation L installation thermique solai...

Page 53: ...ng and or replacing the magnesium anode System operation FONCTIONNEMENT DE L INSTALLATION Entretien du chauffe eau Pour l entretien du chauffe eau pr voir un robinet de vidange B en amont du groupe de...

Page 54: ...TIONS CAUSES REMEDIES FONCTIONNEMENT DE L INSTALLATION ANOMALIE CAUSE SOLUTION apport e par le technicien agr L accumulateur solaire ne chauffe pas en cas d ensoleillement Syst me non tanche Orientati...

Page 55: ...55 EN FR...

Page 56: ...Assistan ce Service Assistance technique Technischer Kundendienst Ariston Thermo S p a Viale Aristide Merloni 45 I 60044 Fabriano AN Italy Ariston Thermo Espana sl Sociedad Unipersonal Adva Diagonal 6...

Reviews: