background image

ES

34

Precauciones y consejos

!

 El aparato ha sido proyectado y fabricado en

conformidad con las normas internacionales de
seguridad. Estas advertencias se suministran por
razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.

Seguridad general

Este aparato se refiere a un aparato empotrable de

clase 3.

Para su correcto funcionamiento, los aparatos a

gas necesitan un regular cambio de aire. Verifique
que en su instalación se respeten los requisitos
contenidos en el párrafo correspondiente a la
“Colocación”.

Las instrucciones son válidas sólo para los países

de destino, cuyos símbolos figuran en el manual y
en la placa de características.

• El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no

profesional en el interior de una vivienda.

• El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si

el espacio está protegido porque es muy peligroso
dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas.

• No toque la máquina descalzo o con las manos y pies

mojados o húmedos.

El aparato debe ser utilizado para cocinar

alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo
las instrucciones contenidas en este manual.
Cualquier otro uso (como por ejemplo: calefacción
de ambientes) se debe considerar impropio y, por
lo tanto, peligroso. El fabricante no puede ser
considerado responsable por los daños derivados
de usos impropios, erróneos e irracionales.

• Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros

electrodomésticos entre en contacto con partes
calientes del horno.

• No obstruya las aberturas de ventilación y de

eliminación del calor.

• Controle siempre que los mandos estén en la posición

”/“

” cuando no se utiliza el aparato.

• No desconecte el aparato de la toma de corriente

tirando del cable sino sujetando el enchufe.

• No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber

desconectado primero el aparato de la red eléctrica.

• En caso de avería, no acceda nunca a los

mecanismos internos para intentar una reparación.
Llame al Servicio de Asistencia Técnica (

ver

Asistencia).

• Verifique que los mangos de las ollas estén siempre

dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que
sean chocados accidentalmente.

• No cierre la tapa de vidrio (si existe) cuando los

quemadores o la placa eléctrica todavía están
calientes.

• No deje encendida la placa eléctrica sin ollas.

• No utilice ollas inestables o deformadas.
• Elimine el líquido que se podría encontrar sobre la tapa

antes de abrirla.

• No está previsto que el aparato sea utilizado por

personas (niños incluidos) con reducidas capacidades
físicas, sensoriales o mentales, por personas
inexpertas o que no tengan familiaridad con el
producto, a menos que no sean vigiladas por una
persona responsable de su seguridad o que no hayan
recibido instrucciones preliminares sobre el uso del
aparato.

• Evitar que los niños jueguen con el aparato.

El aparato no se debe poner en funcionamiento a

través de un temporizador externo o de un sistema
de mando a distancia.

Eliminación

• Eliminación del material de embalaje: respete las

normas locales, de esta manera los embalajes podrán
ser reutilizados.

• En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos

de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los
electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en
los contenedores municipales habituales; tienen que
ser recogidos selectivamente para optimizar la
recuperación y reciclado de los componentes y
materiales que los constituyen, y reducir el impacto en
la salud humana y el medioambiente. El símbolo del
cubo de basura tachado se marca sobre todos los
productos para recordar al consumidor la obligación
de separarlos para la recogida selectiva.

El consumidor podrá llevar los electrodomésticos

viejos a las áreas especiales preparadas por las
administraciones municipales, entregarlos al servicio
público de recogida o, si la legislación nacional lo
contempla, entregarlos en la tienda al hacer la compra
de los electrodomésticos nuevos de tipología análoga.

Todos los principales productores están involucrados

en la creación y gestión de sistemas optimizados para
la recogida y eliminación de los residuos de los
electrodomésticos.

Summary of Contents for PC 640 N T X AUS

Page 1: ...d nozzle specifications Description of the appliance 8 Overall view Start up and use 9 Practical advice on using the burners Precautions and tips 10 General safety Disposal Maintenance and care 11 Swi...

Page 2: ...rm directly to outside means any one of the following options provided that the ventilation path is unobstructed by building material or insulation a Directly through an outside wall preferred option...

Page 3: ...aust fans If the hood is installed below a wall cabinet the latter must be at least 700 mm millimetres above the surface of the hob Fitting the cooktop above an oven When installing the cooktop above...

Page 4: ...gas type available to the installation It is extremely dangerous to use the wrong gas type with any appliance as fire or serious injury can result This cooker is supplied from the factory already set...

Page 5: ...pin until the flame is small but steady 3 Having adjusted the flame to the required low setting while the burner is alight quickly change the position of the knob from minimum to maximum and vice ver...

Page 6: ...ll not be extinguished by air draughts Light the burner Turn the control until it engages in the minimum position Ensure the flame is stable and will not be extinguished by air draughts To adjust the...

Page 7: ...atural Gas 1 0 kPa ULPG 2 75 kPa Auxiliary Burner Semi Rapid Burner x2 Wok Burner Total Injector mm 0 85 1 10 1 19 x2 GC MJ hr 3 6 6 0 13 5 36 9 Injector mm 0 50 0 64 0 70 x2 GC MJ hr 3 3 Rapid Burner...

Page 8: ...ol Knobs for GAS BURNERS adjust the size of the flame SAFETY DEVICES Ignition for GAS BURNERS Control Knobs for GAS BURNERS Support Grid for COOKWARE GAS BURNERS Support Grid for COOKWARE GAS BURNERS...

Page 9: ...flame is accidentally extinguished turn off the control knob and wait for at least 1 minute before trying to relight it To switch off the burner turn the knob in a clockwise direction until it stops w...

Page 10: ...se the glass cover if present when the gas burners are still hot Do not use unstable or deformed pans Remove any liquid from the lid before Remove any liquid from the lid before Remove any liquid from...

Page 11: ...e burners should be washed frequently with warm water and soap and any burnt on substances removed For hobs which ligth automatically the terminal part of the electronic instant lighting devices shoul...

Page 12: ...e pan support grids have been positioned correctly If despite all these checks the hob does not function properly and the problem persists call the nearest Customer Service Centre Please have the foll...

Page 13: ...l appareil 20 Vue d ensemble Mise en marche et utilisation 21 Conseils pratiques pour l utilisation des br leurs Pr cautions et conseils 22 S curit g n rale Mise au rebut Nettoyage et entretien 23 Mi...

Page 14: ...ion que le chemin de ventilation ne soit pas obstru par des mat riaux de construction ou d isolation a Directement travers un mur ext rieur option pr f r e b travers un mur ext rieur mais avec un d ca...

Page 15: ...re inf rieur 650 mm pour les hottes et 750 mm pour les syst mes de ventilation Si la hotte est install e en dessous d un l ment mural ce dernier doit tre situ au moins 700 mm millim tres au dessus de...

Page 16: ...nt doivent tre faciles d acc s Le c ble ne doit pas tre pli ni comprim Le c ble doit tre inspect r guli rement et remplac uniquement par des techniciens agr s voir Assistance Le fabricant d cline tout...

Page 17: ...ur triple couronne 1 Retirez les supports pour casseroles et soulevez les br leurs hors de leur logement Le br leur est compos de deux parties distinctes voir figures 2 D vissez les injecteurs l aide...

Page 18: ...ne pas d branchez d abord la fiche de la prise de courant puis v rifiez que toutes les connexions lectriques sont correctes Si vous ne parvenez pas un fonctionnement satisfaisant contactez votre lieu...

Page 19: ...l Diam tre des injecteurs 0 85 mm 1 10 mm chacun 2 x 1 19 mm Consommation de gaz 3 6 MJ hr 6 0 MJ h chacun 13 5 MJ hr 36 9 MJ hr Diam tre des injecteurs 0 50 mm 0 64 mm chacun 2 x 0 70 mm Consommation...

Page 20: ...de la flamme La bougie d allumage des BR LEURS GAZ permet l allumage automatique du br leur s lectionn DISPOSITIF DE S CURIT en cas d extinction accidentelle de la flamme coupez imm diatement l arriv...

Page 21: ...r tournez la manette jusqu l arr t et attendez au moins 1 minute avant de tenter de rallumer Pour teindre le br leur tournez la manette dans le sens des aiguilles d une montre pour la ramener en face...

Page 22: ...service d Assistance voir Assistance Faites attention ce que les manches des casseroles soient toujours tourn s vers l int rieur de la table de cuisson pour viter tout risque d accident N abaissez pas...

Page 23: ...ergent en liminant soigneusement toute incrustation Dans le cas de tables quip es d allumage automatique nettoyez fr quemment et soigneusement l extr mit des dispositifs d allumage lectronique instant...

Page 24: ...sur la manette vous avez bien appuy fond sur la manette pendant un laps de temps suffisant pour permettre l activation du dispositif de s curit les orifices de sortie du gaz situ s en face du disposi...

Page 25: ...n funcionamiento y uso 33 Consejos pr cticos para el uso de los quemadores Precauciones y consejos 34 Seguridad general Eliminaci n Mantenimiento y cuidados 35 Cortar la corriente el ctrica Limpiar el...

Page 26: ...obstruido por material de construcci n o aislamiento a Directamente a trav s de una pared externa opci n preferida b A trav s de una pared externa pero desfasada c A una cavidad ventilada hacia el ext...

Page 27: ...o de pared ste debe estar al menos 700 mm por encima de la superficie de la placa Instalaci n de la placa de cocci n sobre un horno Si la placa se instala sobre un horno ni el cable el ctrico ni el tu...

Page 28: ...es de la instalaci n comprobar que el tipo de gas natural o GLP propano de la placa de cocci n coindica con el tipo de gas disponible en la instalaci n Es extremadamente peligroso utilizar un tipo de...

Page 29: ...llas es el mismo 3 Sustituir todos los componentes siguiendo la secuencia contraria al procedimiento anterior Ajuste del aire primario de los hornillos No requiere ajustes Ajuste de los hornillos al m...

Page 30: ...olar el ajuste de la llama baja de cada hornillo para asegurarse de que el fuego al m nimo no pueda ser apagado por corrientes de aire Encender el hornillo Girar el mando hasta la posici n m nima Aseg...

Page 31: ...otal Di metro del inyector 0 85 mm 1 10 mm c u 2 x 1 19 mm Entrada de gas 3 6 MJ hr 6 0 MJ h c u 13 5 MJ hr 36 9 MJ hr Di metro del inyector 0 50 mm 0 64 mm c u 2 x 0 70 mm Entrada de gas 3 3 MJ hr Ho...

Page 32: ...llama Buj a de encendido de los QUEMADORES A GAS permite el encendido autom tico del quemador DISPOSITIVO DE SEGURIDAD si se apaga accidentalmente la llama interrumpe la salida de gas DISPOSITIVO DE...

Page 33: ...elos que poseen buj a de encendido para encender el quemador elegido pulse a fondo y gire el mando correspondiente en sentido antihorario hasta la posici n de m xima potencia Si se apagara accidentalm...

Page 34: ...istencia T cnica ver Asistencia Verifique que los mangos de las ollas est n siempre dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que sean chocados accidentalmente No cierre la tapa de vidrio si e...

Page 35: ...do siempre de eliminar las incrustaciones En las encimeras que poseen encendido autom tico es necesario realizar frecuentemente una cuidadosa limpieza de la parte terminal de los dispositivos de encen...

Page 36: ...de aire en las cercan as de la encimera No ha presionado a fondo el mando No ha mantenido presionado a fondo el mando por un tiempo suficiente como para activar el dispositivo de seguridad Est n obstr...

Reviews: