background image

AUS

12

Troubleshooting

It may happen that the appliance does not function properly or at all. Before calling the service centre for
assistance, check if anything can be done. First, check to see that there are no interruptions in the gas and
electrical supplies, and, in particular, that the gas valves for the mains are open.

Problem

The burner does not light or the flame is not
even around the burner.

The flame dies in models with a safety device.

The burner does not remain lit when set to
minimum.

The cookware is unstable.

Possible causes/Solution

• The gas holes on the burner are clogged.
• All the movable parts that make up the burner are

mounted correctly.

• There are draughts near the appliance.

• You pressed the knob all the way in.
• You keep the knob pressed in long enough to activate the

safety device.

• The gas holes are not blocked in the area corresponding

to the safety device.

• The gas holes are not blocked.
• There are no draughts near the appliance.
• The minimum setting has been adjusted properly.

• The bottom of the cookware is perfectly flat.
• The cookware is positioned correctly at the centre of the

burner.

• The pan support grids have been positioned correctly.

If, despite all these checks, the hob does not function properly and the problem persists, call the nearest
Customer Service Centre. Please have the following information handy:
• The appliance model (Mod.).
• The serial number (S/N).
This information can be found on the data plate located on the appliance and/or on the packaging.

!

 Never use unauthorised technicians and never accept replacement parts which are not original.

ARISTON

PRIORITY SERVICE

If you are not completely satisfied with your appliance 

or require service call:

Australia

Phone: 1300 815 589

New Zealand

Phone: (09) 306 1020

AUSTRALIA
ARISIT PTY LIMITED

40-44 Mark Anthony Drive, Dandenong South, 
VIC 3175, Australia
Fax: Service & Sales (03) 9768 0838

Email: consumer.care@arisit.com

GENUINE ACCESSORIES

& SPARE PARTS

A wide range of genuine 

accessories are available for your appliance call:

Australia

Phone: 03 9768 0888

New Zealand

Phone: (09) 306 1020

NEW ZEALAND
ARISIT PTY LIMITED

PO Box 68-140 Newton, Auckland 
1145, New Zealand
Fax: (09) 302 0077

Email: sales@aristonappliances.co.nz

Service
Annual servicing by an authorised person is recommended. If the appliance produses unusal odour,
yellow tipping flame, flame lifting off the burner or is not performing as per original installation, or for
service please contact:

Summary of Contents for PC 640 N T X AUS

Page 1: ...d nozzle specifications Description of the appliance 8 Overall view Start up and use 9 Practical advice on using the burners Precautions and tips 10 General safety Disposal Maintenance and care 11 Swi...

Page 2: ...rm directly to outside means any one of the following options provided that the ventilation path is unobstructed by building material or insulation a Directly through an outside wall preferred option...

Page 3: ...aust fans If the hood is installed below a wall cabinet the latter must be at least 700 mm millimetres above the surface of the hob Fitting the cooktop above an oven When installing the cooktop above...

Page 4: ...gas type available to the installation It is extremely dangerous to use the wrong gas type with any appliance as fire or serious injury can result This cooker is supplied from the factory already set...

Page 5: ...pin until the flame is small but steady 3 Having adjusted the flame to the required low setting while the burner is alight quickly change the position of the knob from minimum to maximum and vice ver...

Page 6: ...ll not be extinguished by air draughts Light the burner Turn the control until it engages in the minimum position Ensure the flame is stable and will not be extinguished by air draughts To adjust the...

Page 7: ...atural Gas 1 0 kPa ULPG 2 75 kPa Auxiliary Burner Semi Rapid Burner x2 Wok Burner Total Injector mm 0 85 1 10 1 19 x2 GC MJ hr 3 6 6 0 13 5 36 9 Injector mm 0 50 0 64 0 70 x2 GC MJ hr 3 3 Rapid Burner...

Page 8: ...ol Knobs for GAS BURNERS adjust the size of the flame SAFETY DEVICES Ignition for GAS BURNERS Control Knobs for GAS BURNERS Support Grid for COOKWARE GAS BURNERS Support Grid for COOKWARE GAS BURNERS...

Page 9: ...flame is accidentally extinguished turn off the control knob and wait for at least 1 minute before trying to relight it To switch off the burner turn the knob in a clockwise direction until it stops w...

Page 10: ...se the glass cover if present when the gas burners are still hot Do not use unstable or deformed pans Remove any liquid from the lid before Remove any liquid from the lid before Remove any liquid from...

Page 11: ...e burners should be washed frequently with warm water and soap and any burnt on substances removed For hobs which ligth automatically the terminal part of the electronic instant lighting devices shoul...

Page 12: ...e pan support grids have been positioned correctly If despite all these checks the hob does not function properly and the problem persists call the nearest Customer Service Centre Please have the foll...

Page 13: ...l appareil 20 Vue d ensemble Mise en marche et utilisation 21 Conseils pratiques pour l utilisation des br leurs Pr cautions et conseils 22 S curit g n rale Mise au rebut Nettoyage et entretien 23 Mi...

Page 14: ...ion que le chemin de ventilation ne soit pas obstru par des mat riaux de construction ou d isolation a Directement travers un mur ext rieur option pr f r e b travers un mur ext rieur mais avec un d ca...

Page 15: ...re inf rieur 650 mm pour les hottes et 750 mm pour les syst mes de ventilation Si la hotte est install e en dessous d un l ment mural ce dernier doit tre situ au moins 700 mm millim tres au dessus de...

Page 16: ...nt doivent tre faciles d acc s Le c ble ne doit pas tre pli ni comprim Le c ble doit tre inspect r guli rement et remplac uniquement par des techniciens agr s voir Assistance Le fabricant d cline tout...

Page 17: ...ur triple couronne 1 Retirez les supports pour casseroles et soulevez les br leurs hors de leur logement Le br leur est compos de deux parties distinctes voir figures 2 D vissez les injecteurs l aide...

Page 18: ...ne pas d branchez d abord la fiche de la prise de courant puis v rifiez que toutes les connexions lectriques sont correctes Si vous ne parvenez pas un fonctionnement satisfaisant contactez votre lieu...

Page 19: ...l Diam tre des injecteurs 0 85 mm 1 10 mm chacun 2 x 1 19 mm Consommation de gaz 3 6 MJ hr 6 0 MJ h chacun 13 5 MJ hr 36 9 MJ hr Diam tre des injecteurs 0 50 mm 0 64 mm chacun 2 x 0 70 mm Consommation...

Page 20: ...de la flamme La bougie d allumage des BR LEURS GAZ permet l allumage automatique du br leur s lectionn DISPOSITIF DE S CURIT en cas d extinction accidentelle de la flamme coupez imm diatement l arriv...

Page 21: ...r tournez la manette jusqu l arr t et attendez au moins 1 minute avant de tenter de rallumer Pour teindre le br leur tournez la manette dans le sens des aiguilles d une montre pour la ramener en face...

Page 22: ...service d Assistance voir Assistance Faites attention ce que les manches des casseroles soient toujours tourn s vers l int rieur de la table de cuisson pour viter tout risque d accident N abaissez pas...

Page 23: ...ergent en liminant soigneusement toute incrustation Dans le cas de tables quip es d allumage automatique nettoyez fr quemment et soigneusement l extr mit des dispositifs d allumage lectronique instant...

Page 24: ...sur la manette vous avez bien appuy fond sur la manette pendant un laps de temps suffisant pour permettre l activation du dispositif de s curit les orifices de sortie du gaz situ s en face du disposi...

Page 25: ...n funcionamiento y uso 33 Consejos pr cticos para el uso de los quemadores Precauciones y consejos 34 Seguridad general Eliminaci n Mantenimiento y cuidados 35 Cortar la corriente el ctrica Limpiar el...

Page 26: ...obstruido por material de construcci n o aislamiento a Directamente a trav s de una pared externa opci n preferida b A trav s de una pared externa pero desfasada c A una cavidad ventilada hacia el ext...

Page 27: ...o de pared ste debe estar al menos 700 mm por encima de la superficie de la placa Instalaci n de la placa de cocci n sobre un horno Si la placa se instala sobre un horno ni el cable el ctrico ni el tu...

Page 28: ...es de la instalaci n comprobar que el tipo de gas natural o GLP propano de la placa de cocci n coindica con el tipo de gas disponible en la instalaci n Es extremadamente peligroso utilizar un tipo de...

Page 29: ...llas es el mismo 3 Sustituir todos los componentes siguiendo la secuencia contraria al procedimiento anterior Ajuste del aire primario de los hornillos No requiere ajustes Ajuste de los hornillos al m...

Page 30: ...olar el ajuste de la llama baja de cada hornillo para asegurarse de que el fuego al m nimo no pueda ser apagado por corrientes de aire Encender el hornillo Girar el mando hasta la posici n m nima Aseg...

Page 31: ...otal Di metro del inyector 0 85 mm 1 10 mm c u 2 x 1 19 mm Entrada de gas 3 6 MJ hr 6 0 MJ h c u 13 5 MJ hr 36 9 MJ hr Di metro del inyector 0 50 mm 0 64 mm c u 2 x 0 70 mm Entrada de gas 3 3 MJ hr Ho...

Page 32: ...llama Buj a de encendido de los QUEMADORES A GAS permite el encendido autom tico del quemador DISPOSITIVO DE SEGURIDAD si se apaga accidentalmente la llama interrumpe la salida de gas DISPOSITIVO DE...

Page 33: ...elos que poseen buj a de encendido para encender el quemador elegido pulse a fondo y gire el mando correspondiente en sentido antihorario hasta la posici n de m xima potencia Si se apagara accidentalm...

Page 34: ...istencia T cnica ver Asistencia Verifique que los mangos de las ollas est n siempre dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que sean chocados accidentalmente No cierre la tapa de vidrio si e...

Page 35: ...do siempre de eliminar las incrustaciones En las encimeras que poseen encendido autom tico es necesario realizar frecuentemente una cuidadosa limpieza de la parte terminal de los dispositivos de encen...

Page 36: ...de aire en las cercan as de la encimera No ha presionado a fondo el mando No ha mantenido presionado a fondo el mando por un tiempo suficiente como para activar el dispositivo de seguridad Est n obstr...

Reviews: